USER MANUALLT Naudojimo instrukcija 2SkalbyklėPL Instrukcja obsługi 27PralkaL 76270 SL
ProgramaTemperatūrosintervalasDidžiausiasskalbinių kie‐kisDidžiausiasgręžimo greitisProgramos aprašas(Skalbinių rūšis ir sutepimo lygis)Rinse6,5 kg120
Programų parinkčių suderinamumasProgramaSpinStains1)ExtraRinse 2)TimeSave 3)DelayStartCottons Cottons + Prewash Extra Silent
Programos pradžioje ekrane rodoma programos trukmė skalbiant di‐džiausią skalbinių kiekį.Skalbimo fazės metu programos trukmė automatiškai apsk
sekundes palaikykite nuspaudę Stains irExtra Rinse.Išjungus garso signalus,įvykus prietaiso veikimosutrikimui jie vis tiek veiks.7.2 Apsaugos nuo vaik
8.7 SpinPasirinkę šią parinktį, galite sumažintinumatytąjį gręžimo greitį.Ekrane rodomas nustatyto gręžimogreičio indikatorius.Papildomos gręžimo pari
DĖMESIOĮsitikinkite, kad nebūtųįstrigusių skalbinių tarpsandariklio ir durelių. Tokiuatveju gali pratekėti vanduoarba gali būti sugadintiskalbiniai.10
Kai sklendė yraNULEISTOJE padėtyje:• nenaudokite želatinospavidalo arba tirštųskalbiklių;• nepilkite skalbikliodaugiau, nei nurodytaant sklendės;• nen
10.10 Programospertraukimas ir parinktieskeitimasGalite pakeisti tik tam tikras, darnevykdomas parinktis.1. Paspauskite mygtuką Start/Pause.Mirksi ati
Maždaug po 18 valandųprietaisas automatiškaiišleidžia vandenį ir išgręžiaskalbinius.10.15 ParinktisAUTOMATINIS IŠJUNGIMASFunkcija AUTOMATINIS IŠJUNGIM
°C) visų tipų audiniams arba tikvilnai.• Nemaišykite skirtingų rūšių skalbiklių.• Tausodami gamtą, naudokite tik tiekskalbiklio, kiek reikia.• Visuome
TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 32. SAUGOS INSTRUKCIJOS...
Reguliariai tikrinkite tarpiklį ir pašalinkiteiš vidinės dalies bet kokius daiktus.12.5 Ploviklio dalytuvo valymas1. 2.3. 4.12.6 Vandens išleidimo fil
3. 4.215.126.7. 8.219. LIETUVIŲ 21
12.7 Vandens įleidimo žarnos ir sklendės filtro valymas1.1232.3. 4.45°20°12.8 Avarinis vandensišleidimasĮvykus veikimo sutrikimui, prietaisasnegali iš
13. TRIKČIŲ ŠALINIMASĮSPĖJIMAS!Žr. saugos skyrius.13.1 ĮžangaPrietaisas nepasileidžia arba sustojaveikiant.Iš pradžių pabandykite problemossprendimą r
Problema Galimas sprendimasPrietaisas nepripildomasvandens ir jis tuoj pat iš‐leidžiamas.Įsitikinkite, ar vandens išleidimo žarna yra tinkamoje padėty
Problema Galimas sprendimas Pridėkite į būgną daugiau skalbinių. Galbūt pridėjote per mažaiskalbinių.Ciklas trunka trumpiau užrodomą laiką.Prietaisas
14.1 Papildomi techniniai duomenysGamintojo logotipas Platintojo pavadinimas „Electrolux Lehel Kft“1142 BudapestErzsébet kir.né útja 87Modelio tipas
SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 282. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciemeksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się zzałączon
• Nie należy przekraczać maksymalnego ciężaruładunku, który wynosi 6.5 kg (patrz „Tabelaprogramów”).• Ciśnienie robocze wody w punkcie podłączeniapowi
1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ar žal
• Należy postępować zgodnie zinstrukcją instalacji dołączoną dourządzenia.• Nie instalować ani nie korzystać zurządzenia w miejscach, w którychtempera
serwisowym, który naprawiurządzenie.• Należy stosować wyłącznieoryginalne części zamienne.2.6 UtylizacjaOSTRZEŻENIE!Występuje zagrożenieodniesieniem o
4. PANEL STEROWANIA4.1 Opis panelu sterowania20 Min. - 3 kgSuper EcoCottonsExtra SilentSyntheticsEasy IronDelicatesRinseCurtainsJeansQuickintensiveOn/
BObszar wskazań prędkości wirowania:Wskaźnik prędkości wirowaniaWskaźnik braku wirowania1)Wskaźnik funkcji Stop z wodą1) Dotyczy tylko programu Wirowa
5. PROGRAMY5.1 Tabela programówProgramZakres tempera‐turMaksymalnyciężar wsaduMaksymalnaprędkość wiro‐waniaOpis programu(Rodzaj i stopień zabrudzenia
ProgramZakres tempera‐turMaksymalnyciężar wsaduMaksymalnaprędkość wiro‐waniaOpis programu(Rodzaj i stopień zabrudzenia prania)Wool/Silk40°C - pranie w
ProgramZakres tempera‐turMaksymalnyciężar wsaduMaksymalnaprędkość wiro‐waniaOpis programu(Rodzaj i stopień zabrudzenia prania)Cottons Eco6)60°C - 40°C
ProgramSpinStains1)ExtraRinse 2)TimeSave 3)DelayStartRinse Curtains Jeans Quick Intensive 20 Min.
Programy Wsad(kg)Zużycieenergii(kWh)Zużycie wo‐dy (litry)Przybliżonyczas trwa‐nia progra‐mu (minuty)Wilgotność(%)1)Synthetics 40°C 3 0.45 45 110 35Del
Opcję można włączyć:• Po naciśnięciu Start/Pause:możliwość wyboru opcji oraz pokrętłowyboru programów zostanązablokowane.• Przed naciśnięciem Start/Pa
• Prietaisas turi būti prijungtas prie vandentiekionaudojant naujai pristatytus žarnų komplektus arbakitus įgaliotojo techninės priežiūros centro pris
• Opcję tę należy wybierać do praniabardzo delikatnych tkanin.• Aby zrekompensować brakwirowania, w niektórych programachw trakcie fazy płukania urząd
UWAGA!Należy upewnić się, że niedoszło do przytrzaśnięciaprania między drzwiami auszczelką. Mogłoby tospowodować wyciek wodylub uszkodzenie pranychrze
Klapka w DOLNYMpołożeniu:• Nie stosować gęstychani żelowychdetergentów.• Nie wlewać więcejdetergentu w płynie,niż wskazujeoznaczenie limitu naklapce.•
10.9 Anulowanie opóźnieniarozpoczęcia programuAby anulować opóźnienie rozpoczęciaprogramu:1. Nacisnąć przycisk Start/Pause, abywłączyć tryb pauzy.Zacz
10.14 Odpompowanie wodypo zakończeniu cykluProgram prania zakończył się, ale wbębnie pozostaje woda:Bęben obraca się regularnie, aby niedopuścić do po
i umieścić zasłony w worku do pranialub poszewce od poduszki.• Nie prać rozdartych tkanin lub tkanino nieobszytych brzegach. Małe i/lubdelikatne rzecz
UWAGA!Nie stosować alkoholu,rozpuszczalników aniproduktów chemicznych.12.2 OdkamienianieJeśli woda na danym obszarze jesttwarda lub umiarkowanie tward
3. 4.12.6 Czyszczenie filtra odpływowegoNie czyścić filtra odpływowego, jeśli woda w urządzeniu jest gorąca.1. 2.2113. 4.21POLSKI 47
5.126.7. 8.219. www.aeg.com48
12.7 Czyszczenie węża dopływowego i filtra w zaworze1.1232.3. 4.45°20°12.8 Awaryjne spuszczaniewodyW razie awarii urządzenie nieodpompowuje wody.Należ
įgaliotasis techninio aptarnavimocentras.• Elektros kištuką į tinklo lizdą junkite tiktuomet, kai visiškai pabaigsiteįrengimą. Įsitikinkite, kad įreng
13. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.13.1 WprowadzenieUrządzenie nie daje się uruchomić lubprzestaje działać
Problem Możliwe rozwiązanieUpewnić się, że wąż dopływowy nie jest zagięty ani przygnie‐ciony.Upewnić się, że wąż dopływowy podłączono prawidłowo.Urząd
Problem Możliwe rozwiązanieUrządzenie wydaje niety‐powe dźwięki.Upewnić się, że urządzenie jest prawidłowo wypoziomowane.Patrz punkt „Instalacja”. Up
Ciśnienie doprowadza‐nej wodyMin.Maks.0,5 bar (0,05 MPa)8 bar (0,8 MPa)Zasilanie wodą 1)Zimna wodaMaksymalny ciężarwsaduBawełniane 6.5 kgKlasa efektyw
15. OCHRONA ŚRODOWISKAMateriały oznaczone symbolem należy poddać utylizacji. Opakowanieurządzenia włożyć do odpowiedniegopojemnika w celu przeprowadze
POLSKI 55
www.aeg.com/shop132915872-A-362016
3. GAMINIO APRAŠYMAS3.1 Prietaiso apžvalga1 2 356741Darbastalis2Ploviklio dalytuvas3Valdymo skydelis4Durelių rankena5Techninių duomenų plokštelė6Vande
4. VALDYMO SKYDELIS4.1 Valdymo skydelio aprašas20 Min. - 3 kgSuper EcoCottonsExtra SilentSyntheticsEasy IronDelicatesRinseCurtainsJeansQuickintensiveO
BGręžimo sritis:Gręžimo greičio indikatoriusIndikatorius „Be gręžimo“1)Skalavimo sulaikymo indikatorius1) Galimas tik gręžimo / vandens išleidimo prog
5. PROGRAMOS5.1 Programų lentelėProgramaTemperatūrosintervalasDidžiausiasskalbinių kie‐kisDidžiausiasgręžimo greitisProgramos aprašas(Skalbinių rūšis
Komentáře k této Příručce