AEG HK884400FS Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne AEG HK884400FS. Aeg HK884400FS Kasutusjuhend [de] [en] [fr] [nl] Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 72
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
HK884400FS ET Kasutusjuhend 2
HUHasználati útmutató 18
KK Қолдану туралы нұсқаулары 36
LV Lietošanas instrukcija 55
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Shrnutí obsahu

Strany 1 - LV Lietošanas instrukcija 55

HK884400FS ET Kasutusjuhend 2HUHasználati útmutató 18KK Қолдану туралы нұсқаулары 36LV Lietošanas instrukcija 55

Strany 2 - KLIENDITEENINDUS

4.9 STOP+GOFunktsiooniga määratakse kõik tööta‐vad keeduväljad madalaimale soojusast‐mele ( ).Kui töötab, ei saa soojusastet muuta.Funktsioon ei

Strany 3 - 1.2 Üldine ohutus

• ... magnet jääb keedunõu põhja külgekinni.Keedunõu põhi peab olema või‐malikult paks ja sile.5.2 Keeduväljade kasutamineOLULINEAsetage keedunõu rist

Strany 4 - OHUTUSJUHISED

Sooju‐sas‐teKasutuseesmärk Aeg Näpunäited Nominaalneenergiatar‐ve1 -3Kalgendamine: kohe‐vad omletid, küpseta‐tud munad10 - 40 min Valmistage kaane all

Strany 5 - 2.4 Jäätmekäitlus

– Eemaldage, kui seade on piisavaltjahtunud: katlakiviplekid, veeple‐kid, rasvaplekid, läikivad metalsedplekid. Kasutage spetsiaalsetklaaskeraamika võ

Strany 6 - 3. SEADME KIRJELDUS

Probleem Võimalik põhjus LahendusTaustavalgus on sees,kuid ekraani kontrastsuson nõrk.Ekraanil on tuline keedu‐nõu.Eemaldage ese ja laskeseadmel piisa

Strany 7 - 3.3 Ekraan

Klienditeenindust ja garantiitingimusipuudutavad juhised leiate garantiibro‐šüürist.8. PAIGALDAMINEHOIATUSVt ohutust käsitlevaid peatükke.Enne paigald

Strany 8 - 4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

R 5mmmin.55mm490+1mm750+1mmmin.12 mmmin. 2 mmmin.38 mmmin.2 mmKui kasutate kaitsekarpi (lisatarvik1)), eiole eesmine 2 mm õhuava ega seadmeees põranda

Strany 9

Keeduväljade võimsusKeeduväli Nimivõimsus(maks. soo‐jusaste) [W]Võimsusfunkt‐sioon aktivee‐ritud [W]Võimsusfunkt‐siooni maksi‐maalne kes‐tus [min]Keed

Strany 10 - 5. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

TARTALOMJEGYZÉK1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192. BIZTONSÁGI EL

Strany 11 - EESTI 11

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosan ol‐vassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelő üzem‐be helyezés vagy haszn

Strany 12 - 6. PUHASTUS JA HOOLDUS

SISUKORD1. OHUTUSINFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. OHUTUSJ

Strany 13 - 7. VEAOTSING

• Főzőlapon történő főzéskor az olaj vagy zsír felügye‐let nélkül hagyása veszélyes lehet, és tűz keletkez‐het.• A tüzet ne próbálja meg eloltani vízz

Strany 14

Elektromos csatlakoztatásVIGYÁZATTűz- és áramütésveszély.• Minden elektromos csatlakoztatástszakképzett villanyszerelőnek kell el‐végeznie.• A készülé

Strany 15 - 8. PAIGALDAMINE

• Ügyeljen arra, hogy ne ejtsen tárgyatvagy főzőedényt a készülékre. A ké‐szülék felülete megsérülhet.• Üres főzőedénnyel vagy főzőedénynélkül ne kapc

Strany 16 - 9. TEHNILISED ANDMED

3.2 Kezelőpanel elrendezésOKP148530P148530P148530P148530123457896A készülék működtetéséhez használja az érzékelőmezőket. Kijelzések,visszajelzők és ha

Strany 17 - 10. JÄÄTMEKÄITLUS

FGBACDEA)A főzőzónákB)VisszaszámlálóC)Kikapcsolás-időzítőD)PercszámlálóE)Percszámláló jelzőfényF)A gombzár funkció működik.G)A funkció működik.A főz

Strany 18 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

4. NAPI HASZNÁLAT4.1 Bekapcsolás éskikapcsolásÉrintse meg a gombot 1 másodperciga készülék indításához vagy leállításá‐hoz.4.2 Automatikus kikapcsol

Strany 19 - 1.2 Általános biztonság

4.6 RásegítésA Rásegítés funkció nagyobb teljesít‐ményt tesz elérhetővé az indukciós főző‐zónák számára. A Rásegítés funkciócsak bizonyos ideig működt

Strany 20 - BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

megelőzi a hőfokbeállítás véletlen módo‐sítását.Elsőként állítsa be a hőfokot.Ennek a funkciónak a bekapcsolásáhozérintse meg a gombot. A kijelzőnmeg

Strany 21 - 2.2 Használat

5.2 A főzőzónák használataFONTOSTegye a főzőedényt a keresztre, amelyazon a főzőfelületen van, amelyen főz.Fedje le teljesen a keresztet. A főzőe‐dény

Strany 22 - 3. TERMÉKLEÍRÁS

Hő‐fok‐be‐állí‐tásHasználat: Idő Tanácsok Névlegesteljesítmény1 -3Keményítés: könnyűomlett, sült tojás10 - 40 perc Fedővel lefedve ké‐szítse3 – 8 %3 -

Strany 23 - 3.3 Kijelző

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasa‐solev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta valepaigaldamise või ebaõige ka

Strany 24 - 3.4 Maradékhő

– Akkor távolítsa el, ha a készülékmár megfelelően lehűlt:vízkő folto‐kat, vízmaradványokat, zsírfolto‐kat, fémes elszíneződéseket.Használjon üvegkerá

Strany 25 - 4. NAPI HASZNÁLAT

Jelenség Lehetséges ok Javítási módA háttérvilágítás be vankapcsolva, de rossz a ki‐jelző kontrasztja.Forró főzőedény van akijelzőn.Távolítsa el a tár

Strany 26

Jelenség Lehetséges ok Javítási módE4 jelenik meg. A készülék meghibáso‐dott, mert a folyadék el‐forrt a főzőedényből. Afőzőzóna túlmelegedésvédelem é

Strany 27 - MAGYAR 27

8.3 Összeszerelésmin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm3

Strany 28

min.38 mmmin.2 mmHa védődobozt használ (kiegészítő tarto‐zék1)), az elöl lévő 2 mm-es légáramlásihely és a készülék alatti védőpadló nemszükségesek.A

Strany 29 - 6. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

10. KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓKA következő jelzéssel ellátottanyagokat hasznosítsa újra: .Újrahasznosításhoz tegye amegfelelő konténerekbe acsomagolá

Strany 30 - 7. HIBAELHÁRÍTÁS

МАЗМҰНЫ1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚ

Strany 31 - MAGYAR 31

1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫҚұрылғыны орнатып іске қолданар алдында біргежеткізілген нұсқауларды мұқият оқып шығыңыз.Құрылғыны дұрыс орнатпау мен дұрыс пайдалан

Strany 32 - 8. ÜZEMBE HELYEZÉS

• Құрылғыны сыртқы таймермен немесе бөлекқашықтан басқару жүйесімен басқармаңыз.• Май немесе өсімдік майы қосылған тағамдыпештің үстіне қараусыз қалды

Strany 33 - 8.3 Összeszerelés

жеткілікті орын қалуын қамтамасызетіңіз.• Жұмыс алаңы мен оның астыңғыжағындағы құрылғының алдыңғыжағында 2 мм ауа алмасып тұруғаарналған орынның болу

Strany 34 - 9. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK

• Ärge kunagi üritage kustutada tuld veega, vaid lülita‐ge seade välja ja katke leek näiteks kaane või tule‐kustutustekiga.• Ärge hoidke keeduväljadel

Strany 35 - MAGYAR 35

• Тоңмайларды немесе майдықыздырған кезде тұтанғыш бу пайдаболады. Тоңмайға немесе майғатамақ пісірген кезде қызғанзаттарды немесе оттың жалыныналыс ұ

Strany 36 - ТАМАША НӘТИЖЕЛЕРГЕ ЖЕТУ

3. БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ3.1 Жалпы көрінісі1 235 41Индукциялық пісіру алаңы2Индукциялық пісіру алаңы3Индукциялық пісіру алаңы4Басқару панелі5Индукциялық пі

Strany 37 - 1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ

сенсорлық өріс функция5Бейнебет Жұмыс істейтін функциялардыкөрсетуге арналған.6Басқару жолағы Қызу параметрін орнатуға арналған.7Таймер ( Automatic

Strany 38 - ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ

Бейнебеттегі пісіруалаңыСипаттама OptiHeat Control. Пісіру алаңы сөндірулі. Өлшеммен түс қалдық қызуды көрсетеді:• Үлкен қызыл - әлі пісіп жатыр•

Strany 39 - 2.2 Пайдалану

P148530P1485304.5 Автоматты түрде қыздыруАвтоматты түрде қыздыруфункциясын қоссаңыз, қызупараметрінің қажетті мәнінежылдамырақ жетуге болады. Бұлфункц

Strany 40 - 2.4 Құрылғыны тастау

алаңын таңдаңыз да, растау үшінOK белгісін түртіңіз. Power-off timerPower-off timer функциясын, пісіруалаңы бір пісіру циклі үшін қаншауақыт жұмыс жас

Strany 41 - 3. БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ

• түрткенде• Минут операторы төмендегенде• Қуатты ажырату таймері сөнгенде• басқару панеліне бір нәрсеқойылғанда.5. ПАЙДАЛЫ НҰСҚАУЛАР МЕНЕН КЕҢЕСТЕРИН

Strany 42 - 3.3 Бейнебет

Техникалық ақпарат тарауынанқараңыз.5.5 Öko Timer (Эко таймері)Қуатты үнемдеу үшін пісіруалаңының қыздырғышы керісанақ таймерінің сигналыестілмей тұры

Strany 43 - 4. ӘРКҮНДІК ҚОЛДАНУ

ҚызупараметріПайдалану: Уақыт Ақыл-кеңес Қуатшығысыныңноминальды мәні9 -12Сәл қуыру: эскалоп,"кордон блё" бұзауеті, риссоль, котлет,шұжық, б

Strany 44 - Automatic Counter

7. АҚАУЛЫҚТЫ ТҮЗЕТУАқаулық Ықтимал себебі ШешіміҚрылғыны қосып,немесе пайдаланаалмайсыз. Құрылғыны қайта іскеқосыңыз да, қызупараметрін 10секундтан а

Strany 45 - ҚАЗАҚ 45

• Veenduge, et paigaldatud on põrutus‐kaitse.• Paigaldage juhtmetele tõmbetõkis.• Veenduge, et te ei vigastaks toitepisti‐kut ega -juhet. Vigastatud t

Strany 46

Ақаулық Ықтимал себебі ШешіміСенсорлық өрістердітүрткен кезде ешбірсигнал естілмейді.Дыбыстық сигналдарөшірулі.Сигналдарды қосыңыз("Дыбыстықсигна

Strany 47 - 5.6 Тағам пісіру үлгілері

Ақаулық Ықтимал себебі ШешіміE4 жанады. Құрылғыда ақау пайдаболды, себебі ыдыстыңішіндегісі таусылғаншақайнайды. Пісіруалаңдарына арналған,қатты қызып

Strany 48 - 6. КҮТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУ

8.3 Құрастыруmin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm

Strany 49 - 7. АҚАУЛЫҚТЫ ТҮЗЕТУ

Егер қорғаныс қорабын қолдансаңыз(қосымша керек-жарақ1)), алдыңғыжақтан 2 мм орын қалдыру жәнеқұрылғының тура астында қорғаныседенінің болуы қажет еме

Strany 50

10. ҚОРШАҒАН ОРТАҒА ЗИЯН КЕЛДІРМЕУ ТУРАЛЫМАҒЛҰМАТТАРБелгі салынған материалдардықайта өңдеуден өткізугетапсырыңыз. Орамматериалдарын қайта өңдеуденө

Strany 51 - 8. ОРНАТУ

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 562. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

Strany 52 - 8.3 Құрастыру

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par bojāju‐miem, ko radījusi

Strany 53 - 9. ТЕХНИКАЛЫҚ АҚПАРАТ

• Nemēģiniet dzēst uguni ar ūdeni, bet izslēdziet ierīciun apsedziet liesmu, piemēram, ar vāku vai uguns‐drošības segu.• Neturiet priekšmetus uz plīts

Strany 54 - МАҒЛҰМАТТАР

jām daļām vai ēdiena gatavošanastraukiem.• Pārliecinieties, lai ierīce tiktu pareiziuzstādīta. Vaļīgs vai neatbilstošs strā‐vas vads vai kontaktdakša

Strany 55 - VISLABĀKAJIEM REZULTĀTIEM

2.4 Ierīces utilizācijaBRĪDINĀJUMSPastāv savainošanās vai no‐smakšanas risks.• Sazinieties ar vietējo pašvaldību, lainoskaidrotu, kā pareizi atbrīvoti

Strany 56 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

• Eemaldage seade vooluvõrgust. • Lõigake toitekaabel seadme küljestlahti ja visake ära.3. SEADME KIRJELDUS3.1 Ülevaade1 235 41Induktsioonkeeduväli2In

Strany 57 - DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

Ierīces vadībai izmantojiet sensora laukus. Displeji, indikatori un skaņas signālinorāda uz aktivizētām funkcijām. sensora lauks funkcija1Lai ieslēgt

Strany 58 - 2.3 Apkope un tīrīšana

Gatavošanas zona rādī‐jumāApraksts?Uz gatavošanas zonām nav ēdiena gatavošanastrauku.ADarbojas automātiskās uzsilšanas funkcija. OptiHeat Control.

Strany 59 - 3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS

P148530P1485304.5 Automātiskā sakarsēšanaJūs varat iegūt vajadzīgo sildīšanas pa‐kāpi īsākā laikā, aktivizējot automātiskāssakarsēšanas funkciju. Šī f

Strany 60 - 3.3 Displejs

Pieskarieties divreiz, lai atvērtu funk‐ciju Power-off timer . Tad iestatiet gata‐vošanas zonu no saraksta ar bultiņāmun pieskarieties OK, lai apsti

Strany 61 - 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

5. NODERĪGI IETEIKUMI UN PADOMIINDUKCIJAS GATAVOŠANASZONASIndukcijas gatavošanas zonās spēcīgselektromagnētiskais lauks ļoti ātri uzkar‐sē ēdiena gata

Strany 62

5.6 Ēdienu gatavošanaspiemēriSakarība starp siltuma pakāpi un gatavo‐šanas zonas enerģijas patēriņu nav li‐neāra.Siltuma pakāpes palielināšana propor‐

Strany 63 - LATVIEŠU 63

Sil‐tu‐mapa‐kā‐peLietojums: Laiks Ieteikumi Nominālaisenerģijaspatēriņš14 Vārīt ūdeni, vārīt makaronus, apbrūnināt gaļu (gulašu, sau‐tētu cepeti), cep

Strany 64

Problēma Iespējamie iemesli RisinājumsAtlikušā siltuma indika‐tors nemaina krāsu.Gatavošanas zona navkarsta, jo darbojas pavi‐sam īsu laiku.Ja gatavoš

Strany 65 - 5.6 Ēdienu gatavošanas

Problēma Iespējamie iemesli Risinājums Ēdiena gatavošanastrauks nenosedz krustu/kvadrātu.Nosedziet krustu/kvadrā‐tu pilnībā.Parādās E un numurs. Ierī

Strany 66 - 7. PROBLĒMRISINĀŠANA

• Izstrādājuma nr. ...• Sērijas numurs ...8.1 Iebūvējamās ierīces• Lietojiet iebūvējamās ierīces tikai pēct

Strany 67 - LATVIEŠU 67

sensorväli funktsioon4Funktsiooni Power Boost aktiveerimi‐seks.5Ekraan Kasutuses olevate funktsioonide näita‐miseks.6Juhtriba Soojusastme määramisek

Strany 68 - 8. UZSTĀDĪŠANA

min.38 mmmin.2 mmJa izmantojat aizsargnodalījumu (papild‐piederums)1)), priekšējā 2 mm ventilāci‐jas atvere un aizsarggrīda tieši zem ierī‐ces nav nep

Strany 69 - 8.3 Montāža

GatavošanaszonaNominālā jau‐da (maksimā‐lā sildīšanaspakāpe) [W]Ar aktivizētujaudas funkci‐ju [W]Jaudas funk‐cijas maksi‐mālais darbī‐bas ilgums[min]M

Strany 70 - 9. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA

www.aeg.com/shop892934405-B-012013

Strany 71 - LATVIEŠU 71

Keeduväli ekraanil Kirjeldus OptiHeat Control. Keeduväli on väljas. Suurus ja vär‐vid tähistavad jääkkuumust:• Suur punane - keeduväli sisse lülit

Strany 72 - 892934405-B-012013

4.5 Automaatne kiirsoojendusAutomaatse kiirsoojenduse funktsiooniabil saavutate kiiremini soovitud soojus‐astme. Selle funktsiooni puhul rakenda‐takse

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře