AEG FAV50740W Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne AEG FAV50740W. Aeg FAV50740W Manuale utente Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk

Shrnutí obsahu

Strany 1 - FAVORIT 50740

FAVORIT 50740LavastoviglieInformazioni per l’utente

Strany 2 - Egregio cliente

Istruzioni per l'uso10Pannello di comando Tasti funzione: oltre al programma di lavaggio premere questi tasti consente di impostare anche le seg

Strany 3

Istruzioni per l'uso11Prima della prima messa in servizio Prima di mettere in funzione la lavastoviglie, rimuovete tutti i disposi-tivi di fissag

Strany 4

Istruzioni per l'uso12Impostazione del dolcificatoreImpostate il dolcificatore secondo la tabella relativa alla durezza dell'acqua della vos

Strany 5 - Avvertenze di sicurezza

Istruzioni per l'uso134. Premendo il tasto funzione 1 il livello di durezza aumenta di 1.(Eccezione: dopo il livello di durezza 10 segue il liv

Strany 6 - Sicurezza generale

Istruzioni per l'uso140 1. Impostate meccanicamente ed elettronicamente il dolcificatore sulla durezza desiderata: 3 Se per l'utilizzo di de

Strany 7 - Smaltimento

Istruzioni per l'uso156. Chiudete il tappo girandolo in senso orario sino alla battuta, altrimenti il sale potrebbe venire immesso direttamente n

Strany 8

Istruzioni per l'uso16BrillantanteIl brillante consente di ottenere stoviglie lucenti, senza macchie e bic-chieri brillanti.Due sono le possibili

Strany 9

Istruzioni per l'uso17Il display L visualizza l'impostazione corrente:4. Premendo il tasto funzione 2 l'aggiunta di brillantante vi

Strany 10 - Pannello di comando

Istruzioni per l'uso184. Rabboccare il brillantante esatta-mente sino alla tacca tratteggiata “max”; essa corrisponde ad una quan-tità di ca. 140

Strany 11 - Dolcificatore

Istruzioni per l'uso19Nell’impiego quotidiano • Si deve riempire il sale oppure il brillantante? • Sistemazione delle posate e delle stoviglie ne

Strany 12 - Istruzioni per l'uso

2Egregio cliente, La preghiamo di leggere attentamente queste informazioni prima dell’uso. La preghiamo di osservare soprattutto le avvertenze di sicu

Strany 13

Istruzioni per l'uso20– I recipienti cavi come le tazze, i bicchieri, le pentole ecc. devono essere sistemati con l’apertura rivolta verso il bas

Strany 14 - Introduzione di sale speciale

Istruzioni per l'uso21In alcuni modelli di lavastoviglie è possibile aprire il cestello posate.1 Affinché il cestello posate non possa aprirsi qu

Strany 15

Istruzioni per l'uso22Disposizione di pentole, padelle e grandi piattiDisporre le stoviglie di dimensioni maggiori e più sporche nel cestello inf

Strany 16 - Brillantante

Istruzioni per l'uso23Sistemazione di tazze, bic-chieri e servizi da caffè Disponete le stoviglie di piccole dimensioni e fragili nonché le posat

Strany 17 - Introduzione del brillantante

Istruzioni per l'uso24Regolare in altezza il cestello superiore3 La regolazione in altezza è possibile anche se i cestelli sono carichi.Abbassame

Strany 18

Istruzioni per l'uso25Caricamento detersivo1 Utilizzate unicamente detersivo per lavastoviglie.Caricare il detersivo:– Prima dell'inizio di

Strany 19 - Nell’impiego quotidiano

Istruzioni per l'uso26Uso delle compresse detergenti polivalenti / “3 in 1”Indicazioni generaliQuesto prodotto consiste di compresse con funzione

Strany 20 - Disposizione delle posate

Istruzioni per l'uso27Detergente compattoI detergenti per lavastoviglie possono essere suddivisi in due tipi di base a seconda della loro composi

Strany 21

Istruzioni per l'uso28Selezione del programma di lavaggio (tabella dei programmi)Selezionate il programma più adatto servendovi di questatabella

Strany 22

Istruzioni per l'uso29Avvio del programma di lavaggio0 1. Controllate che le stoviglie e le posate all'interno della lavastoviglie siano sis

Strany 23 - Sistemazione di tazze, bic

Indice3INDICE Istruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Avvertenze di sicurezza . .

Strany 24

Istruzioni per l'uso30Interruzione del programma di lavaggio mediante apertura della porta della lavastoviglie1 All'apertura della porta è p

Strany 25 - Caricamento detersivo

Istruzioni per l'uso31Cancellazione della programmazione dell'avvio posticipato:Finché non è iniziato il programma di lavaggio, potete cance

Strany 26

Istruzioni per l'uso32Spegnimento della lavastoviglie Spegnete la lavastoviglie soltanto se il display di svolgimento del pro-gramma visualizza L

Strany 27 - Pastiglie detergenti

Istruzioni per l'uso33Pulizia dei filtri 3 I filtri installati sul fondo della vasca di lavaggio sono pressoché auto-pulenti. Tuttavia, occasiona

Strany 28 - (tabella dei programmi)

Istruzioni per l'uso34Che cosa fare se... Servendovi delle istruzioni qui riportate potete risolvere da soli i piccoli problemi riscontrati con l

Strany 29

Istruzioni per l'uso35Dopo aver eliminato l'errore dell'indicazione per la fine del programma lampeggiante nel ritmo 1 o 2, premete i t

Strany 30

Istruzioni per l'uso36...insorgono problemi durante l’impiego della lavastoviglie. ...il lavaggio non fornisce risultati soddisfacenti. Le stovig

Strany 31

Istruzioni per l'uso37– In presenza di macchie di calcare sulle stoviglie: il contenitore del sale rigenerativo è vuoto oppure il decalcificatore

Strany 32 - Manutenzione e pulizia

Istruzioni per l'uso38Dati tecnici ; Questo apparecchio è conforme alle seguenti direttive CEE: – 73/23/CEE del 19. 02. 1973 – Direttiva sulla ba

Strany 33 - Pulizia dei filtri

Istruzioni per l'uso39Avvertenze per gli istituti di provaLa prova secondo EN 60704 deve avvenire a pieno carico e utilizzando il programma di pr

Strany 34 - Che cosa fare se

Indice 4Che cosa fare se... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34...messaggi di errore visuali

Strany 35

Istruzioni di installazione e collegamento40ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTOInstallazione della lavastoviglie• La lavastoviglie deve essere

Strany 36

Istruzioni di installazione e collegamento41Se la lavastoviglie viene installata sotto il piano di lavoro della cucina, occorrerà rimuovere il piano d

Strany 37

Istruzioni di installazione e collegamento42Collegamento della lavastoviglieAttacco dell'acqua La lavastoviglie dispone di dispositivi di sicurez

Strany 38 - Dati tecnici

Istruzioni di installazione e collegamento43• Se vi serve un tubo di alimentazione più lungo di quello fornito dovete usare i set di tubi completi dis

Strany 39

Istruzioni di installazione e collegamento44Scarico dell’acqua Tubo flessibile di scarico 1 Non piegate, strozzate né attorcigliate il tubo flessibile

Strany 40 - COLLEGAMENTO

Istruzioni di installazione e collegamento450 1. Innestate il gomito sul tubo flessibile di scarico. 2. Fissate il tubo flessibile di scarico affinché

Strany 41

Istruzioni di installazione e collegamento46Per separare la lavastoviglie dalla rete, staccate la spina. Attenzione: La spina deve rimanere accessibil

Strany 42 - Attacco dell'acqua

Centri di assistenza47CENTRI DI ASSISTENZAINDIRIZZO TELEFONO FAXPIEMONTEALESSANDRIA C.SO CARLO ALBERTO 10 0131-345389 0131-341384ASTI C.SO VOLTA 114-1

Strany 43

Centri di assistenza48TREVISO/MOTTA DI LIVENZA V.LE VENEZIA 4 0422-768708 0422-766847TREVISO/OLMI S. BIAGIO CALLALTA VIA MILANO 7 - ZONA INDUSTRIALE 0

Strany 44 - Scarico dell’acqua

Centri di assistenza49GROSSETO VIA F.LLI BANDIERA 29 0564-26150 0564-422752GROSSETO/FOLLONICA VIA LITORANEA 89/C 0566-43772 0566-44311LIVORNO VIA BAND

Strany 45 - Collegamento elettrico

Istruzioni per l'uso5ISTRUZIONI PER L'USO1 Avvertenze di sicurezzaLa sicurezza degli elettrodomestici AEG corrisponde alle regolamenta-zioni

Strany 46 - Tecnica di allacciamento

Centri di assistenza50ROMA/CIVITAVECCHIA VIA LIGURIA 1 0766-32780 0766-502179VITERBO VIA GARGANA 15/17 0761-304069 0761-304069ABRUZZOL'AQUILA S.S

Strany 47 - CENTRI DI ASSISTENZA

Centri di assistenza51REGGIO CALABRIA/TAURIANOVA VIA CIRCONVALLAZIONE 225 0966-645463 0966-643773VIBO VALENTIA VIA TERRAVECCHIA INFERIORE 99 0963-5474

Strany 48 - Centri di assistenza

Condizioni di garanzia52CONDIZIONI DI GARANZIACertificato di garanzia del produttore verso il consumatore. Durata: 3 anniLe seguenti condizioni, relat

Strany 49

Condizioni di garanzia53Per ogni richiesta di intervento il Consumatore può comporre il numero telefonico del Centro di Assistenza Tecnica autorizzato

Strany 50

Condizioni di garanzia545. Limitazioni della responsabilità del ProduttoreAEG declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano, direttament

Strany 51

Service55SERVICE Nel capitolo “Che cosa fare se...” sono riepilogate le principali fonti di errore che potete eliminare senza ricorrere al servizio as

Strany 52 - CONDIZIONI DI GARANZIA

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Il Gruppo Electrolux e’ il piu’ grande produttore mondiale di apparecchiature per la cucina, per la

Strany 53 - Condizioni di garanzia

Istruzioni per l'uso6• Lo smaltimento della lavastoviglie: staccate la spina, tagliate il cavo di alimentazione e smaltite appropriatamente. Inol

Strany 54

Istruzioni per l'uso7• Non versate mai solventi nella vasca di lavaggio. Pericolo di esplo-sione!• Il dispositivo antiallagamento è una protezion

Strany 55 - SERVICE

Istruzioni per l'uso82 Risparmiare acqua e salvaguardare l’ambiente • Collegate la lavastoviglie all’alimentazione dell’acqua calda soltanto se è

Strany 56

Istruzioni per l'uso9Veduta dell'apparecchio e pannello di comandoDoccetta superiore Contenitore di scorta per sale specialeContenitore di s

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře