AEG HK764400FB Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne AEG HK764400FB. Aeg HK764400FB Uživatelský manuál Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 72
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
HK764400FB CS Návod k použití 2
PL Instrukcja obsługi 19
SK Návod na používanie 37
UK Інструкція 54
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Shrnutí obsahu

Strany 1 - UK Інструкція 54

HK764400FB CS Návod k použití 2PL Instrukcja obsługi 19SK Návod na používanie 37UK Інструкція 54

Strany 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

• Vypnutí funkce časovače: zvolte var‐nou zónu pomocí . Stiskněte .Zbývající čas se bude odečítat zpět aždo 00 . Kontrolka varné zóny zhasne.Vypnou

Strany 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

4.11 OffSound Control (Vypnutía zapnutí zvukové signalizace)Vypnutí zvukové signalizaceVypněte spotřebič.Na tři sekundy se dotkněte . Ukazate‐le časo

Strany 4 - BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

• Nádobu postavte na varnou zónu, ateprve potom ji zapněte.• Využijte zbytkové teplo k udržování te‐ploty jídle nebo k jeho rozpouštění.Výkon varné zó

Strany 5 - 2.2 Použití spotřebiče

Na‐sta‐ve‐níte‐plo‐tyVhodné pro: Čas Tipy Nominálníspotřebaenergie9 -12Mírné smažení: plátkůmasa nebo ryb, Cor‐don Bleu z telecíhomasa, kotlet, maso‐v

Strany 6 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVADProblém Dostupné ŘešeníSpotřebič nelze zapnoutani používat. Zapněte spotřebič znovua maximálně do 10 se‐kund nastavte teplotu.

Strany 7

Problém Dostupné ŘešeníRozsvítí se Je zapnutá funkce dět‐ské bezpečnostní pojist‐ky nebo blokování tlačí‐tek.Viz kapitola „Denní pou‐žívání“.Rozsvítí

Strany 8 - 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

8. POKYNY K INSTALACIUPOZORNĚNÍViz kapitoly o bezpečnosti.Před instalací spotřebičePřed instalací spotřebiče si poznamenej‐te všechny údaje, které jso

Strany 9 - Odpočítávač času

490+1mm680+1mmR 5mm55mmmin.12 mmmin. 2 mmmin.38 mmmin.2 mmPokud používáte ochrannou skříň (do‐plňkové příslušenství1)), není nutné za‐chovat přední pr

Strany 10

Výkon varných zónVarná zóna Nominální vý‐kon (maximál‐ní nastaveníteploty) [W]Zapnutá funk‐ce zvýšení vý‐konu [W]Délka chodufunkce zvýše‐ní výkonu[min

Strany 11 - 5. UŽITEČNÉ RADY A TIPY

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA .

Strany 12 - 5.5 Öko Timer (Ekologický

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . .

Strany 13 - 6. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenianależy dokładnie przeczytać dołączoną instrukcję obsłu‐gi

Strany 14 - 7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa• Urządzenie oraz jego nieosłonięte elementy nagrze‐wają się podczas pracy do wysokiej temperatury. Niedotykać element

Strany 15 - ČESKY 15

• Zachować minimalne odstępy od in‐nych urządzeń i mebli.• Zachować ostrożność podczas prze‐noszenia urządzenia, ponieważ jestono ciężkie. Zawsze używ

Strany 16 - 8. POKYNY K INSTALACI

• Nie kłaść sztućców ani pokrywek na‐czyń na polach grzejnych. Mogą onestać się gorące.• Po każdym użyciu wyłączyć polegrzejne. Nie polegać na działan

Strany 17 - 9. TECHNICKÉ INFORMACE

3. OPIS URZĄDZENIA1 234561Indukcyjne pole grzejne2Indukcyjne pole grzejne3Panel sterowania4Indukcyjne pole grzejne5Indukcyjne pole grzejne6Panel stero

Strany 18

pole czujnika funkcja9Blokowanie/odblokowanie panelu stero‐wania.10Włączanie i wyłączanie funkcji STOP+GO.3.2 Wskazania ustawień mocy grzaniaWskazan

Strany 19 - OBSŁUGA KLIENTA

wartość naczynia). Przed ponownymużyciem urządzenia należy odczekać,aż pole grzejne ostygnie.• Użyto nieodpowiedniego naczynia.Pojawia się symbol , a

Strany 20

4.7 ZegarWyłącznik czasowyWyłącznik czasowy służy do określeniaczasu pracy każdego pola grzejnego tyl‐ko podczas aktualnego grzania.Wyłącznik czasowy

Strany 21 - 2.1 Instalacja

• Aby wyłączyć tę funkcję, należy do‐tknąć . Wyświetli się ustawiona po‐przednio moc grzania.4.9 BlokadaGdy włączone są pola grzejne, istniejemożliwo

Strany 22 - 2.2 Przeznaczenie

5.1 Naczynia do indukcyjnychpól grzejnychDo gotowania na indukcyjnychpolach grzejnych należy używaćwyłącznie odpowiednich naczyń.Materiał, z którego w

Strany 23 - 2.4 Utylizacja

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpoví‐dá za škody a zraněn

Strany 24 - 3. OPIS URZĄDZENIA

Dane przedstawione w tabeli ma‐ją wyłącznie charakter orientacyj‐ny.Us‐ta‐wie‐niemocygrzaniaZastosowanie: Czas Wskazówki Znamiono‐we zużycieenergiiele

Strany 25 - 4. CODZIENNA EKSPLOATACJA

Informacja na tematakryloamidówWażne! Zgodnie ze stanem najnowszejwiedzy naukowej akryloamidypowstające podczas przyrumienianiapotraw (zwłaszcza zawie

Strany 26 - 4.6 Zarządzanie energią

Problem Możliwa przyczyna Środek zaradczyUrządzenie wyłącza się. Położono przedmiot napolu czujnika .Zdjąć przedmiot z polaczujnika.Wskaźnik ciepła r

Strany 27 - 4.8 STOP+GO

Problem Możliwa przyczyna Środek zaradczyWyświetla się orazcyfra.Urządzenie wykryło błąd. Odłączyć urządzenie napewien czas od zasila‐nia. Odłączyć

Strany 28 - 5. PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI

8.1 Urządzenia do zabudowy• Urządzeń do zabudowy wolno używaćdopiero po ich zamontowaniu w odpo‐wiednich szafkach lub blatach robo‐czych spełniających

Strany 29 - POLSKI 29

min.38 mmmin.2 mmW przypadku zastosowania kasetyochronnej (wyposażenie dodatkowe1))nie ma konieczności pozostawienia 2mm przestrzeni wentylacyjnej z p

Strany 30

Pole grzejne Moc znamio‐nowa (maksy‐malna mocgrzania) [W]Z włączonąfunkcją Power[W]Maksymalnyczas działaniafunkcji Power[min.]Minimalnaśrednica na‐czy

Strany 31 - 7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . .

Strany 32

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie jezodpovedný za ško

Strany 33 - 8. INSTRUKCJE INSTALACJI

• Varenie na varnom paneli s tukom alebo olejom bezdohľadu môže byť nebezpečné a môže spôsobiť po‐žiar.• Nikdy sa nepokúšajte zahasiť oheň vodou, ale

Strany 34 - 8.3 Montaż

• Oheň se nikdy nesnažte uhasit vodou, ale vypnětespotřebič a poté plameny zakryjte např. víkem nebohasicí rouškou.• Nepokládejte věci na varnou desku

Strany 35 - 9. DANE TECHNICZNE

Zapojenie do elektrickej sieteVAROVANIENebezpečenstvo požiaru a zása‐hu elektrickým prúdom.• Všetky práce súvisiace s elektrickýmzapojením musí vykona

Strany 36 - 10. OCHRONA ŚRODOWISKA

• Horúci kuchynský riad nenechávajtena ovládacom paneli.• Obsah kuchynského riadu nenechajtevyvrieť.• Dávajte pozor, aby na spotrebič ne‐spadli predme

Strany 37 - PRE DOKONALÉ VÝSLEDKY

3.1 Rozloženie ovládacieho panela91087654123Spotrebič sa ovláda senzorovými tlačidlami. Zobrazenia, ukazovatele a zvukyvám oznámia, ktoré funkcie sú z

Strany 38 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

Displej Popis / / OptiHeat Control (3-stupňový ukazovateľ zvyškovéhotepla): varenie/udržiavanie teploty/zvyškové teplo.Je zapnutá funkcia blokovania

Strany 39 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

4.4 Automatický ohrevPotrebný varný stupeň dosiahnete rých‐lejšie aktivovaním funkcie automatickéhoohrevu. Táto funkcia nastaví na určitýčas najvyšší

Strany 40 - 2.2 Používanie

Po uplynutí odpočítavania zaznie zvu‐kový signál a bude blikať symbol 00 .Varná zóna sa vypne.• Vypnutie zvukovej signalizácie: dotkni‐te sa CountUp T

Strany 41 - 3. POPIS VÝROBKU

4.11 OffSound Control(Vypnutie a zapnutie zvukovejsignalizácie)Vypnutie zvukovej signalizácieVypnite spotrebič.Dotknite sa tlačidla na 3 sekundy. Di‐

Strany 42 - 3.2 Zobrazenia varného stupňa

5.4 Úspora energieAko ušetriť energiu• Na kuchynský riad podľa možností vž‐dy položte pokrievku.• Kuchynský riad položte na varnú zónupred zapnutím.•

Strany 43 - 4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

Varnýstu‐peňPoužitie: Čas Rady Nominálnaspotrebaenergie9 -12Jemné vyprážanie:rezne, teľacie cordonbleu, kotlety, mäsovéguľky, klobásy, pečeň,zásmažka,

Strany 44

7. RIEŠENIE PROBLÉMOVProblém Možné riešenieSpotrebič sa nedá za‐pnúť ani používať. Znovu zapnite spotrebiča do 10 sekúnd nastavtevarný stupeň. Nara

Strany 45 - SLOVENSKY 45

• Před každou údržbou nebo čištěním jenutné se ujistit, že je spotřebič odpo‐jen od elektrické sítě.• Použijte správný typ napájecího kabe‐lu.• Elektr

Strany 46 - 5. UŽITOČNÉ RADY A TIPY

Problém Možné riešenieRozsvieti sa Na varnej zóne nie ježiadny riad.Položte kuchynský riadna varnú zónu. Riad nie je vhodný. Použite vhodný kuchyn‐sk

Strany 47 - 5.5 Časovač Eko Öko Timer

8. POKYNY PRE INŠTALÁCIUVAROVANIEPozrite si kapitoly týkajúce sabezpečnosti.Pred inštaláciouPred inštaláciou spotrebiča si zaznačtevšetky údaje, ktoré

Strany 48 - 6. OŠETROVANIE A ČISTENIE

490+1mm680+1mmR 5mm55mmmin.12 mmmin. 2 mmmin.38 mmmin.2 mmAk používate ochranný box (doplnkovépríslušenstvo1)), priestor na vetranievpredu s veľkosťou

Strany 49 - 7. RIEŠENIE PROBLÉMOV

Výkon varných zónVarná zóna Nominálny vý‐kon (max. var‐ný stupeň)(W)Funkcia Po‐wer zapnutá(W)Maximálne tr‐vanie funkciePower (min.)Minimálnypriemer ku

Strany 50

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 552. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

Strany 51 - 8. POKYNY PRE INŠTALÁCIU

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слідуважно прочитати інструкцію користувача. Виробникне несе відповідальності

Strany 52 - 9. TEHNIČNE INFORMACIJE

• Залишений без нагляду процес готування на ва‐рильній поверхні з використанням жиру чи олії мо‐же спричинити пожежу.• Не намагайтеся загасити вогонь

Strany 53 - SLOVENSKY 53

ладом, щоб захистити доступ додна.Підключення доелектромережіПопередження!Існує ризик займання чи ура‐ження електричним струмом.• Всі роботи з підключ

Strany 54 - ДЛЯ ВІДМІННОГО РЕЗУЛЬТАТУ

• Не кладіть займисті речовини чипредмети, змочені в займистих реч‐овинах, усередину приладу, поряд зним або на нього.• Не намагайтеся загасити полум’

Strany 55 - 1.2 Загальні правила безпеки

3. ОПИС ВИРОБУ1 234561Індукційна зона нагрівання2Індукційна зона нагрівання3Панель керування4Індукційна зона нагрівання5Індукційна зона нагрівання6Пан

Strany 56 - ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

• Nádoby vyrobené z litiny či hliníku ne‐bo nádoby s poškozeným dnem mo‐hou způsobit poškrábání sklokerami‐ky. Tyto předměty při přesouvání navarné de

Strany 57 - 2.2 Експлуатація

сенсорна кнопка функція9Блокування та розблокування панелікерування.10Увімкнення та вимкнення функціїSTOP+GO.3.2 Відображення ступеня нагрівуДисплей

Strany 58 - 2.4 Утилізація

• Прилад занадто нагрівається (цеможе статися, наприклад, після ви‐кипання усієї води в каструлі). Першніж знову користуватися приладом,зачекайте, пок

Strany 59 - 3. ОПИС ВИРОБУ

4.7 ТаймерТаймер зворотного відлікучасуКористуйтесь таймером зворотноговідліку часу, щоб встановити час, уп‐родовж якого працюватимуть зони на‐гріванн

Strany 60 - 4. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

4.8 STOP+GOФункція налаштовує всі зони нагрі‐вання, які працюють, на режим на‐йнижчої температури ( ).Коли працює , ви не можете зміню‐вати ступін

Strany 61 - 4.6 Керування потужністю

5. КОРИСНІ ПОРАДИІНДУКЦІЙНІ ЗОНИ НАГРІВАН‐НЯТепло дуже швидко генерується індук‐ційними зонами нагрівання безпосе‐редньо в посуді завдяки сильномуелек

Strany 62

5.6 Приклади застосуванняСпіввідношення між ступенем нагрі‐вання та споживанням електроенергіїзоною нагрівання не є лінійним.Збільшення ступеня нагрів

Strany 63 - Українська 63

Ступіньна‐грі‐ван‐няПризначення: Час Поради Номіналь‐не спожи‐ванняелектрое‐нергії14 Кип’ятіння води, готування макаронів, обсмажуванням’яса (гуляш, т

Strany 64 - 5. КОРИСНІ ПОРАДИ

Проблема Можлива причина Спосіб усунення Виконується функціяSTOP+GO.Див. розділ «Щоденнекористування». На панелі керування євода або бризки жиру.Вит

Strany 65 - 5.6 Приклади застосування

Проблема Можлива причина Спосіб усунення Діаметр дна посуду за‐малий для цієї зони на‐грівання.Користуйтеся посудомвідповідних розмірів. Посуд не за

Strany 66 - 7. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

8. ІНСТРУКЦІЇ З УСТАНОВКИПопередження!Див. розділи з інформацією що‐до техніки безпеки.Перед встановленнямПерш ніж встановлювати прилад, за‐пишіть ниж

Strany 67 - Українська 67

3.1 Uspořádání ovládacího panelu91087654123K ovládání spotřebiče používejte senzorová tlačítka. Displeje, ukazatele azvukové signály signalizují, jaké

Strany 68

490+1mm680+1mmR 5mm55mmmin.12 mmmin. 2 mmmin.38 mmmin.2 mmЯкщо використовується захисний ко‐роб (додаткове приладдя1)), вентиля‐ційний простір спереду

Strany 69 - 8. ІНСТРУКЦІЇ З УСТАНОВКИ

Потужність зон нагрванняЗона нагрі‐ванняНомінальнапотужність(макс. ступіньнагрівання)[Вт]Активованофункцію до‐даткової по‐тужності [Вт]Максимальнатрив

Strany 71 - 10. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

Displej Popis + čísliceDošlo k poruše. / / OptiHeat Control (třístupňový ukazatel zbytkového te‐pla): pokračovat ve vaření / uchovat teplé / zbytkov

Strany 72 - 892955171-A-332012

4.4 Automatický ohřevZapnutím funkce automatického ohřevuzískáte potřebné nastavení teploty zakratší dobu. Tato funkce nastaví na urči‐tou dobu nejvyš

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře