USER MANUALHR Upute za uporabu 2Ploča za kuhanjeHU Használati útmutató 20FőzőlapPL Instrukcja obsługi 38Płyta grzejnaSK Návod na používanie 58Varný pa
indukcijsko polje kuhanja automatski sevraća na najviši stupanj kuhanja.Pogledajte poglavlje"Tehnički podaci".Za aktivaciju funkcije za zonu
Za isključivanje funkcije: uključite pločuza kuhanje pomoću . Ne postavljajtestupanj kuhanja. Dodirnite u trajanjuod 4 sekunde. se uključuje. Isk
5.2 Buka tijekom radaAko čujete:• zvuk pucketanja: posuđe je izrađenood različitih materijala (struktura"sendviča").• zvuk zviždanja: korist
StupanjkuhanjaKoristite za: Vrijeme(min)Savjeti9 Kipuća voda, kuhanje tjestenine, prženje mesa (gulaš, pečenje u loncu),prženje krumpirića u dubokom u
Problem Mogući uzrok rješenje Osigurač je pregorio. Provjerite da li je osiguračuzrok kvara. Ako osiguračstalno pregara, obratite sekvalificiranom el
Problem Mogući uzrok rješenjeStupanj kuhanja se mijenjaizmeđu dvije razine.Uključena je funkcijaupravljanja električnom sna‐gom.Pogledajte poglavlje&q
Problem Mogući uzrok rješenjePali se E6. Druga faza napajanjanedostaje.Provjerite je li ploča zakuhanje ispravno priključenana električno napajanje.Uk
8.4 Sklopmin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm4
min.12 mmmin. 2 mm 9. TEHNIČKI PODACI9.1 Natpisna pločicaModel HK634150XB PNC 949 595 095 02Vrsta 60 GAD DA AU 220 - 240 V 50 - 60 HzIndukcija 3.7 kW
10. ENERGETSKA UČINKOVITOST10.1 Informacije o proizvodu u skladu s EU 66/2014Identifikacija modela HK634150XBVrsta ploče za kuhanje Ugradbenaploča
SADRŽAJ1. SIGURNOSNE INFORMACIJE...32. SIGURNOSNE UPUTE...
TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...212. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...
1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállalfelelősséget a helytelen
• Ne működtesse a készüléket külső időzítővel vagykülön távirányító rendszerrel.• FIGYELMEZTETÉS: Főzőlapon történő főzéskor azolaj vagy zsír felügyel
• Tartsa be a készülékhez mellékeltüzembe helyezési útmutatóbanfoglaltakat.• Tartsa meg a minimális távolságot atöbbi készüléktől és egységtől.• Súlyo
elektromos hálózatról. Aszigetelőberendezésnek legalább 3mm-es érintkezőtávolsággal kellrendelkeznie.2.3 HasználatFIGYELMEZTETÉS!Sérülés-, égés- ésára
2.5 ÁrtalmatlanításFIGYELMEZTETÉS!Sérülés- vagyfulladásveszély.• A készülék megfelelőártalmatlanítására vonatkozótájékoztatásért lépjen kapcsolatba ah
Érzé‐kelő‐mezőFunkció Megjegyzés2Funkciózár / Gyerekzár A kezelőpanel lezárása/a lezárás feloldása.3STOP+GO A funkció be- és kikapcsolása.4- Hőfokbeál
3.4 Maradékhő visszajelzőFIGYELMEZTETÉS! A maradékhő miatt égésisérülés veszélye áll fenn.Az indukciós főzőzónák közvetlenül afőzőedény alján biztosít
A funkció bekapcsolásáhoza főzőzónának hidegnek kelllenni.A funkció bekapcsolása egyfőzőzónánál: érintse meg a gombot(a világítani kezd). Azonnal é
A funkció bekapcsolása: érintse meg a gombot. A világítani kezd.A funkció kikapcsolása: érintse meg a gombot. Az előző hőfokbeállításjelenik meg.4.9
1. SIGURNOSNE INFORMACIJEPrije postavljanja i korištenja uređaja pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran za bilokakvu ozljedu
5.1 FőzőedényAz indukciós főzőzónáknálaz erős elektromágnesesmező a főzőedénybennagyon gyorsan termel hőt.Az indukciós főzőzónákatmegfelelő főzőedénye
Hőfokbeállí‐tásHasználat: Idő(perc)Tanácsok1 - 2. Keményítés: könnyű omlett,sült tojás.10 - 40 Fedővel lefedve készítse.2. - 3. Rizs és tejalapú étele
• Fényes, fémes elszíneződéseltávolítása: ecetes vízzelmegnedvesített ruhával tisztítsa megaz üvegfelületet.7. HIBAELHÁRÍTÁSFIGYELMEZTETÉS!Olvassa el
Jelenség Lehetséges ok Javítási mód A legmagasabb hőfok vanbeállítva.A legmagasabb főzési foko‐zatnak ugyanakkora a telje‐sítménye, mint a funkciónak
Jelenség Lehetséges ok Javítási módA visszajelző világítanikezd.A főzőlapnál hiba lépett fel,mert a folyadék elforrt a fő‐zőedényből. A főzőzóna túl
vezetékre: H05V2V2-F T min. 90 °C.Forduljon a helyi márkaszervizhez.8.4 Összeszerelésmin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31
min.12 mmmin. 2 mm 9. MŰSZAKI ADATOK9.1 AdattáblaModell HK634150XB PNC (Termékszám): 949 595 095 02Típus: 60 GAD DA AU 220 - 240 V 50 - 60 HzIndukciós
10. ENERGIAHATÉKONYSÁG10.1 Termékismertető az EU 66/2014 szerintA készülék azonosítójele HK634150XBFőzőlap típusa Beépíthető főző‐lapFőzőzónák szá
SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...392. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciemeksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się zzałączon
• UPOZORENJE: Kuhanje na ploči za kuhanje beznadzora uz upotrebu masnoće ili ulja može biti opasnoi može dovesti do požara.• Vatru NIKADA ne gasite vo
temperatury. Należy zachować ostrożność, abyuniknąć kontaktu z elementami grzejnymi. Dzieciponiżej 8 roku życia nie powinny znajdować się wpobliżu urz
dostarczonych z urządzeniem. Użycienieodpowiednich osłon może skutkować wypadkiem.2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA2.1 InstalacjaOSTRZEŻENIE!Urząd
przewodu zasilającego należy zlecićautoryzowanemu centrumserwisowemu lub wykwalifikowanemuelektrykowi.• Zarówno dla elementów znajdującychsię pod napi
• Nie stawiać gorących naczyń naszklanej powierzchni płyty grzejnej.• Nie dopuszczać do wygotowania siępotraw.• Nie dopuszczać do upadku naczyńlub inn
3.2 Układ panelu sterowania1 2 3 4 5 6 7811 910Urządzenie obsługuje się, dotykając pól czujników. Wyświetlacz, wskaźniki i sygnałydźwiękowe informują
Wyświetlacz Opis - / - Pole grzejne jest włączone.Kropka oznacza zmianę o pół poziomu grzania.Włączona jest funkcja STOP+GO.Włączona jest funkcja
Ustawienie mocygrzaniaPłyta grzejna wyłą‐cza się po, 1 - 26 godz.3 - 4 5 godz.5 4 godz.6 - 9 1,5 godz.4.3 Ustawienie mocy grzaniaDotknąć , aby zwięks
Gdy odliczanie czasudobiegnie końca, rozlegniesię sygnał dźwiękowy izacznie migać wskazanie00. Pole grzejne wyłączy się.Aby wyciszyć sygnał dźwiękowy:
• Wskazanie dla pól o zmniejszonejmocy grzania zmienia się w zakresiedwóch poziomów.5. WSKAZÓWKI I PORADYOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpiecze
Odgłosy te są normalnym zjawiskiem inie świadczą o usterce urządzenia.5.3 Przykłady zastosowaniaw gotowaniuZależność między ustawieniem mocygrzania a
• Prilikom pomicanja uređaja uvijekbudite pažljivi jer je uređaj težak.Uvijek nosite zaštitne rukavice izatvorenu obuću.• Izrezane površine zabrtvite
6. KONSERWACJA I CZYSZCZENIEOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.6.1 Informacje ogólne• Czyścić płytę grzejną po każdymużyciu.• Należy z
Problem Prawdopodobna przyczy‐naRozwiązanie Ponownie uruchomić płytęgrzejną i w ciągu maksymal‐nie 10 sekund ustawić mocgrzania. Dotknięto równocz
Problem Prawdopodobna przyczy‐naRozwiązanieMoc grzania przełącza sięmiędzy dwoma poziomami.Włączona jest funkcja zarzą‐dzania energią.Patrz rozdział „
Problem Prawdopodobna przyczy‐naRozwiązanieWyświetla się .Płyta grzejna wykryła błąd,ponieważ wygotowała sięzawartość naczynia. Nastą‐piło samoczynne
przewodu zasilającego (lub przewoduo lepszych parametrach): H05V2V2-FT min 90°C. W tym celu należyskontaktować się z miejscowympunktem serwisowym.8.4
min.12 mmmin. 2 mm 9. DANE TECHNICZNE9.1 Tabliczka znamionowaModel HK634150XB Numer produktu 949 595 095 02Typ 60 GAD DA AU 220-240 V, 50-60 HzMoc 3.7
10. EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA10.1 Informacje o produkcie zgodnie z normą EU 66/2014Oznaczenie modelu HK634150XBTyp płyty grzejnej Płyta grzejna doz
skontaktować się z odpowiednimiwładzami miejskimi.POLSKI 57
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE... 592. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...
1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobcanezodpovedá za telesnú
• Tijekom rada uređaj ne ostavljajte beznadzora.• Polje kuhanja postavite na"isključeno" nakon svake uporabe.• Ne oslanjajte se na prepoznav
• VAROVANIE: Varenie na oleji alebo tuku na varnompaneli bez dohľadu môže byť nebezpečné a môžespôsobiť požiar.• NIKDY sa nepokúšajte zahasiť oheň vod
• Dodržiavajte požadovanú minimálnuvzdialenosť od iných spotrebičov anábytku.• Vždy dávajte pozor, ak presúvatespotrebič, pretože je ťažký. Vždypoužív
2.3 PoužitieVAROVANIE!Hrozí nebezpečenstvozranenia, popálenín alebozásahu elektrickým prúdom.• Pred prvým použitím odstráňte zospotrebiča všetky obaly
• Informácie o správnej likvidáciispotrebiča vám poskytne váš miestnyúrad.• Spotrebič odpojte od elektrickej siete.• Prívodný elektrický kábel odrežte
Sen‐zorovétlačid‐loFunkcia Poznámka4- Displej varného stupňa Zobrazenie varného stupňa.5- Ukazovatele varných zónpre časomerUkazujú, pre ktorú zónu na
3.4 Ukazovateľ zvyškovéhoteplaVAROVANIE! Hrozí nebezpečenstvopopálenia zvyškovýmteplom.Indukčné varné zóny generujú teplopotrebné na varenie priamo v
Zapnutie funkcie pre varnú zónu:dotknite sa ( sa rozsvieti).Okamžite sa dotknite ( sarozsvieti). Okamžite sa dotknite , kýmsa nerozsvieti správ
Vypnutie funkcie: dotknite sa .Zobrazí sa predchádzajúci varný stupeň.Keď vypnete varný panel,vypnete aj túto funkciu.4.10 Detská poistkaTáto funkcia
Kuchynský riad zosmaltovanej ocele shliníkovým alebo medenýmdnom môže spôsobiť zmenusfarbenia nasklokeramickom povrchu.Rozmery kuchynského riaduIndukč
Varný stupeň Použitie: Čas(min)Rady5. - 7 Jemné vyprážanie: rezne, teľa‐cie cordon bleu, kotlety, mäso‐vé guľky, klobásky, pečeň, zá‐smažka, vajíčka,
3. OPIS PROIZVODA3.1 Izgled površine za kuhanje210 mm145 mm145 mm170 mm265 mm170 mm265 mm112 231Indukcijska zona kuhanja2Zona kuhanja3Upravljačka ploč
7.1 Čo robiť, keď...Problém Možné príčiny RiešenieVarný panel sa nedá zapnúťani používať.Varný panel nie je pripojenýku zdroju elektrického napá‐jania
Problém Možné príčiny Riešenie Na viacnásobnej zóneje tmavá oblasť.Je normálne, že na viacná‐sobnej zóne je tmavá oblasť. Varný stupeň sa prepínamedzi
Problém Možné príčiny RiešenieRozsvieti sa E6. Chýba druhá fáza napájania. Skontrolujte, či je varný pa‐nel správne pripojený k zdro‐ju elektrického n
8.4 Montážmin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm
min.12 mmmin. 2 mm 9. TECHNICKÉ ÚDAJE9.1 Typový štítokModel HK634150XB Č. výrobku (PNC) 949 595 095 02Typ 60 GAD DA AU 220 - 240 V 50 - 60 HzIndukcia
10. ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ10.1 Informácie o výrobku podľa EU 66/2014Model HK634150XBTyp varného panela Zabudovateľnývarný panelPočet varných zón 4
www.aeg.com/shop867332555-A-382016
Poljesenzo‐raFunkcija Napomena8- Za odabir zone kuhanja.9 /- Za povećanje ili smanjenje vremena.10 /- Za postavljanje stupnja kuhanja.11Funkcija elekt
4. SVAKODNEVNA UPORABAUPOZORENJE!Pogledajte poglavlja sasigurnosnim uputama.4.1 Uključivanje iisključivanjeDodirnite na 1 sekundu zauključivanje ili
Komentáře k této Příručce