AEG MSD2543S-M Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne AEG MSD2543S-M. Aeg MSD2543S-M Ръководство за употреба [da] [de] [hr] [ro] [sk] [sk] [sv] Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 96
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
BG Ръководство за употреба 2
Микровълнова фурна
EL Οδηγίες Χρήσης 21
Φούρνος μικροκυμάτων
HU Használati útmutató 40
Mikrohullámú sütő
PT Manual de instruções 58
Forno microondas
ES Manual de instrucciones 76
Horno de microondas
MSD2543S
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 95 96

Shrnutí obsahu

Strany 1 - MSD2543S

BG Ръководство за употреба 2Микровълнова фурнаEL Οδηγίες Χρήσης 21Φούρνος μικροκυμάτωνHU Használati útmutató 40Mikrohullámú sütőPT Manual de instruçõe

Strany 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

изсъхне, да изгори или да загори наместа.• Не използвайте уреда заприготвяне на яйца или охлюви счерупки, защото те могат даизбухнат. При пържените яй

Strany 3 - 1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ

Готварския съд / Материал Микровълни Единичен грилРазмразяванеЗатоплянеГотвенеСтъкло и стъклокерамика направенаот огнеупорен / студоупоренматериал (на

Strany 4 - 1.2 Общи мерки за безопасност

За да проверите часа,докато микровълноватафурна работи, натиснете. Часа се показва за 3секунди.За да проверитенастройката на мощността,докато микровъл

Strany 5 - БЪЛГАРСКИ 5

Не използвайтеразмразяване на храна,която сте извадили отфризера повече от 20минути или за замразенаприготвена храна.За да активирате бутона затегло н

Strany 6 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ

Меню ТеглоA - 5Пиле500 г750 г1000 г1200 гA - 6Mесо150 г300 г450 г600 гA - 7Картоф230 г460 г690 гA - 8Зеленчуци150 г350 г500 гМеню ТеглоA - 9Риба150 г2

Strany 7 - 3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА

8. ДОПЪЛНИТЕЛНИ ФУНКЦИИ8.1 Заключване забезопасност на децаЗаключването за безопасност на децапредотвратява неумишлената работас микровълновата фурна.

Strany 8 - 3.2 Командно табло

Не размразявайте покрито месо, тъйкато това може да причини готвеневместо размразяване.Винаги размразявайте цяло пиле сгърдите надолу.9.3 ГотвенеВинаг

Strany 9 - 5. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

11. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Вж. глава "Безопасност".11.1 Как да постъпите, ако...Проблем Възможна причина ОтстраняванеУр

Strany 10

Препоръчваме да запишете данните тук:Модел (MOD.) ...PNC (номер на продукт) ...

Strany 11 - 5.2 Активиране и

DBACРазстояния при инсталиранеРазмери ммA 380 + 2B 560 + 8C 500D 452. Ако дълбочината на кутията е над300 мм, поставете подпора върхудъното на кутията

Strany 12 - 5.5 Размразяване

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ...32. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ...

Strany 13 - 6. АВТОМАТИЧНИ ПРОГРАМИ

13. ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДАРециклирайте материалите съссимвола . Поставяйте опаковките всъответните контейнери зарециклирането им. Помогнете заопаз

Strany 14 - 7.2 Поставяне на решетка за

ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ... 222. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ...

Strany 15 - 9. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑΠριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής,διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες. Οκατασκευαστής δεν ευ

Strany 16 - 10. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

1.2 Γενικές πληροφορίες για την ασφάλεια• Αυτή η συσκευή προορίζεται για οικιακή χρήση καιπαρόμοιες εφαρμογές, όπως:– Αγροικίες, χώροι κουζίνας προσωπ

Strany 17 - 11.2 Данни за обслужване

• Χρησιμοποιείτε μόνο σκεύη που είναι κατάλληλα γιαχρήση σε φούρνους μικροκυμάτων.• Κατά το ζέσταμα φαγητού σε πλαστικά ή χάρτινασκεύη, παρακολουθείτε

Strany 18 - 12. ИНСТАЛИРАНЕ

• Ο φούρνος μικροκυμάτων δεν πρέπει να τοποθετείταισε ντουλάπι, εκτός εάν έχει υποβληθεί στις κατάλληλεςδοκιμές.• Η πίσω επιφάνεια των συσκευών πρέπει

Strany 19 - B 560 + 8

2.3 ΧρήσηΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Κίνδυνος τραυματισμού,εγκαυμάτων καιηλεκτροπληξίας ή έκρηξης.• Μην αλλάζετε τις προδιαγραφές αυτήςτης συσκευής.• Μην αφήνετε τη

Strany 20

3.2 Πίνακας χειριστηρίων1376245Σύμβολο Λειτουργία Περιγραφή1—Ένδειξη Εμφανίζει τις ρυθμίσεις και τηντρέχουσα ώρα.2Πλήκτρο αφήςΛειτουργιώνΓια ρύθμιση τ

Strany 21 - ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΠΕΛΑΤΩΝ ΚΑΙ ΣΕΡΒΙΣ

3.3 ΕξαρτήματαΣετ περιστρεφόμενου δίσκουΧρησιμοποιείτε πάντα το σετπεριστρεφόμενου δίσκου γιατην προετοιμασία φαγητώνστον φούρνο μικροκυμάτων.Γυάλινος

Strany 22

πολύ υψηλές τιμές. Το φαγητό μπορείνα στεγνώσει, να καεί ή να πιάσειφωτιά σε ορισμένα σημεία.• Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή για τομαγείρεμα αβγών ή σα

Strany 23 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 23

1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкциипреди инсталиране и употреба на уреда.Производителят не носи отговорност за

Strany 24

Μαγειρικά σκεύη / Υλικά Φούρνος μικροκυμάτων ΓκριλΑπόψυξη Ζέσταμα ΜαγείρεμαΜη πυρίμαχο γυαλί και πορσελάνη 1)X -- -- --Γυαλί και κεραμικό γυαλί από πυ

Strany 25 - 2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ

Για να ελέγξετε την τρέχουσαώρα, ενώ ο φούρνοςμικροκυμάτων βρίσκεται σελειτουργία, πιέστε το. Ηώρα εμφανίζεται για 3δευτερόλεπτα.Για να ελέγξετε τη ρύ

Strany 26 - 3. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ

• Απόψυξη με βάση το χρόνοΗ απόψυξη με βάση τοβάρος δεν πρέπει ναχρησιμοποιείται για τρόφιμαπου έχουν μείνει έξω απότον καταψύκτη γιαπερισσότερο από 2

Strany 27 - 3.2 Πίνακας χειριστηρίων

Μενού ΒάροςA - 1ΑυτόματοΞαναζέσταμα150 g250 g350 g450 g600 gA - 2Ρόφημα1 φλιτζάνιA - 3Πίτσα200 g300 g400 gA - 4Ποπ κορν50 g100 gA - 5Κοτόπουλο500 g750

Strany 28 - 5. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ

8. ΠΡΌΣΘΕΤΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΕΣ8.1 Κλείδωμα ασφαλείας γιαπαιδιάΤο Κλείδωμα Ασφαλείας για Παιδιάεμποδίζει την ακούσια λειτουργία τουφούρνου μικροκυμάτων.Πιέστ

Strany 29 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 29

Πρόβλημα ΑντιμετώπισηΤο φαγητό δεν έχει αποψυχθεί,ζεσταθεί ή μαγειρευτεί μετά από τηλήξη του χρόνου.Ρυθμίστε μεγαλύτερο χρόνο μαγειρέματος ήεπιλέξτε μ

Strany 30 - 5.2 Ενεργοποίηση και

10.1 Σημειώσεις καισυμβουλές για τονκαθαρισμό• Καθαρίστε την πρόσοψη τηςσυσκευής με ένα μαλακό πανί, χλιαρόνερό και ένα προϊόν καθαρισμού.• Για να καθ

Strany 31 - 5.5 Απόψυξη

Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΑντιμετώπισηΥπάρχουν σπινθήρεςστο εσωτερικό.Υπάρχουν μεταλλικές σούβλες ήαλουμινόχαρτο που ακουμπούντα εσωτερικά τοιχώματα.Βεβαι

Strany 32 - 6. ΑΥΤΌΜΑΤΑ ΠΡΟΓΡΆΜΜΑΤΑ

• Το ντουλάπι δεν πρέπει να έχει πίσωτοίχωμα στο μέρος στο οποίοβρίσκεται ο φούρνος μικροκυμάτων.• Τοποθετείτε τον φούρνομικροκυμάτων μακριά από ατμό,

Strany 33 - 7. ΧΡΉΣΗ ΤΩΝ ΕΞΑΡΤΗΜΆΤΩΝ

==3. Εγκαταστήστε τον φούρνομικροκυμάτων. Εάν στερεώσατε τοστήριγμα, βεβαιωθείτε ότι ασφαλίζειστο πίσω μέρος της συσκευής.4. Ανοίξτε την πόρτα και στε

Strany 34 - 9. ΥΠΟΔΕΊΞΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ

1.2 Общи мерки за безопасност• Този уред е предназначен за употреба в домашниусловия и подобни приложения като:– Селскостопански къщи; кухненски зони

Strany 35 - 10. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...412. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Strany 36 - 11. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelőüzembe helyezés vagy használ

Strany 37 - 12. ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ

– Hétvégi házak, üzletek, irodák és egyébmunkahelyeken kialakított személyzeti konyhák;– Hotelek, motelek, szállások reggelivel és egyéblakás céljára

Strany 38 - 12.3 Εγκατάσταση του

• Ha a készülék füstöt bocsát ki, kapcsolja ki, vagyhúzza ki a dugót a konnektorból, és tartsa az ajtótzárva, hogy elfojtsa az esetleges lángokat.• Az

Strany 39 - 13. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ

2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK2.1 Üzembe helyezésVIGYÁZAT!A készüléket csak képesítettszemély helyezheti üzembe.• Távolítsa el az összescsomagolóanyagot• Ne

Strany 40 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

2.5 ÁrtalmatlanításVIGYÁZAT!Sérülés- vagyfulladásveszély.• Bontsa a készülék hálózaticsatlakozását.• Vágja le a hálózati tápkábelt, éshelyezze a hulla

Strany 41 - 1.2 Általános biztonság

Szimbólum Funkció Megnevezés4Stop / Törlés A készülék kikapcsolása vagya sütési beállítások törlése.5Óra Az óra / emlékeztető beállítá‐sa. 6Start / +

Strany 42

A pontos időt 24 óráraosztott rendszerben lehetbeállítani.1. Nyomja meg kétszer a gombot.2. A beállítómezők megnyomásávalválassza ki az órák számát.3

Strany 43 - MAGYAR 43

• A zöldségek és gyümölcsökfelolvasztás nélküli főzése magasabbmikrohullámú teljesítményfokozattal isvégezhető.Készételek• A készülékben készételeket

Strany 44 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

5.2 A mikrohullámú sütő ki-és bekapcsolásaFIGYELMEZTETÉS!Ne működtesse amikrohullámú sütőt, ha nincsbenne étel.1. Nyomja meg a gombot.2. A beállítóme

Strany 45 - 3. TERMÉKLEÍRÁS

• При затопляне на храна в пластмасови илихартиени опаковки, проверявайте често фурнатапоради опасност от запалване.• Уредът е предназначен за затопля

Strany 46 - 4. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

5.4 Gyors indításA maximális főzési idő 95perc.A mikrohullámú sütő gyorsanbekapcsolható az alábbi módszerekkel.• Nyomja meg az gombot, hogy amikrohull

Strany 47 - 5. NAPI HASZNÁLAT

mikrohullámú sütő automatikusankiválasztja az optimális beállításokat.1. A gomb többszörimegnyomásával válassza ki a kívántmenüt.2. A megerősítéshez

Strany 48

7.2 A grillező állványbehelyezéseHelyezze a grillező állványt aforgótányérra.8. TOVÁBBI FUNKCIÓK8.1 GyermekzárA Gyermekzár megakadályozza amikrohullám

Strany 49 - 5.2 A mikrohullámú sütő ki

Jelenség Javítási módA beállított idő letelte után az ételszéle túl forró, de a közepe hideg.Állítson be alacsonyabb fokozatot és hosszabbidőt. A foly

Strany 50 - 6. AUTOMATIKUS PROGRAMOK

• A nehezen eltávolítható lerakódásokfellazításához forraljon egy pohárvizet a legnagyobb mikrohullámúfokozaton 2-3 percig.• A sütő belsejéből a szago

Strany 51 - 7. TARTOZÉKOK HASZNÁLATA

11.2 A szerviz számáraszükséges adatokHa nem talál megoldást egyedül aproblémára, forduljon amárkakereskedőhöz vagy a hivatalosszervizközponthoz.A már

Strany 52 - 8. TOVÁBBI FUNKCIÓK

DBACÜzembe helyezési távolságokMéretek mmA 380 + 2B 560 + 8C 500D 452. Amennyiben a konyhaszekrénymélysége nagyobb 300 mm-nél,helyezze a sablont a kon

Strany 53 - 10. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

13. KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓKA következő jelzéssel ellátottanyagokat hasznosítsa újra.Újrahasznosításhoz tegye a megfelelőkonténerekbe a csomagolá

Strany 54 - 11. HIBAELHÁRÍTÁS

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA...592. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Strany 55 - 12. ÜZEMBE HELYEZÉS

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por lesõe

Strany 56 - Méretek mm

могат да надраскат повърхността и да доведат донапукване на стъклото.• Обърнете внимание на минималните размери нашкафа (ако е приложимо). Вижте глава

Strany 57 - MAGYAR 57

– turismo rural; áreas de cozinha destinadas aopessoal em lojas, escritórios e outros ambientes detrabalho;– utilização por clientes de hotéis, motéis

Strany 58 - PARA RESULTADOS PERFEITOS

tecidos húmidos e coisas semelhantes representamrisco de ferimentos, ignição e incêndio.• Se observar saída de fumo, desligue o aparelho ouretire a fi

Strany 59 - 1.2 Segurança geral

2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA2.1 InstalaçãoADVERTÊNCIA!A instalação deste aparelhosó deve ser efectuada poruma pessoa qualificada.• Remova toda a embalag

Strany 60

2.5 EliminaçãoADVERTÊNCIA!Risco de ferimentos ouasfixia.• Desligue o aparelho da alimentaçãoeléctrica.• Corte o cabo de alimentação eléctricae elimine

Strany 61 - PORTUGUÊS

Símbolo Função Descrição3Descongelar Para descongelar alimentospor peso ou tempo.4Parar / Anular Para desactivar o aparelho oucancelar as definições d

Strany 62 - 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Pode acertar o relógio noformato de 24 horas.1. Prima duas vezes.2. Prima os botões de definição paradefinir as horas.3. Prima para confirmar.4. Pr

Strany 63 - 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

• Pode utilizar uma potência superiorno microondas para cozinhar fruta elegumes sem os descongelar antes.Refeições pré-cozinhadas• Pode preparar refei

Strany 64 - 4.2 Acertar a hora

5.2 Activar e desactivar omicroondasCUIDADO!Não permita que omicroondas funcione semalimentos no interior.1. Prima .2. Prima os botões de definição pa

Strany 65 - 5. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

botões de definição. Prima para activar o microondas napotência máxima.5.5 DescongelarPode escolher entre 2 modos dedescongelação:• Descongelação por

Strany 66

Menu PesoA - 2Bebida1 chávenaA - 3Pizza200 g300 g400 gA - 4Pipocas50 g100 gA - 5Frango500 g750 g1000 g1200 gA - 6Carne150 g300 g450 g600 gA - 7Batatas

Strany 67 - 5.4 Início rápido

2.4 Грижи и почистванеПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Опасност от нараняване,пожар или повреда науреда.• Преди поддръжка изключете уредаи извадете щепсела назахранване

Strany 68 - 6. PROGRAMAS AUTOMÁTICOS

8. FUNÇÕES ADICIONAIS8.1 Bloqueio de Segurançapara CriançasO Bloqueio de Segurança para Criançasimpede a activação acidental domicroondas.Prima contin

Strany 69 - 7. UTILIZAR OS ACESSÓRIOS

Para obter os melhores resultados comarroz, utilize um recipiente plano e largo.9.2 DescongelarDescongele a carne sempre com a parteda gordura virada

Strany 70 - 9. SUGESTÕES E DICAS

11. RESOLUÇÃO DE PROBLEMASADVERTÊNCIA!Consulte os capítulosrelativos à segurança.11.1 O que fazer se…Problema Causa possível SoluçãoO aparelho não fun

Strany 71 - 10. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

Recomendamos que anote os dados aqui:Modelo (MOD.) ...Número do produto (PNC) ...

Strany 72 - 11. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

DBACDistâncias de instalaçãoDimensão mmA 380 + 2B 560 + 8C 500D 452. Se a profundidade do armário forsuperior a 300 mm, coloque omodelo no fundo do ar

Strany 73 - 12. INSTALAÇÃO

13. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAISRecicle os materiais que apresentem osímbolo . Coloque a embalagem noscontentores indicados para reciclagem.Ajude a protege

Strany 74 - Dimensão mm

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...772. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Strany 75 - 13. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Strany 76 - CONTENIDO

1.2 Seguridad general• Este aparato está concebido para utilizarse enaplicaciones domésticas y similares, tales como:– Granjas; áreas de cocina para e

Strany 77

o similares puede conllevar riesgo de lesiones oincendios.• Si se genera humo, apague o desenchufe el horno ydeje la puerta cerrada para sofocar las p

Strany 78 - 1.2 Seguridad general

3.2 Командно табло1376245Символ Функция Описание1— Екран Показва настройките и часа.2ФункционалнополеЗа да зададетемикровълнова фурна /комбинирана / г

Strany 79

2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD2.1 InstalaciónADVERTENCIA!Solo un electricistacualificado puede instalareste aparato.• Retire todo el embalaje• No insta

Strany 80 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

2.5 DesechoADVERTENCIA!Existe riesgo de lesiones oasfixia.• Desconecte el aparato de la red.• Corte el cable de conexión a la red ydeséchelo.3. DESCRI

Strany 81 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

Símbolo Función Descripción4Parada / Borrar Para desactivar el aparato oeliminar los ajustes de cocción.5Reloj Para ajustar la hora / recorda-torio.6I

Strany 82 - 4. ANTES DEL PRIMER USO

Para cancelar los ajustes,pulse .5. USO DIARIOADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.5.1 Información general sobrela utilización del aparat

Strany 83 - 5. USO DIARIO

Recipientes y materiales adecuadosMaterial/recipiente Microondas GrillDesconge-laciónCalefac-ciónCocinarVidrio y porcelana para horno (sin com-ponente

Strany 84

2. Pulse los teclados de ajuste paraajustar el nivel de potencia.3. Pulse para confirmar.4. Pulse los teclados de ajuste paraajustar la hora.5. Pulse

Strany 85 - 5.4 Inicio rápido

5.5 DescongelarPuede elegir entre 2 modos dedescongelación:• Descongelación por peso• Descongelación por tiempoLa descongelación por pesono se debe ut

Strany 86

Menú PesoA - 3Pizza200 g300 g400 gA - 4Palomitasde maíz50 g100 gA - 5Pollo500 g750 g1.000 g1.200 gA - 6Carne150 g300 g450 g600 gA - 7Patatas230 g460 g

Strany 87 - 7. USO DE LOS ACCESORIOS

8. FUNCIONES ADICIONALES8.1 Bloqueo de seguridad paraniñosEl Bloqueo de seguridad para niñosimpide que el microondas se utiliceaccidentalmente.Manteng

Strany 88 - 8. FUNCIONES ADICIONALES

9.3 CocinarSaque siempre la carne y las aves fríasdel frigorífico al menos 30 minutos antesde cocinarlos.Deje tapados la carne, las aves, elpescado y

Strany 89 - 11. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

3.3 ПринадлежностиВъртящ се комплектВинаги използвайтевъртящ се комплект, за даподготвите храната вмикровълновата фурна.Стъклена тава за готвене и вод

Strany 90 - 11.2 Datos de servicio

11.1 Qué hacer si...Problema Posible causa SoluciónEl aparato no funcio-na.El horno está apagado. Encienda el horno.El aparato no funcio-na.El aparato

Strany 91 - 12. INSTALACIÓN

12. INSTALACIÓNADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.12.1 Información generalPRECAUCIÓN!No bloquee los orificios deventilación. De lo cont

Strany 92 - 13. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

fondo del armario y compruebe si seajusta. En caso afirmativo, marquelos puntos para los tornillos. Retire laplantilla y sujete la abrazadera conlos t

Strany 93

ESPAÑOL93

Strany 94

www.aeg.com94

Strany 95

ESPAÑOL95

Strany 96 - 867300672-B-142015

www.aeg.com/shop867300672-B-142015

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře