L 75481 FL FR Notice d'utilisation
Utilisez cette fonction pour les person-nes allergiques aux produits de lavageet dans les régions où l'eau est douce.5.8 Touche Taches 8Appuyez s
6. PROGRAMMESProgrammeTempératureType de chargeCharge maxDescription ducycleFonctionsBlanc/Couleurs95 ° - FroidCoton blanc et cou-leur articles norma-
ProgrammeTempératureType de chargeCharge maxDescription ducycleFonctionsLaine / Soie40 ° - FroidArticles en laine la-vables en machine.Lainages et tis
2) Si vous sélectionnez la fonction Très court, nous vous recommandons de réduire lacharge de linge. Vous pouvez conserver une charge pleine, mais les
7. VALEURS DE CONSOMMATIONAu démarrage du programme, l'affichage indique la durée du programmepour la charge maximale.Durant la phase de lavage,
8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION1.Pour activer le système d'essorage,versez 2 litres d'eau dans le compar-timent pour le lavage principal.2.
Compartiment à lessive pour la phase de prélavage et le pro-gramme de trempageAjoutez la lessive pour le prélavage et le trempage avant le dé-part du
4.Pour utiliser de la lessive liquide,tournez la languette vers le bas.Avec la languette en positionBASSE :– N'utilisez pas de lessives liqui-des
9.6 Modification d'unefonctionVous ne pouvez modifier que quelquesfonctions avant qu'elles soient actives.1.Appuyez sur la touche 4 . Le voy
– Vous devez vidanger l'eau pour ouvrirle hublot.Pour vidanger l'eau :1.Si besoin est, diminuez la vitessed'essorage.2.Appuyez sur la t
SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. INSTRUCTIO
les lave-linge. Dans les régions où l'eauest douce, il n'est pas nécessaire d'utili-ser un adoucisseur d'eau.Pour connaître la dur
11.4 Joint du hublotExaminez régulièrement le joint et enle-vez tous les objets situés à l'intérieur.11.5 TambourExaminez régulièrement le tambou
11.7 Pompe de vidangeExaminez régulièrement la pom-pe de vidange et assurez-vousqu'elle est propre.Nettoyez la pompe si :• L'appareil ne vid
7.Enlevez les peluches et les objetsde la pompe.8.Assurez-vous que la turbine de lapompe tourne. Si ce n'est pas lecas, contactez votre service a
4.Retirez le tuyau d'alimentation situéà l'arrière de l'appareil.5.Nettoyez le filtre de la soupape àl'aide d'une petite bros
Dans certains cas, le signal sonoreretentit et l'écran affiche un coded'alarme :• - L'appareil n'est pas approvi-sionné en eau.• -
Problème Cause possible Solution possibleLe système de sé-curité anti-débor-dement s'est dé-clenché. • Débranchez l'appareil.• Fermez le ro
Problème Cause possible Solution possible Vous n'avez pas retirél'emballage et/ou lesboulons de transport.Retirez l'emballage et/ou le
2.Retirez la partie supérieure du car-ton.3.Retirez les cales en polystyrène.4.Retirez le film interne.5.Ouvrez le hublot. Retirez la cale enpolystyrè
127.Retirez la base en polystyrène enbas de l'appareil.8.Remettez l'appareil en position ver-ticale.9.Retirez le câble d'alimentation é
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneu-sement les instructions fournies. Le fabricant ne peutêt
AVERTISSEMENTRetirez toutes les attaches detransport et les dispositifs de sé-curité avant d'installer l'appareil.Nous vous recommandons dec
13.4 Le tuyau d'arrivée20O20O20O45O45O45O• Reliez le tuyau à l'appareil. Le tuyaud'alimentation peut être orienté versla gauche ou la d
13.5 Vidange de l'eauIl existe différentes procédures pour rac-corder le tuyau de vidange :Avec le guide de tuyau en plastique. • Sur le bord d&a
• Directement dans une canalisation devidange murale intégrée et serrez-leavec une attache.La longueur maximale du tuyaude vidange est de 400 cm. Con-
34www.aeg.com
FRANÇAIS 35
www.aeg.com/shop132922961-A-422012
• Respectez la charge maximale de 8 kg (reportez-vousau chapitre « Tableau des programmes »).• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit
tallation. Assurez-vous que la prise decourant est accessible une fois l'appa-reil installé.• Ne tirez jamais sur le câble d'alimenta-tion é
3. CARACTERISTIQUES TECHNIQUESDimensions Largeur / Hauteur / Pro-fondeur600 / 850 / 605 mmProfondeur totale 640 mmBranchement électri-que :VoltagePuis
11Dispositifs de protection12Pieds pour que l'appareil soit de ni-veau4.1 Accessoires1 2341CléPour retirer les dispositifs de protec-tion.2Caches
5Touche Départ différé (Départ Dif-féré)6Touche Gain de temps (Gain deTemps)7Touche Rinçage plus (Rinçage Plus)8Touche Taches (Taches)9Touche Réductio
Vous ne pouvez pas ouvrir le hublot de l'appareil lorsque cesymbole est allumé.Vous ne pouvez ouvrir le hublot de l'appareil que lorsquece s
Komentáře k této Příručce