ÖKO-LAVAMAT 62600La lavatrice che protegge l’ambienteInformazioni per l’utente
Istruzioni per l’uso10Descrizione dell’apparecchio Vista frontale Cassetto per detersivo e additivi profumati Cassetto per il detersivo eammorbidente
Istruzioni per l’uso11Pannello di comando Comando di selezione del programma Con il comando di selezione del programma si imposta il tipo di ciclo di
Istruzioni per l’uso12RISCIACQUO (SPÜLEN, RINCAGE)Risciacquo separato, adesempio per il risciacquo di capi lavati a mano (centrifuga in funzione del t
Istruzioni per l’uso13Tasti per il tipo di biancheria Con i tasti dei tipi di biancheria si program-mano le caratteristiche del programma di lavaggio
Istruzioni per l’uso14Dosi e tempi I valori per i programmi selezionati indicati nella seguente tabella sono stati calcolati in condizioni normali e f
Istruzioni per l’uso15Prima del primo lavaggio 0 1. Estrarre leggermente il cassetto del detersivo dal pannello di comando della lavatrice. 2. Immette
Istruzioni per l’uso16Preparare la procedura di lavaggioSelezionare e preparare la biancheria• Selezionare la biancheria a seconda delle etichette di
Istruzioni per l’uso17Tipi di biancheria e contrassegno di lavaggio Le etichette di lavaggio sono utili nella scelta del corretto programma di lavaggi
Istruzioni per l’uso18Quantitativo del detersivo, additivo e ammorbidente?La dose di prodotto da utilizzare dipende dai seguenti fattori:• dalla quant
Istruzioni per l’uso19Eseguire il lavaggio Istruzioni brevi Un ciclo di lavaggio si svolge nelle seguenti fasi: 0 1. Aprire il portello di immissione,
2Egregia cliente, Egregio cliente,La preghiamo di leggere attentamente queste informazioni prima dell’uso.In particolare, La preghiamo di prestare att
Istruzioni per l’uso20Immettere la biancheria 3 Per le quantità di carico massime siete pregati di consultare le “Tabelle dei programmi”. Per quanto r
Istruzioni per l’uso21Aggiungere detersivo/ammorbidente3 Per informazioni circa i detersivi, gli additivi e gli ammorbidenti,vedi il paragrafo “Deters
Istruzioni per l’uso22Impostare il programma di lavaggio 3 Per il programma e la temperatura idonei ai diversi tipi di biancheria, vedi le “Tabelle de
Istruzioni per l’uso23Avvio del programma di lavaggio/programmazione dell’avvio posticipato 0 1. Controllare se è stato aperto il rubinetto dell’acqua
Istruzioni per l’uso24Modifica della velocità di centrifugazione/selezione dell’arresto in ammollo 0 Se necessario, modificare la velocità di centrif
Istruzioni per l’uso25Durante il programma di lavaggio Display di svolgimento del programma Il comando di selezione del programma funge da display di
Istruzioni per l’uso26La procedura di lavaggio è terminata/estrarre la biancheria Il programma di lavaggio è terminato quando la spia del tasto ACCESO
Istruzioni per l’uso27Tabelle dei programmi Lavaggio Successivamente non vengono riportate tutte le regolazioni possibili, bensì solamente quelle più
Istruzioni per l’uso28Sinteticiêíî2,5kg LAVAGGIO(HAUPTWÄSCHE,LAVAGE)da 30 a 60 SINTETICI(PFLEGELEICHT, ENTRETIEN FACILE)PRELAVAGGIO (VORWÄSCHE,PRELAVA
Istruzioni per l’uso29Ammollo separato Risciacquo delicato separato/inamidatura/impregnazione Tipo di biancheriaQuantità di carico max. (peso a secco)
Indice3INDICEIstruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Sicurezza . . . . . . . . . . .
Istruzioni per l’uso30Risciacquo separato Centrifuga separata Tipo di biancheria Quantità di carico max. (peso a secco) Comando di selezione del pro
Istruzioni per l’uso31Cura e puliziaPannello di comandoAttenzione! Non impiegare mezzi di cura per mobili oppure detergenti aggressivi per la pulizia
Istruzioni per l’uso32Tamburo di lavaggioIl tamburo di lavaggio è realizzato in acciaio temperato inossidabile. Nonostante ciò, nel tamburo possono co
Istruzioni per l’uso33Che cosa fare, se…3 Il sibilo emesso durante la centrifugazione, leggermente diverso rispetto alle lavatrici di precedente costr
Istruzioni per l’uso34La lavatrice vibra durante il servizio oppure è instabile. I piedi a vite regolabili in altezza non sono stati rego-lati corrett
Istruzioni per l’uso35La biancheria non è stata centrifugata bene, nel cestello è ancora visibile acqua residua. Nel tubo flessibile di scarico vi è u
Istruzioni per l’uso36Il comando di sele-zione del programma rimane fermo su AMMOLLO (EINWEI-CHEN, TREMPAGE). AMMOLLO (EINWEICHEN, TREMPAGE) combinato
Istruzioni per l’uso37Nel caso il risultato di lavaggio non dovesse esseresoddisfacenteSe la biancheria presenta un colore grigiastro e nel cestello s
Istruzioni per l’uso38Eseguire uno svuotamento d’emergenza• Nel caso la lavatrice non dovesse più scaricare la liscivia di lavaggio, è necessario eseg
Istruzioni per l’uso39Una volta che la liscivia è stata completamente scaricata:7. Spingere bene il tappo di chiusura nel tubo flessibile del vuotamen
Indice4Tabelle dei programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Lavaggio . . . . . . . . . . . . . .
Istruzioni per l’uso40Risciacquo supplementare/raffreddamento della liscivia L’impostazione della lavatrice è tale da garantire il minimo spreco di ac
Istruzioni di installazione e collegamento41ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE ECOLLEGAMENTOAvvertenze di sicurezza per l’installazione• Non ribaltare la lav
Istruzioni di installazione e collegamento42Dimensioni dell’apparecchioVista anteriore e vista laterale Vista posteriore
Istruzioni di installazione e collegamento43Installazione dell’apparecchio3 Le lavatrici con pannello bombato non sono idonee all’installazione sottop
Istruzioni di installazione e collegamento44Rimuovere la sicura per il trasportoAttenzione! Prima di installare e collegare l’apparecchio occorre asso
Istruzioni di installazione e collegamento45Preparare il luogo di installazione• La superficie di installazione deve essere ben pulita ed asciutta, es
Istruzioni di installazione e collegamento46legno mostra la migliore robustezza ridicendo in tal modo notevol-mente la tendenza alle oscillazioni.Comp
Istruzioni di installazione e collegamento47direttiva sulla “compatibilità elettromagnetica” 89/336/CEE del 3.5.1989, compresa la direttiva di emendam
Istruzioni di installazione e collegamento48Collegamento dell’acqua3 La lavatrice è dotata di dispositivi di sicurezza destinati ad evitare una sporci
Istruzioni di installazione e collegamento490 1. Collegare il tubo flessibile alla lavatrice con il raccordo a gomito.Attenzione! Serrare il dado in p
Indice5Collegamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Collegamento dell’acqua . . . . . .
Istruzioni di installazione e collegamento50Scarico dell’acquaIl tubo flessibile dello scarico dell’acqua può essere collegato sia ad un sifone, oppur
Istruzioni di installazione e collegamento51Dati tecniciAltezza x larghezza x profondità 85x60x60cmProfondità a portello aperto 95cmRegolabilità dell
Centri di assistenza52CENTRI DI ASSISTENZAA + T Hausgeräte AGKundendienst AEGIndustriestraße 105506 MägenwilServiceEine Tel.-Nr. für die ganze Schweiz
Condizioni di garanzia53CONDIZIONI DI GARANZIACondizioni della garanzia:Ci congratuliamo con Lei per l’acquisto di questo apparecchio e ci auguriamo c
Indice54INDICEAAcquaanticalcare . . . . . . . . . . . . . . 9, 10, 18, 21durezza dell’acqua . . . . . . . . . . . . . . .9, 18scarico . . . . . . .
Service55SERVICEAl capitolo «Cosa fare se …» sono riepilogate alcune anomalie che pos-sono essere eliminate senza ricorrere al servizio assistenza. In
AEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 Nürnberghttp://www.aeg.hausgeraete.de© Copyright by AEGH 243 286 523 - 01 - 1099
6ISTRUZIONI PER L’USO1 SicurezzaLa sicurezza degli apparecchi elettrodomestici AEG è conforme alle regolamentazioni tecniche approvate ed al decreto s
Istruzioni per l’uso7necessario svitare il tubo flessibile di alimentazione dal rubinetto e deporlo a terra.Sicurezza dei bambini• I componenti dell’i
Istruzioni per l’uso8• Durante i programmi funzionanti a temperature elevate, il vetro del portello di immissione si surriscalda. Non toccare! • Prima
Istruzioni per l’uso92 Consigli ambientali• Per la biancheria mediamente sporca non è necessario il ciclo di prelavaggio. In questo modo risparmierete
Komentáře k této Příručce