ES Manual de instruccionesHorno de vaporKS8100001M
5. ANTES DEL PRIMER USOADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.5.1 Limpieza inicialRetire todos los accesorios y carriles deapoyo extraíbles
Sím-boloSubmenú DescripciónIndicación de tiempo Si está activado, la pantalla indica la hora actual alapagar el aparato.Ajustar + Empezar Para ajustar
Función de cocción AplicaciónECO-vapor Cuando se utiliza esta función durante la cocciónse optimiza el consumo de energía. Para obtenermás información
Función de cocción AplicaciónRegenerar con vapor El recalentamiento de los alimentos con vaporevita que se seque la superficie. Proporciona calorde fo
6.6 Indicador de calentamientoAl activar una función de cocción, seencenderá la barra de la pantalla. Labarra indica que la temperatura delhorno aumen
2. Pulse repetidamente hasta que lapantalla muestre la función de relojque se busca y el símbolocorrespondiente.3. Pulse o para programar lahora
Cuando se usa la función:Manual, el aparato utiliza losajustes automáticos. Puedecambiarlos igual que lasdemás funciones.8.3 Cocción asistida conrecet
10. FUNCIONES ADICIONALES10.1 Programas favoritosPuede guardar sus ajustes preferidos,como por ejemplo la duración, latemperatura o la función de cocc
6. Pulse para confirmar.Pulse un símbolo (excepto ) parainiciar la función: Ajustar + Empezar. Seiniciará la función de cocciónprogramada.Cuando la
Distribuya los platos y los alimentosuniformemente sobre la parrilla. Varíe laposición de los platos en las pilas haciala mitad del tiempo de calentam
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...32. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
Esterilización con la función: Vaporsolo• Con esta función puede esterilizarrecipientes (por ejemplo, biberones).• Coloque los recipientes limpios en
Alimento Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición dela parrillaAgua en elcomparti-mento deagua (ml)Judías congeladas 96 30 - 40 2 650Pechuga de pollo 96 3
Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parri-llaNatillas / flan en reci-pientes individua-les1)90 40 - 45 1Huevos al horno 1)90 35 - 45
Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parri-llaTernera asada (1.000g)180 80 - 90 2Pastel de carne, cru-do (500 g)180 30 - 40 2Salchich
• Si no encuentra los datos exactospara una receta concreta, siga los deuna preparación similar.• El tiempo de cocción puedeampliarse unos 10-15 minut
11.9 Horneado en un solonivelUse la función: Turbo.Horneado en moldesAlimento Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaPastel molde redondo o
Alimento Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaBizcochos con levadura coro-nados de guarniciones delica-das (por ej. requesón, crema,almen
Alimento Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaLasaña 180 - 200 25 - 40 1Gratinado de verduras1)160 - 170 15 - 30 1Baguettes gratinadas 1)
No use tapas al cocinarcuando utilice esta función.1. Chamusque la carne en una sartén auna temperatura muy alta.2. Coloque la carne en una fuente odi
• Para evitar que se queme el jugo decarne o la grasa, recomendamosañadir un poco de líquido en labandeja honda.• Gire el asado cuando sea necesario(a
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons
Trozos de cocción corta en la bandejaAlimento Tempera-tura (°C)Tiempo (min) Posición dela parrillaSalchichas "Cordon bleu"1)220 - 230 5 - 8
Alimento Tiempo (min) Posición de la parri-lla1ª cara 2ª caraHamburguesas 8 - 10 6 - 8 3Solomillo de cerdo 10 - 12 6 - 10 2Salchichas 8 - 10 6 - 8 3Me
11.17 Tabla de congelados preparadosAlimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaPizza congela-daTurbo según las in-dicacionesde
11.19 Conservar• Utilice únicamente botes de conservadel mismo tamaño disponibles en elmercado.• No utilice botes con cierre hermético(twist-off) o de
enfriar, a ser posible durante unanoche para terminar el secado.Alimento Temperatura(°C)Tiempo (h) Posición de la parrilla1 posición 2 posicionesJudía
• Limpie las superficies metálicas conun producto no agresivo específico.• Limpie el interior del horno despuésde cada uso. La acumulación de grasau o
12.5 Desmontaje de la puertadel hornoQuite la puerta para limpiar másfácilmente el interior del aparato.ADVERTENCIA!Tenga cuidado al desmontarla puert
13. SOLUCIÓN DE PROBLEMASADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.13.1 Qué hacer si...Problema Posible causa SoluciónEl horno no se enciende
13.2 Datos de asistenciaSi no logra subsanar el problema,póngase en contacto con el distribuidoro un centro autorizado de serviciotécnico.Los datos qu
min.560 mmmin.550 mm min.10 mm 547 mm520 mm594375 mm388 mm375 mm2113 mm388 mm378 mm100 mm383 mm383 mm594375 mm388 mm375 mm388 mm520 mm547 mm375 mm2113
necesario mantener alejados a los niños de menos de8 años salvo que estén bajo supervisión continua.• Utilice siempre guantes de horno cuando introduz
alternativH05VV-FH05RR-Fmin.1,60 m90°13mm20mm2x3,5x25www.aeg.com40
15. DATOS TÉCNICOS15.1 Datos técnicosVoltaje 220 - 240 VFrecuencia 50 Hz16. EFICACIA ENERGÉTICA16.1 Ficha de producto e información según EU 65-66/201
La bombilla y el ventilador siguenfuncionando.Mantener calorSi desea utilizar el calor residual paramantener calientes los alimentos,seleccione el aju
ESPAÑOL 43
www.aeg.com/shop867314015-B-262016
• El aparato debe conectarse a tierra.• Asegúrese de que lasespecificaciones eléctricas de la placacoincidan con las del suministroeléctrico de su hog
– No deje platos húmedos nicomida en el aparato una vezfinalizada la cocción.– Preste especial atención aldesmontar o instalar losaccesorios.• La pérd
2.8 Asistencia• Para reparar el aparato, póngase encontacto con un centro de servicioautorizado.• Utilice solamente piezas de recambiooriginales.3. DE
4. PANEL DE MANDOS4.1 Programador electrónico1110987654321Utilice los sensores para accionar el aparato.Sensor Función Comentario1- Pantalla Muestra l
Sensor Función Comentario10Funciones adicio-nales y de tiempoProgramar diferentes funciones. Cuando esté enmarcha una función de cocción, toque el sen
Komentáře k této Příručce