
S72700DSX1 CS Návod k použití 2EL Οδηγίες Χρήσης 14PL Instrukcja obsługi 27SK Návod na používanie 40
6.5 Výměna žárovky1.Vytáhněte zástrčku ze zásuvky.2.Uvolněte šroub z krytu žárovky.3.Sejměte kryt žárovky.4.Starou žárovku vyměňte za novou.Používejte
Problém Možné řešení Ujistěte se, že do spotřebiče nevkládáte horké po‐traviny. Počkejte, dokud nevychladnou. Ujistěte se, že teplota v místnosti ne
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!SSSRRR!CRACK!CRACK!SSSRRR!8.2 UmístěníTento spotřebič můžete umíst
Klima‐tickátřídaOkolní teplotaSN +10 °C až + 32 °CN +16 °C až + 32 °CST +16 °C až + 38 °CT +16 °C až + 43 °C8.3 Technické údajeRozměry Výška 1590 mm
ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ1. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤ
1. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑΠριν από την εγκατάσταση και τη χρήσητης συσκευής, διαβάστε προσεκτικά τιςπαρεχόμενες οδηγίες. Ο κατασκευαστήςδεν ευθύνετα
• Το καλώδιο τροφοδοσίας πρέπει ναπαραμένει χαμηλότερα από το ύψοςτου φις τροφοδοσίας.• Μην τραβάτε το καλώδιο τροφοδοσίαςγια να αποσυνδέσετε τη συσκε
τή τη συσκευή προορίζεται μόνο για οι‐κιακές συσκευές. Μην τον χρησιμο‐ποιείτε για οικιακό φωτισμό.1.6 ΑπόρριψηΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΚίνδυνος τραυματισμού ή ασ
3. ΠΡΙΝ ΑΠΌ ΤΗΝ ΠΡΏΤΗ ΧΡΉΣΗ3.11. Καθαρίζετε τα εσωτερικά μέρη τηςσυσκευής και όλα τα εξαρτήματα μεζεστό νερό και ουδέτερο απορρυπα‐ντικό.2. Βεβαιωθείτ
4.2 Αποθήκευση κατεψυγμένωντροφίμωνΜην τοποθετείτε κατεψυγμένα τρόφιμαάμεσα στον καταψύκτη, εάν η συσκευήείναι καινούργια ή ήταν απενεργοποιημέ‐νη για
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. POPIS SPOTŘEBIČE . .
• Εάν η συσκευή λειτουργεί συνεχώς καιυπάρχει πάγος εσωτερικά στο πίσωμέρος, η αιτία μπορεί να είναι:– Ο διακόπτης θερμοκρασίας είναιρυθμισμένος στο χ
6. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑΠΡΟΣΟΧΗΠριν από τις εργασίες συντήρη‐σης, αποσυνδέστε το φις τροφο‐δοσίας από την πρίζα.6.1 Καθάρισμα• Καθαρίζετε τακτικά τη
3. Αφήστε την πόρτα της συσκευήςανοιχτή μέχρι να ολοκληρωθεί η από‐ψυξη.4. Καθαρίστε και στεγνώστε εντελώς τονκαταψύκτη.5. Συνδέστε το φις τροφοδοσίας
Πρόβλημα Πιθανή αντιμετώπισηΗ συσκευή κάνει θόρυβοκατά τη λειτουργία.Κάποιοι ήχοι είναι φυσιολογικοί όταν λειτουργεί ησυσκευή. Ανατρέξτε στο φυλλάδιο
Πρόβλημα Πιθανή αντιμετώπιση Βεβαιωθείτε ότι δεν έχετε τοποθετήσει ζεστό φαγη‐τό μέσα στη συσκευή. Περιμένετε να κρυώσει τοφαγητό. Βεβαιωθείτε ότι η
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!SSSRRR!CRACK!CRACK!SSSRRR!8.2 ΤοποθέτησηΗ συσκευή αυτή μπορεί επίσ
Κλιμα‐τική κα‐τηγορίαΘερμοκρασία περιβάλλο‐ντοςSN +10 °C έως +32 °CN +16 °C έως +32 °CST +16 °C έως +38 °CT +16 °C έως +43 °C8.3 Τεχνικά χαρακτηριστικ
SPIS TREŚCI1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282. OPIS URZĄDZENIA . . . . . . . . . . .
1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploa‐tacji urządzenia należy dokładnie prze‐czytać dołączoną instrukcję obsłu
ży skontaktować się z serwisem lubelektrykiem.• Podłączyć wtyczkę do gniazda elek‐trycznego dopiero po zakończeniu in‐stalacji. Należy zadbać o to, ab
1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNYTento návod si pečlivě přečtěte ještěpřed instalací spotřebiče a jeho prvnímpoužitím. Výrobce nezodpovídá za ško‐dy a zranění z
• W układzie chłodniczym urządzeniaznajdują się związki węglowodorowe.Konserwacją i napełnianiem układuchłodniczego może zajmować się wy‐łącznie wykwa
3. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM3.11. Czyścić wewnętrzne elementy urzą‐dzenia i wszystkie akcesoria ciepłąwodą z neutralnym detergentem.2. Upewnić się, że u
Awaria zasilania może spowodo‐wać rozmrożenie zamrażarki.Jeśli awaria zasilania trwała dłu‐żej niż wynosi „czas utrzymywa‐nia temperatury bez zasilani
• Nie wkładać do chłodziarki parującychpłynów.• Produkty żywnościowe, które wydzie‐lają intensywny zapach, należy umie‐szczać w pojemnikach.• Zapewnić
• Należy uważać, aby nie ciąg‐nąć, nie przesunąć ani nie usz‐kodzić rurek ani przewodówurządzenia.• Zachować ostrożność, aby nieuszkodzić układu chłod
5. Pozostawić otwarte drzwi, aby unik‐nąć powstawania nieprzyjemnych za‐pachów.6.5 Wymiana oświetlenia1.Wyjąć wtyczkę przewodu zasilające‐go z gniazda
Problem Możliwe rozwiązanie Żarówka jest przepalona. Wymienić żarówkę.Sprężarka pracuje w spo‐sób ciągły.Obrócić pokrętło regulacji temperatury na ni
8. DANE TECHNICZNE8.1 Normalne odgłosyPodczas normalnej pracy urządzeniasłychać odgłosy (sprężarka, obieg czyn‐nika chłodniczego).POLSKI 37
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!SSSRRR!CRACK!CRACK!SSSRRR!8.2 UstawianieUrządzenie należy zainstal
Klasaklima‐tycznaTemperatura otoczeniaSN od +10°C do + 32°CN od +16°C do + 32°CST od +16°C do + 38°CT od +16°C do + 43°C8.3 Dane techniczneWymiary Wys
– Farmářské domy– Pro zákazníky hotelů, motelů a ji‐ných ubytovacích zařízení– Penziony a ubytovny.UPOZORNĚNÍHrozí nebezpečí zranění, popále‐ní, úrazu
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 412. POPIS VÝROBKU . . . . .
1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNYPred inštaláciou a používaním spotrebi‐ča si pozorne prečítajte priložený návodna používanie. Výrobca nie je zodpoved‐ný za ško
– kuchynky pre zamestnancov v ob‐chodoch, kanceláriách a iných pra‐covných prostrediach,– vidiecke domy,– priestory určené pre klientov v hote‐loch, m
spotrebiča vám poskytne váš miestnyúrad.• Nepoškoďte tú časť chladiacej jednot‐ky, ktorá sa nachádza blízko výmenní‐ka tepla.2. POPIS VÝROBKU16475231D
Otočením ovládača teploty na nižšie na‐stavenia dosiahnete minimálne chlade‐nie.Otočením ovládača teploty na vyššie na‐stavenia dosiahnete maximálne c
4.5 Umiestnenie poličiek na dveráchPoličky na dverách môžete umiestniť vrôznych výškach.1.Poličku potiahnite v smere šípok, ažkým sa neuvoľní.2.Poličk
• Potraviny zabaľte do alobalu alebo ichvložte do polyetylénových vreciek.Dbajte na to, aby boli zabalené vzdu‐chotesne.• Neukladajte čerstvé potravin
6.3 Odmrazovanie mrazničkyNámraza sa môže nachádzať napoličkách mrazničky a okolo hor‐nej priehradky.Keď vrstva námrazy dosiahnehrúbku približne 3 až
7. RIEŠENIE PROBLÉMOVVAROVANIEPred kontrolou odpojte zástrčkuspotrebiča zo siete.V prípade problémov, ktoré niesú uvedené v tabuľke, sa obráťtena serv
Problém Možné riešenie Uistite sa, že do spotrebiča nevkladáte horúce po‐traviny. Počkajte, kým potraviny vychladnú. Skontrolujte, či spotrebič nie
• Nepoškozujte část chladicí jednotky,která se nachází blízko výměníku te‐pla.2. POPIS SPOTŘEBIČE16475231Drátěná police2Přihrádka na máslo3Police ve d
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!SSSRRR!CRACK!CRACK!SSSRRR!8.2 Výber miestaTento spotrebič môžete n
Klima‐tickátriedaTeplota prostrediaSN +10 °C až +32 °CN +16 °C až +32 °CST +16 °C až +38 °CT +16 °C až +43 °C8.3 Technické údajeRozmery Výška 1590 mm
www.aeg.com/shop212000161-A-442012
Otočením ovladače teploty na nižší na‐stavení získáte nejchladnější teplotu.Otočením ovladače teploty na vyšší na‐stavení získáte nejteplejší teplotu.
4.5 Umístění dveřních policDveřní police lze umístit do různé výšky.1.Vytahujte polici ve směru šipek, ažse uvolní.2.Polici umístěte do nové polohy.5.
• Potraviny zabalte do alobalu nebo jevložte do polyetylénových sáčků.Přesvědčte se, že je spotřebič vzdu‐chotěsný.• Čerstvé potraviny neskladujte spo
6.2 Automatické odmrazování chladničkyK odstraňování námrazy dochází auto‐maticky, když se během provozu zastavímotor kompresoru.Voda se odvádí skrze
Komentáře k této Příručce