AEG IKB84433XB Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne AEG IKB84433XB. Aeg IKB84433XB Manuel utilisateur Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 72
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
USER
MANUAL
FR Notice d'utilisation 2
Table de cuisson
DE Benutzerinformation 24
Kochfeld
ES Manual de instrucciones 47
Placa de cocción
IKB84433XB
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Shrnutí obsahu

Strany 1 - IKB84433XB

USER MANUALFR Notice d'utilisation 2Table de cuissonDE Benutzerinformation 24KochfeldES Manual de instrucciones 47Placa de cocciónIKB84433XB

Strany 2 - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

10 secondes (une casserole, untorchon, etc.). Un signal sonoreretentit et la table de cuisson s'éteint.Retirez l'objet du bandeau decommande

Strany 3 - Sécurité générale

Pour activer la fonction : appuyez sur latouche du minuteur pour régler ladurée (de 00 à 99 minutes). Lorsque levoyant de la zone de cuisson commenc

Strany 4

Pour activer la fonction : appuyez sur. s'affiche pendant 4 secondes.Leminuteur reste activé.Pour désactiver la fonction : appuyezsur . Le niv

Strany 5 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

ATTENTION!Assurez-vous que lapuissance sélectionnée estadaptée aux fusibles devotre tableau électrique.4.12 Fonction Gestionnaire depuissance• Des zon

Strany 6 - 2.3 Utilisation

Modes automatiques Éclaira-ge auto-matiqueFairebouillir1)Faire fri-re2)Mode H0 Désacti-véDésacti-véDésacti-véMode H1 Activé Désacti-véDésacti-véModeH

Strany 7 - 2.6 Mise au rebut

L'éclairage de la hottes'éteint 2 minutes aprèsavoir éteint la table decuisson.5. CONSEILSAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernan

Strany 8

puissance. Cela signifie qu'une zone decuisson à moyenne température utilisemoins de la moitié de sa puissance.Les données du tableau sontfournie

Strany 9 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

d'un ustensile ou un grand récipient).Reportez-vous à l'image.La hotte sur l'illustration estuniquement donnée à titre d'exemple.L

Strany 10 - 4.6 Minuteur

7.1 En cas d'anomalie de fonctionnementProblème Cause probable SolutionVous ne pouvez pas allumerla table de cuisson ni la fairefonctionner.La ta

Strany 11 - 4.8 Verrou

Problème Cause probable SolutionDémarrage automatique dela cuisson ne fonctionne pas.La zone est chaude. Laissez la zone de cuissonrefroidir. Le nive

Strany 12

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...22. CONSIGNES DE SÉCURIT

Strany 13 - Hob²Hood

7.2 Si vous ne trouvez pas desolution...Si vous ne trouvez pas de solution auproblème, veuillez contacter votrerevendeur ou un service après-venteagré

Strany 14

Raccordement monophasé - 230 V~ Raccordement biphasé - 400 V 2 ~ NVert - jaune Vert - jauneN Bleu et bleu Bleu et bleu NL Noir et marron Noir L1 Ma

Strany 15 - 5. CONSEILS

min. 60mmSi l'appareil est installé au-dessus d'un tiroir, laventilation de la table decuisson peut chauffer leséléments rangés dans letiroi

Strany 16 - 5.5 Conseils pour Hob²Hood

Type de table de cuisson Table de cuissonintégréeNombre de zones de cuis-son 4Technologie de chauffage InductionDiamètre des zones decuisson circ

Strany 17 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...242. SICHERHEITSANW

Strany 18

oder Verwendung des Geräts übernimmt der Herstellerkeine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer aneinem sicheren und zugänglichen Ort zum späterenN

Strany 19 - FRANÇAIS 19

Sie vorsichtig und berühren Sie niemals dieHeizelemente.• Schalten Sie das Gerät nicht über eine externeZeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung

Strany 20 - 8. INSTALLATION

Bedienungsanleitung als geeignete und empfohleneSchutzabdeckungen oder die im Gerät enthalteneSchutzabdeckung. Es besteht Unfallgefahr durch dieVerwen

Strany 21 - 8.4 Montage

• Verwenden Sie keineMehrfachsteckdosen oderVerlängerungskabel.• Achten Sie darauf, Netzstecker (fallsvorhanden) und Netzkabel nicht zubeschädigen. We

Strany 22 - 10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

• Stellen Sie kein heißes Kochgeschirrauf das Bedienfeld.• Stellen Sie keine heißen Pfannen aufdie Glasoberfläche des Kochfeldes.• Lassen Sie das Koch

Strany 23 - L'ENVIRONNEMENT

utilisation. Conservez toujours les instructions dans unlieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.1.1 Sécurité des enfants et des pers

Strany 24 - SICHERHEITSHINWEISE

3. GERÄTEBESCHREIBUNG3.1 Kochfeldanordnung1 11121Induktionskochzone2Bedienfeld3.2 Bedienfeldanordnung6 742 38111 9105Bedienen Sie das Gerät über die S

Strany 25 - Allgemeine Sicherheit

Sen-sorfeldFunktion Kommentar8- Auswählen der Kochzone.9 /- Erhöhen oder Verringern der Zeit.10PowerBoost Einschalten der Funktion.11- Einstellskala E

Strany 26

3.4 OptiHeat Control(Restwärmeanzeige, 3-stufig)WARNUNG!/ / Es bestehtVerbrennungsgefahr durchRestwärme. Die Anzeigenzeigen den Restwärmegradder Koch

Strany 27 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

4.4 AnkochautomatikSchalten Sie diese Funktion ein, damitdie gewünschte Kochstufeneinstellung inkürzerer Zeit erreicht wird. Wenn sieaktiviert ist, sc

Strany 28 - 2.3 Verwendung

oder . Die Anzeige der Kochzonenerlischt.KurzzeitweckerSie können diese Funktion als Kurzzeit-Wecker benutzen, wenn das Geräteingeschaltet ist und d

Strany 29 - 2.6 Entsorgung

Ihre Einstellungen werden übernommen,sobald das Kochfeld automatischausgeschaltet wird.Haben Sie die Funktion auf eingestellt, ertönt der Signalton nu

Strany 30 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

4.13 Hob²HoodDiese innovative automatische Funktionverbindet das Kochfeld mit einerspeziellen Dunstabzugshaube. DasKochfeld und die Dunstabzugshaubeko

Strany 31 - 3.3 Anzeigen der Kochstufen

Schalten Sie denAutomatikbetrieb aus, umdie Dunstabzugshaubedirekt über ihr Bedienfeldeinzustellen.Wenn Sie nach Beendigungdes Kochvorgangs dasKochfel

Strany 32 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

Mindestdurchmesser gelangt nur ein Teilder von der Kochzone erzeugten Hitze.Siehe hierzu „TechnischeDaten“.5.2 BetriebsgeräuscheEs gibt verschiedeneBe

Strany 33 - 4.6 Timer

Kochstufe Verwendung: Dauer(Min.)Hinweise9 - 12 Bei geringer Hitze anbraten:Schnitzel, Cordon bleu, Kote-lett, Frikadellen, Bratwürste,Leber, Mehlschw

Strany 34

• AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisserchauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillancesur une table de cuisson car cela pourra

Strany 35 - Management

6. REINIGUNG UND PFLEGEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.6.1 Allgemeine Informationen• Reinigen Sie das Kochfeld nachjedem Gebrauch.• Verwenden

Strany 36 - 4.13 Hob²Hood

Störung Mögliche Ursache Abhilfe Sie haben die Kochstufenicht innerhalb von 10 Se-kunden eingestellt.Schalten Sie das Kochfelderneut ein und stellen

Strany 37 - 5. TIPPS UND HINWEISE

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie Sensorfelder werdenheiß.Das Kochgeschirr ist zugroß, oder Sie haben es zunahe an die Bedienelementegestellt.Stelle

Strany 38 - 5.4 Anwendungsbeispiele für

Informationen zum Kundendienst unddie Garantiebedingungen finden Sie imGarantieheft.8. MONTAGEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.8.1 Vor der Mon

Strany 39 - 5.5 Tipps und Hinweise für

8.4 Montagemin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm490+1mm750+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 60mmWird das Gerät über einerSchublade montiert, kanndie Lüftung des Koc

Strany 40 - 7. FEHLERSUCHE

9. TECHNISCHE DATEN9.1 TypenschildModell IKB84433XB Produkt-Nummer (PNC) 949 597 456 00Typ 62 D4A 01 AD 220 - 240 V/400 V 2N, 50 - 60 HzInduktion 7.2

Strany 41 - DEUTSCH 41

EN 60350-2 - Elektrische Kochgeräte fürden Hausgebrauch - Teil 2: Kochfelder -Verfahren zur Messung derGebrauchseigenschaften10.2 Energie sparenBeacht

Strany 42 - 7.2 Wenn Sie das Problem

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 472. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Strany 43 - 8. MONTAGE

Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro yaccesible para futuras consultas.1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables• Este aparato pue

Strany 44

• NUNCA intente apagar un fuego con agua; apague elaparato y cubra la llama con una tapa o una mantaignífuga.• ATENCIÓN: El proceso de cocción debe se

Strany 45 - 10. ENERGIEEFFIZIENZ

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ2.1 InstallationAVERTISSEMENT!L'appareil doit être installéuniquement par unprofessionnel qualifié.AVERTISSEMENT!Risque d

Strany 46 - 11. UMWELTTIPPS

• Siga las instrucciones de instalaciónsuministradas con el aparato.• Respete siempre la distancia mínimaentre el aparato y los demáselectrodomésticos

Strany 47 - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

2.3 Uso del aparatoADVERTENCIA!Riesgo de lesiones,quemaduras y descargaseléctricas.• Retire todo el embalaje, las etiquetasy la película protectora (e

Strany 48 - Seguridad general

abrasivos, estropajos duros,disolventes ni objetos de metal.2.5 Asistencia• Para reparar el aparato, póngase encontacto con un centro de servicioautor

Strany 49 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Sensor Función Comentario1ENCENDIDO/APAGADO Para activar y desactivar la placa.2Bloqueo / Bloqueo de se-guridad para niñosPara bloquear y desbloquear

Strany 50 - 2.2 Conexión eléctrica

Pantalla DescripciónApagado automático está en funcionamiento.3.4 OptiHeat Control(indicador de calor residual de3 pasos)ADVERTENCIA! / / Riesgo d

Strany 51 - 2.4 Mantenimiento y limpieza

Toque la barra de control en el ajuste detemperatura adecuado o desplace eldedo a lo largo de la barra de controlhasta llegar al ajuste de temperatura

Strany 52 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

de cronómetro comienza cuando elindicador de la zona de cocciónparpadea más lentamente. La pantallaalterna entre y el tiempo transcurrido(minutos).P

Strany 53 - ESPAÑOL 53

4.10 OffSound Control(Activación y desactivación delos sonidos)Apague la placa de cocción. Toque durante 3 segundos. La pantalla seenciende y se apaga

Strany 54 - 4. USO DIARIO

4.13 Hob²HoodEs una función automática avanzada queconecta la placa de cocción a unacampana especial. La placa de cocción yla campana tienen un comuni

Strany 55 - 4.6 Temporizador

Cuando termine de cocinar yapague la placa de cocción,la campana puede seguirfuncionando un breveperíodo de tiempo. Tras esetiempo, el sistema desacti

Strany 56 - 4.9 Bloqueo de seguridad para

• Si la prise de courant est lâche, nebranchez pas la fiche d'alimentationsecteur.• Ne tirez jamais sur le câbled'alimentation pour débranch

Strany 57

5.2 Ruidos durante lautilizaciónEs posible que escuche los ruidossiguientes:• crujido: el utensilio de cocina estáfabricado con distintos tipos demate

Strany 58

Ajuste del ni-vel de calorUtilícelo para: Tiempo(min)Sugerencias7 - 9 Grandes cantidades de ali-mentos, estofados y sopas.60 - 150 Hasta 3 litros de l

Strany 59 - 5. CONSEJOS

6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.6.1 Información general• Limpie la placa después de cada uso.• Utilice si

Strany 60

Problema Posible causa Solución Pausa está en funcionamien-to.Consulte "Uso diario". Hay agua o salpicaduras degrasa en el panel de contro

Strany 61 - 5.5 Consejos para Hob²Hood

Problema Posible causa Solución se enciende.No hay ningún utensilio decocina sobre la zona.Ponga un utensilio de cocinasobre la zona. El utensilio de

Strany 62 - 7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

8.2 Placas empotradasLas placas de cocción que han de irintegradas en la cocina solo debenutilizarse una vez encastradas en losmuebles adecuados y con

Strany 63 - ESPAÑOL 63

8.4 Montajemin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm490+1mm750+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 60mmSi el aparato se instala sobreun cajón, la ventilación de laplaca pu

Strany 64 - 8. INSTALACIÓN

9. DATOS TÉCNICOS9.1 Placa de característicasModelo IKB84433XB Número de producto (PNC) 949 597 456 00Tipo 62 D4A 01 AD 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60

Strany 65 - 8.3 Cable de conexión

Consumo de energía porzona de cocción (EC elec-tric cooking)Anterior izquierdaPosterior izquierdaAnterior derechaPosterior derecha179,6 Wh / kg177,0 W

Strany 67 - 10. EFICACIA ENERGÉTICA

Soulevez toujours ces objets lorsquevous devez les déplacer sur la surfacede cuisson.• Cet appareil est exclusivementdestiné à un usage culinaire. Nel

Strany 70

www.aeg.com/shop867346853-A-102018

Strany 71 - ESPAÑOL 71

3.2 Description du bandeau de commande6 742 38111 9105Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, lesvoyan

Strany 72 - 867346853-A-102018

Écran d'affichage Description - La zone de cuisson est activée.Pause est activée.Démarrage automatique de la cuisson est activée.PowerBoost est a

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře