Aeg MC 4421 CD-MP3 N Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Audio Aeg MC 4421 CD-MP3 N. AEG MC 4421 CD-MP3 N User Manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 78
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
Bedienungsanleitung/Garantie 04
Gebruiksaanwijzing 12
Mode d’emploi 19
Instrucciones de servicio 26
Istruzioni per l’uso 33
Instruction Manual 40
Instrukcja obsługi/Gwarancja 47
Használati utasítás 55
Інструкція з експлуатації
62
Руководство по эксплуатации
69
MUSIC CENTER
MC 4421 N CD/MP3
D Music Center
NL Music Center
F Chaîne stéréo compacte
E Barra sonora bluetooth
I Centro musicale
GB Music Center
PL Centrum Muzyczne
H Zenei központ
UA
Музичний Центр
RUS
Музыкальный центр
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 77 78

Shrnutí obsahu

Strany 1 - MUSIC CENTER

Bedienungsanleitung/Garantie 04Gebruiksaanwijzing 12Mode d’emploi 19Instrucciones de servicio 26Istruzioni per l’uso 33Instruction Manual 40Instrukcja

Strany 2

Deutsch10StörungsbehebungSymptome Ursache LösungCD kann nicht wiedergege-ben werden.CD ist nicht oder nicht korrekt eingelegt.Stellen Sie sicher, dass

Strany 3 - Übersicht der Bedienelemente

Deutsch11Sie brauchen das kostenlose Versandticket nur noch auf die Verpackung Ihres gut verpackten Gerätes zu kleben und das Paket bei der nächsten A

Strany 4 - Bedienungsanleitung

Nederlands12GebruiksaanwijzingDank u voor uw keuze van dit product. We hopen dat u er veel plezier van beleeft.Symbolen in deze bedieningshandleidingBe

Strany 5

Nederlands13Locatie van bedieningselementen1 PLAY/MODE knop (Afspeelmodus)2 ALARM knop (Alarmtijd)3 SLEEP knop (Sleeptimer)4 FUNC knop (Selecteer b

Strany 6 - Allgemeine Bedienung

Nederlands14De batterijen voor back-up invoeren(Batterijen niet inbegrepen)In het geval van stroomuitval of als de netstekker uit het stop-contact wordt

Strany 7 - CDs/MP3 abspielen

Nederlands15GeluidsniveauDoor op de / toetsen (4) te drukken, kunt u het geluidsniveau aanpassen.Infrarood-afstandsbedieningVoor draadloze bedienin

Strany 8 - Programmierte Wiedergabe

Nederlands162. Voer de geheugenkaart in de hiervoor bedoelde opening in. De contactpunten dienen naar boven te wijzen. Het afspelen zal automatisch va

Strany 9 - Reinigung und Pflege

Nederlands17De programmering wissenDruk op de knop. De geprogrammeerde volgorde zal uit het geheugen worden gewist.Weergave van muziek in MP3-formaat

Strany 10 - Garantie

Nederlands18Verhelpen van storingenSymptomen Oorzaak OplossingCD kan niet worden weer-gegeven.CD is niet of niet correct geplaatst.Controleer of de di

Strany 11 - Entsorgung

Français19Manuel d‘instructionsMerci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous saurez profiter votre appareil.Symboles de ce mode d’emploiLe

Strany 12 - Nederlands

Inhalt2DeutschInhaltÜbersicht der Bedienelemente ... Seite 3Bedienungsanleitung ...

Strany 13

Français20Situation des commandes1 Bouton PLAY/MODE (mode de lecture)2 Bouton ALARM (heure de l’alarme)3 Bouton SLEEP (minuteur de sommeil)4 Bouto

Strany 14

Français21Insérer les piles de secours(Piles non incluses)En cas de coupure de courant ou si la fiche électrique n’est plus branchée à la prise électri

Strany 15

Français22Télécommande infrarougePour une commande à distance de 5 m. Si cette portée dimi-nue,lapiledoitêtreremplacée.Garderlibrel’espaceent

Strany 16

Français23Pour le fonctionnement, veuillez consulter la section “Des-cription des boutons de commande”. ATTENTION :Mettez l’appareil sur un autre mode

Strany 17

Français24Lecture de musique en format MP3Vous pouvez, avec cet appareil, lire de la musique en format MP3. L’appareil est également compatible avec l

Strany 18

Français25En cas de problèmesSymptômes Cause SolutionCD ne peut pasêtrelu.CD n’est pas dans l’appareil ou mal positionné.Vérifiez que la face imprimé

Strany 19 - Français

Español26Instrucciones de servicioLe agradecemos la confianza depositada en este producto y esperamos que disfrute de su uso.Símbolos en este manual de

Strany 20

Español27Ubicación de los controles1 Botón PLAY/MODE (Modo de reproducción)2 Botón ALARM (Hora de la alarma)3 BotónSLEEP(Temporizadordedesconex

Strany 21

Español28 NOTA:• Sinohainsertadoningunabateríadereserva,elalmacenamiento de la hora y las emisoras de radio se perderán en caso de que haya

Strany 22

Español29 NOTA: En modo CD, USB, CARDPasados alrededor de 15 minutos sin señal, o si la señal es demasiado débil, el dispositivo pasará automáticament

Strany 23

Übersicht der Bedienelemente3Locatie van bedieningselementenSituation des commandesUbicación de los controlesPosizione dei comandiLocation of Controls

Strany 24

Español30Reproducción de música mediante una tarjeta de memoria (14)1. Pulse el botón FUNCTION (7) repetidamente hasta que se muestre “CARD” en panta

Strany 25

Español31Reproducción de música en formato MP3Con este aparato tiene la posibilidad de reproducir piezas de música en formato MP3. El aparato soporta

Strany 26 - Normas generales de seguridad

Español32Reparación de fallosSíntomas Causa SoluciónNo se puede reproducir CD.CD no está colocado o no está colocado correctamente.Asegúrese que el di

Strany 27 - Ubicación de los controles

Italiano33Manuale dell’utenteGrazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un buon utilizzo del dispositivo.Simboli per questo manuale di is

Strany 28 - Funcionamiento general

Italiano347 Sensore IR per telecomando8 Tasto OPEN/CLOSE (apri/chiudi vassoio CD)9 Spia di controllo STANDBY10 Display11 Tasto (attivo/pronto a fun

Strany 29 - Tocar Compact Disks/MP3

Italiano351. Aprire il vano batterie sul retro. 2. Inserire 2 batterie di tipo AA/R6 1,5 V nel vano batteria. Verificare la corretta polarità (vedere

Strany 30 - Reproducción programada

Italiano36Modalità radio1. Allungare completamente l’antenna cavo.2. Scansione manuale per stazioni radio: Premere brevemente i tasti / (4), fino

Strany 31 - Limpieza y conservación

Italiano37• Tenendopremutoiltasto,simetteinfunzioneunaricercadei brani.Il tasto  può essere usato nella maniera seguente:Premere1volta=

Strany 32 - Eliminación

Italiano38Presa AUX INPer il collegamento di apparecchi analogici per la riproduzio-ne.Conquestapresasipuòsentireattraversolecasseanchel‘au

Strany 33 - Italiano

Italiano39Questo apparecchio è stato controllato sulla base di tutte le direttive CE attuali in vigore in questo settore, quali per esem-pio la normat

Strany 34

Deutsch4BedienungsanleitungVielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät.Symbole in die

Strany 35

English40Instruction ManualThank you for choosing our product. We hope you will enjoy using the appliance.Symbols in these Instructions for UseImporta

Strany 36

English4111 button (on/ operational readiness)12 Extendablesupportsforthespeakerboxes13 AUX IN jack14 SD memory card slot15 PHONES headphon

Strany 37

English42 WARNING:Donotexposethebatteriestointenseheat,suchassun-light, fire or similar. Danger of explosion! CAUTION:• Batteriescanleako

Strany 38

English43Radio mode1. Fully uncoil the wire antenna. 2. Manual scan for radio stations: Briefly press the / (4), until you have found the radio st

Strany 39

English44The  button can be used as follows:Pressonce= Thisstartsthecurrenttrackagainfromthe beginning.Presstwice= Thisjumpsbacktoth

Strany 40 - Location of Controls

English45AUX IN socketTo connect analogue replay devices. Via this socket you can also hear the sound of other playback devices such as MP3 players, C

Strany 41

English46This device has been tested according to all relevant current CE guidelines, such as electromagnetic compatibility and low voltage directives

Strany 42 - General Operation

Język polski47Instrukcja użytkowaniaDziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że korzystanie z urządzenia sprawi Państwu radość.Symbole uży

Strany 43 - Playing music via USB (17)

Język polski48Lokalizacja kontrolek1 Przycisk PLAY/MODE (tryb odtwarzania)2 Przycisk ALARM (czas alarmu)3 Przycisk SLEEP (timer funkcji sen)4 Przy

Strany 44 - Programmed Play

Język polski49Wkładanie baterii rezerwowych (Brak baterii w zestawie)Jeśli pojawi się przerwa w dostawie prądu lub jeśli wyjmiemy wtyczkę z gniazdka,

Strany 45 - Technical Data

Deutsch5• Kindersolltenbeaufsichtigtwerden,umsicherzustellen,dass sie nicht mit dem Gerät spielen.Übersicht der Bedienelemente1 PLAY/MODE Tast

Strany 46 - Disposal

Język polski50GłośnośćPoprzez naciskanie przycisków regulacji głośności / (4), możliwe jest jej ustawienie na wybranym poziomie.Pilot podczerwieniW

Strany 47 - Język polski

Język polski51 UWAGA:Przełączyć urządzenie na inny tryb pracy przed wyjęciem karty pamięci.Opis przycisków kontrolnych (12)Mogą Państwo na krótko prze

Strany 48

Język polski52Urządzenie to jest przystosowane również do odtwarzania MP3 CD. Na tego rodzaju CD może być zapisane do 200 utworów. Państwa urządzenie

Strany 49

Język polski53Usuwanie zakłóceńZakłócenie Przyczyna RozwiązanieCD nie daje się odtworzyć.CD nie jest włożona w ogóle lub włożona niewłaściwie.Proszę s

Strany 50

Język polski54UsuwanieZnaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci”Należy zadbać o środowisko i nie wyrzucać urządzeń elek-trycznych razem z odpadami gospoda

Strany 51

Magyarul55Használati útmutatóKöszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, elége-detten használja majd a készüléket.A használati útmutatóban ta

Strany 52

Magyarul56A Kezelőszervek Elhelyezkedése1 PLAY/MODE gomb (Lejátszás mód)2 ALARM gomb (Ébresztési idő)3 SLEEP gomb (Alvás időzítő)4 FUNC gomb (Forr

Strany 53

Magyarul57A tartalék elemek behelyezése (Az elemek nem mellékelt tartozékok)Ha áramszünet következik be, vagy a dugót kihúzza a konnektorból, a beállí

Strany 54

Magyarul58Infravörös TávirányítóA készülék vezeték nélküli kezeléséhez, 5 m távolságon belül. Ha ez a tartomány csökken, az elemet ki kell cserélni. A

Strany 55 - Magyarul

Magyarul59/ (4)Az  gombbal a következő, ill. a következő utáni stb. számra ugorhat.• Halenyomvatartja,folyamatoszenekeresésindulel.Az  gom

Strany 56

Deutsch6 HINWEIS: • WirddasGerätlängereZeitnichtbenutzt,soistderNetzstecker aus der Steckdose zu ziehen.• SofernSiekeineGangreservebatt

Strany 57

Magyarul60AUX IN hüvelyAnalóg lejátszókészülékek csatlakoztatására. Ezen az aljzaton keresztül olyan más lejátszókészülékek hangját is lehet hallgatni

Strany 58

Magyarul61A műszaki és kivitelezési módosítások jogát a folyamatos termékfejlesztés miatt fenntartjuk.A készülék megfelel minden érvényes CE irány-elv

Strany 59

Українська62Інструкція з експлуатаціїДякуємо, що вибрали наш виріб. Сподіваємось, що ви будете задоволені його можливостями.Символи в цій інструкції з

Strany 60

Українська63Розташування органів керування1 Кнопка PLAY/MODE (режим відтворення)2 Кнопка ALARM (час будильника)3 Кнопка SLEEP (таймер сну)4 Кнопка

Strany 61

Українська64 ПРИМІТКА. • Від’єднуйтепристрійвідмережіживлення,якщонекористуєтеся ним довгий проміжок часу.• Якщоневставитибатарейкидляр

Strany 62 - Українська

Українська65Увімкнення/вимкнення пристроюЗадопомогоюкнопки (14) можна перемикати між режи-момочікуванняіробочимрежимом.Урежиміочікуваннябуд

Strany 63

Українська66 ПРИМІТКА.• Завждинапряму під’єднуйте накопичувач USB до роз’єму USB, щоб уникнути будь-яких збоїв у роботі.• Роз’ємUSBне призначений

Strany 64

Українська67Програмоване програвання компакт дисківПрограмування дає можливість програвати твори в об-раному порядку.1. Натисніть клавіш (13).2. На

Strany 65

Українська681. Щобвибратипотрібнийрежимбудильника,кількаразів натисніть кнопку AL.SET .Вимикання сигналу будильникаЩобвимкнутисигналбудильни

Strany 66

Русский69Руководство по эксплуатацииСпасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам понравится.Символы применяемые в данном руководстве поль-зовате

Strany 67

Deutsch7Gerät aus- /einschaltenMit der Taste (14) können Sie das Gerät zwischen Standby- und Betriebs-Modus umschalten. Im Standby leuchtet die Kontr

Strany 68

Русский70• Этотприборнепредназначендляпользованиялица-ми (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями

Strany 69 - Общие указания по технике

Русский71Дистанция между крепежом при монтаже на стену равна 120 мм.1. Просверлите 2 отверстия на расстоянии друг от друга по горизонтали. 2. Вставь

Strany 70 - Расположение элементов

Русский724. Подтвердите ваш выбор кнопкой TIME SET. На дис-плее начнут мигать часы. 5. Выполните настройки с помощью кнопок /.6. Подтвердите ваш

Strany 71

Русский73Воспроизведение музыки через порт USB (17)Данное устройство разработано с поддержкой последних технических достижений в области USB. На совре

Strany 72 - Воспроизведение дисков CD/MP3

Русский74M+/M- (11)• Вовремявоспроизведениямузыкинажмитеоднуизкнопок перехода на 10 композиций вперед или назад (если на источнике хранения на

Strany 73 - Описание кнопок управления

Русский75Настройка режима времени будильника Вы можете просыпаться под следующие режимы:- Тоновый сигнал (гудок): на дисплее появится символ колоколь

Strany 76

Stand 10/13Elektro-technische Vertriebsges. mbHwww.etv.deMC 4421 N CD/MP3

Strany 77

Deutsch8Musik via Speicherkarte wiedergeben (14)1. Drücken Sie wiederholt die FUNCTION Taste (7), bis im Display „CARD“ angezeigt wird.2. Stecken Si

Strany 78 - MC 4421 N CD/MP3

Deutsch9Wiedergabe von Musik im MP3 FormatSie haben die Möglichkeit mit diesem Gerät Musikstücke im MP3Formatwiederzugeben.DasGerätunterstütztau

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře