AEG BSK575221M Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne AEG BSK575221M. Aeg BSK575221M Manuel utilisateur [en] Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 44
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
USER
MANUAL
FR Notice d'utilisation
Four vapeur
BSK575221M
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Shrnutí obsahu

Strany 1 - BSK575221M

USER MANUALFR Notice d'utilisationFour vapeurBSK575221M

Strany 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

Fonction dufourUtilisationChaleur Tour-nante HumideCette fonction est con-çue pour économiser del'énergie en cours decuisson. Pour obtenir desins

Strany 3 - 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

6.6 Cuisson à la vapeurUtilisez exclusivement del'eau. N'utilisez pas d'eaufiltrée (déminéralisée) oudistillée. N'utilisez pasd&ap

Strany 4 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

De l'eau peut rester àl'intérieur lorsquel'affichage indique : Attendez que l'eau cessede s'écouler de la vannede vidange de

Strany 5 - 2.3 Utilisation

7.4 Réglage de la fonction FIN1. Réglez une fonction du four.2. Appuyez sur à plusieurs reprisesjusqu'à ce que clignote.3. Tournez le thermos

Strany 6 - 2.6 Éclairage intérieur

assurez-vous que les pieds sont orientésvers le bas.Plateau de cuisson/ Plat à rôtir :Poussez le plateau de cuisson /plat àrôtir entre les rails du su

Strany 7 - 3.2 Accessoires

Tube de l'injecteur (C)Injecteur pour une cuisson directe à lavapeur (D)Grille en acier (E)• Ne posez pas de plat de cuissonchaud sur une surface

Strany 8 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

C2. Placez le plat de cuisson sur le 2eniveau en partant du bas.3. Insérez l'autre extrémité du tube del'injecteur dans le tuyau d'arri

Strany 9 - 6. UTILISATION QUOTIDIENNE

Pour plus d'informations sur la cuisson àla vapeur, reportez-vous aux tableaux decuisson à la vapeur dans le chapitre« Conseils ».9. FONCTIONS SU

Strany 10 - 6.5 Indicateur de chauffe

Température (°C) Arrêt automatiqueau bout de (h)30 - 115 12.5120 - 195 8.5200 - 245 5.5250 - Maximum 3Après un arrêt automatique, appuyez surune touch

Strany 11 - 6.7 Affichage de la réserve

Pour éviter qu'une trop grande quantitéde fumée ne se forme dans le four,ajoutez de l'eau dans le plat à rôtir. Pouréviter que la fumée ne s

Strany 12

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...32. CONSIGNES DE SÉCURIT

Strany 13 - UTILISATION DES ACCESSOIRES

Plat Voûte Chaleur Tournante Durée(min)RemarquesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesGâteau deNoël/Cakeaux fruits

Strany 14

Plat Voûte Chaleur Tournante Durée(min)RemarquesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesMeringues- sur unseul niveau

Strany 15 - 8.3 Cuisson à la vapeur dans

Plat Voûte Chaleur Tournante Durée(min)Remar-quesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesPetitspains1)190 2 180 2 (2

Strany 16

Plat Voûte Chaleur Tournante Durée(min)Remar-quesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesPorc 180 2 180 2 90 - 120 S

Strany 17 - 9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Plat Voûte Chaleur Tournante Durée(min)Remar-quesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesThon/saumon190 2 175 2 35 -

Strany 18 - 10. CONSEILS

PorcPlat Tempéra-ture (°C)Durée (min)Épaule, col-let, morceaude jambon,1- 1,5 kg160 - 180 90 - 120Côtelette,côte, 1 -1,5 kg170 - 180 60 - 90Pâté à lav

Strany 19 - 10.2 Intérieur de la porte

Plat Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesGratin de pâtes 190 - 200 45 - 55 2Gratin de pommes de terre 160 - 170 60 - 75 2Moussaka 180 - 200

Strany 20

LégumesPlat Température(°C)Durée (h) Positions des grilles1 position 2 positionsHaricots 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Poivrons 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Légumes po

Strany 21 - Pain et pizza

Plat Températu-re (°C)Durée (min) Positionsdes grillesRemarquesBiscuits/Gâteauxsecs150 20 - 35 3 (2 et 4) Sur un plateau de cuissonPetits pains su-cré

Strany 22

Plat Températu-re (°C)Durée (min)Agneau, gi-got, 1 kg175 110 - 130Poulet, en-tier, 1 kg200 55 - 65Dinde entiè-re, 4 kg170 180 - 240Canard en-tier, 2 -

Strany 23 - FRANÇAIS 23

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Strany 24 - 10.5 Turbo Gril

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grillesAsperges vertes 150 25 - 35 2Courgette en lamel-les150 20 - 25 2Carottes 150 35 - 40 2Fenouil 1

Strany 25 - 10.6 Chaleur Tournante

Plat Fonction Accessoi-resPosi-tionsdesgrillesTem-pératu-re (°C)Durée (min) RemarquesPetit gâ-teauConvectionnaturellePlateaude cuis-son3 170 20 - 30 D

Strany 26 - 10.8 Déshydratation - Chaleur

Plat Fonction Accessoi-resPosi-tionsdesgrillesTem-pératu-re (°C)Durée (min) RemarquesBiscuitssablésChaleurTournante /ChaleurtournantePlateaude cuis-so

Strany 27 - Gâteaux et pâtisseries

Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les nettoyez pas avec desproduits agressifs, des objets pointus niau lave-vaisselle. Cela risqued&apos

Strany 28

• Eau du robinet : vous pouvez l'utiliserà condition que votre alimentationdomestique soit dotée d'unpurificateur ou d'un adoucisseurd&

Strany 29 - 10.10 Cuisson dans le plat de

2. Servez-vous d'un tournevis poursoulever et faire pivoter le levier de lacharnière droite.3. Trouvez la charnière située du côtégauche de la po

Strany 30 - 10.11 Informations pour les

soigneusement les panneaux deverre. Les rails télescopiques nepassent pas au lave-vaisselle.Une fois le nettoyage terminé, remettezles panneaux de ver

Strany 31 - FRANÇAIS 31

Problème Cause probable SolutionLe four ne chauffe pas. Le four est éteint. Allumez le four.Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas régl

Strany 32 - 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Problème Cause probable SolutionLe voyant « Réservoir plein » est éteint.Le réservoir d'eau n'est pasassez rempli.Remplissez le réservoir d&

Strany 33 - FRANÇAIS

12.2 Données de maintenanceSi vous ne trouvez pas de solution auproblème, veuillez contacter votrerevendeur ou un service après-venteagréé.Les informa

Strany 34

1.2 Sécurité générale• L'appareil doit être installé et le câble remplacéuniquement par un professionnel qualifié .• AVERTISSEMENT : L'appar

Strany 35

min. 55020595+-118590min. 56059458947141142154656035min. 120070332002001006052013.2 Fixation de l'appareil aumeubleAB13.3 Installation électrique

Strany 36 - Éclairage arrière

14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE14.1 Fiche du produit et informations conformément à la normeEU 65-66/2014Nom du fournisseur AEGIdentification du modèle BSK5

Strany 37 - FRANÇAIS 37

résiduelle et maintenir le repas au chaud.La température ou le voyant de chaleurrésiduelle s'affichent.Cuisson avec l'éclairage éteintÉteign

Strany 38

FRANÇAIS 43

Strany 39 - 13. INSTALLATION

www.aeg.com/shop867341661-A-142018

Strany 40 - 13.4 Câble

• Vérifiez que l'appareil est installé souset à proximité de structures sûres.• Les côtés de l'appareil doivent resterà côté d'appareil

Strany 41 - 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

ou à proximité de l'appareil, ni surcelui-ci.AVERTISSEMENT!Risque d'endommagementde l'appareil.• Pour éviter tout endommagement oudécol

Strany 42 - L'ENVIRONNEMENT

• Les ampoules classiques ouhalogènes utilisées dans cet appareilsont destinées uniquement à unusage avec des appareils ménagers.Ne les utilisez pas p

Strany 43 - FRANÇAIS 43

4. BANDEAU DE COMMANDE4.1 TouchesTouche sensitive Fonction DescriptionMINUTEUR Pour régler le MINUTEUR. Maintenez latouche enfoncée pendant plus de 3

Strany 44 - 867341661-A-142018

Les accessoires peuvent chauffer plusque d'habitude. L'appareil peut émettreune odeur et de la fumée. Assurez-vousque la ventilation dans la

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře