AEG FAV40850M Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne AEG FAV40850M. Aeg FAV40850M Manual do usuário [fr] [mk] [sq] [sr] Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk

Shrnutí obsahu

Strany 1 - FAVORIT 40850

FAVORIT 40850Máquina de lavar louça automáticaInformação para o utilizador

Strany 2 - 1 Instruções de segurança

105.Uma vez correctamente regulado o grau de dureza, pressionar a tecla LIGAR/DESLIGAR.O grau de dureza fica assim programado. Caso o descalcificador

Strany 3

11Abastecimento de sal de máquinaA fim de descalcificar o descalcificador, é necessário proceder ao abas-tecimento de sal de máquina. Utilizar unicame

Strany 4 - 1 Segurança

12Abastecer o reservatório de abrilhantadorUma vez que o abrilhantador favorece o escorrimento da água de lava-gem, a louça e vidros ficam mais brilha

Strany 5 - Segurança Geral

13Programar a dosagem de abrilhantador3 Alterar a dosagem de abrilhantador apenas quando, nos copos e louça são visíveis estrias e manchas leitosas (d

Strany 6 - Painel de comandos

14Ligar/desligar a alimentação de abrilhantadorQuando a tecla 3 em 1 estiver pressionada, não é necessário desligar a alimentação de abrilhantador.1.P

Strany 7

15Na utilização diáriaArrumação dos talheres e louça1 Esponjas, panos de louça ou outros, e todos os utensílios que absorvem água, não podem ser lavad

Strany 8 - Adicionar abrilhantador

16Arrumar os talheres na máquina1 Aviso: Para evitar o perigo de ferimentos, as facas e talheres com ares-tas vivas têm que ser colocados na horizonta

Strany 9

17Panelas, frigideiras, pratos grandesColocar a louça de maiores dimen-sões e muito suja no tabuleiro infe-rior.(pratos até 29 cm de diâmetro). Para f

Strany 10

18Chávenas, copos, serviço de caféColocar no tabuleiro superior as pe-ças de louça mais pequenas ou sen-síveis, e talheres longos e afiados. • Coloca

Strany 11

19Alterar a altura do tabuleiro superior 3 É possível alterar a altura dos tabuleiros mesmo quando estes se encon-tram carregados. A depender do model

Strany 12

2Prezado(a) cliente,por favor leia atentamente este manual de instruções para o utilizador e guarde-o para uma eventual consulta futura. Este manual d

Strany 13

20Abastecimento de detergenteOs detergentes dissolvem a sujidade da louça e dos talheres. O detergente tem que ser colocado antes do início do progra

Strany 14

21Detergente compactoOs detergentes para máquinas de lavar louça são actualmente quase todos detergentes pouco alcalinos com enzimas naturais, em form

Strany 15 - Na utilização diária

22Utilização de detergentes 3 em 1Trata-se de produtos que combinam o detergente em si com o abrilhan-tador e o sal. Ao ligar a função 3 em 1 – a adiç

Strany 16

23Se usar produtos do tipo 4 em 1Quando utilizar detergentes "4 em 1" que também integrem um agente anti-corrosão do vidro numa fórmula &quo

Strany 17

24Selecção do programaSe a sua louça ficar assim, seleccione um programa intensivo.um programa normal ou económico.um programa curto (p. ex. programa

Strany 18

25Iniciar o progama de lavagem.1.Verificar se os braços aspersores circulam livremente.2.Abrir totalmente a torneira da água.3.Fechar a porta.4.Pressi

Strany 19

26Programar a hora de início diferido3 Com a hora de início diferido poderá adiar o momento do início do pro-grama entre 1 e 19 horas.1.Pressionar a t

Strany 20 - Abastecimento de detergente

27Desligar a máquina de lavar louçaEm alguns programas de lavagem, a ventilação de secagem continua em funcionamento após o programa ter terminado.1.P

Strany 21 - Detergente em pastilhas

28Limpeza e cuidados a ter1Não utilizar produtos de limpeza para móveis ou agressivos.• Limpar o painel de comandos com um pano macio e água limpa e m

Strany 22

295.Retirar o filtro de superfície (3) da base da máquina e lavar cuidadosa-mente de ambos os lados.6.Voltar a colocar o filtro de superfície.7.Inseri

Strany 23

3ÍndiceManual de instruções. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strany 24 - Selecção do programa

303.Voltar a colocar o braço aspersor do cesto superior limpo em posição in-clinada na peça de união: comprimir os dois até encaixarem.Braço aspersor

Strany 25 - Iniciar o progama de lavagem

31Como proceder em caso de…Solucionar pequenas anomalias independentementeCaso durante o funcionamento seja apresentado no Multi-display um dos seguin

Strany 26

32 O indicador do programa de lavagem seleccionado pisca, O Multi-display apresenta o código de Å20. (Problemas com o escoa-mento de água)O sifão está

Strany 27 - Retirar a louça da máquina

33Quando os resultados de lavagem não são satisfatóriosA louça não está convenientemente lavada.• Não foi seleccionado o programa de lavagem correcto.

Strany 28 - Limpeza e cuidados a ter

34Eliminação2Material de embalagemOs materiais utilizados na embalagem deste aparelho são compatíveis com o ambiente e recicláveis. As peças em plásti

Strany 29

35Dados técnicos5Este aparelho está em conformidade com as seguintes directivas da CE:– 73/23/CEE de 19.02.1973 - Directiva de Baixa Tensão– 89/336/CE

Strany 30

36Indicações para Institutos de Controlo O ensaio em conformidade com a EN 60704 tem que ser realizado em plena carga, com o programa de teste (consul

Strany 31 - Como proceder em caso de…

37 Tabuleiro inferior com cesto de talheres*)Cesto de talheres *) Retirar os suportes para chávenas e os suportes para copos, incluindo as hastes, que

Strany 32

38Instruções de instalação e ligação1 Instruções de segurança para instalação• Transportar a máquina de lavar louça sempre na vertical, caso contrá-ri

Strany 33

39Montagem da máquina de lavar louça• A montagem da máquina de lavar louça deve ser efectuada sobre uma superfície plana e estável.• Para compensar ev

Strany 34 - 2 Aparelho usado

4Manual de instruções1 SegurançaAntes da colocação em funcionamento pela primeira vez• Tenha em atenção as “Instruções de Montagem e Ligação“.Utilizaç

Strany 35 - Dados técnicos

40Aparelhos de instalação livre1 Se a máquina de lavar loiça for instalada directamente ao lado do fo-gão, deve ser fixada, entre o fogão e a máquina

Strany 36

41Ligação da máquina de lavar louçaLigação ao abastecimento de água • A máquina de lavar louça pode ser ligada tanto ao abastecimento de água fria com

Strany 37 - Cesto de talheres

42Escoamento de águaMangueira de escoamento1 A mangueira de escoamento não deve ficar torcida, dobrada ou entala-da.Ligação da mangueira de escoamento

Strany 38

43Descarga de água no lava-loiça (possível apenas em aparelhos de instalação livre)Caso pretenda ligar a mangueira de descarga a um lava-loiça, utiliz

Strany 39

44Ligação eléctrica Os dados sobre a tensão de rede, tipo de corrente e a protecção fusível necessária podem ser consultados na placa de característic

Strany 40 - Aparelhos de instalação livre

45Condições de garantiaPortugalEm Portugal são válidas exclusivamente as condições de garantia da marca AEG elaboradas pela Electrolux,Lda., com sede

Strany 41 - Pressão de água permitida

46Locais de assistência técnica

Strany 42 - Escoamento de água

47Assistência técnicaEm caso de avarias técnicas verifique primeiro, se consegue resolver o problema com ajuda do Manual de instruções (Capítulo „O qu

Strany 43

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning an

Strany 44 - Técnica de ligação

5Segurança Geral• Qualquer reparação na máquina de lavar louça terá que ser efectuada unicamente por técnicos especializados. • Quando a máquina de la

Strany 45 - Condições de garantia

6Descrição geral do aparelho Painel de comandos A máquina de lavar louça é ligada/desligada através da tecla LIGAR/DESLIGAR.Aspersão superiorBraço a

Strany 46 - Locais de assistência técnica

7 O programa de lavagem desejado pode ser seleccionado através das teclas de programa.Teclas de função: Para além do programa de lavagem seleccionado

Strany 47 - Assistência técnica

8Os indicadores de controlo têm o seguinte significado: Antes da colocação em funcionamento pela primeira vez3Quando pretender utilizar um detergente

Strany 48

9Regular o descalcificador de águaO descalcificador de água tem que ser regulado mecanicamente e elec-tronicamente.3 Para evitar a acumulação de calcá

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře