AEG CE3140-1-MEURO Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne AEG CE3140-1-MEURO. Aeg CE3140-1-MEURO Manual de usuario Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk

Shrnutí obsahu

Strany 1 - COMPETENCE E3140-1

COMPETENCE E3140-1La cocina pirolítica empotrable Instrucciones para el uso

Strany 2 - Estimados clientes:

10Equipamiento del hornoNiveles de horneo El horno cuenta con unas rejillas la-terales de quita y pon con 5 niveles de horneo para introducir por el

Strany 3 - Índice de materias

11Accesorios del hornoEl suministro incluye las piezas siguientes:Parrilla combinada Para vajilla, moldes para pasteles, asados y carnes al grillBan

Strany 4

12Funciones del hornoEl horno dispone de las siguientes funciones:H Aire caliente El aire caliente se presta en especial para hornear pastas a dos

Strany 5 - Instrucciones de seguridad

13A Descongelar La función Descongelar permite descongelar del todo o en parte tar-tas, mantequilla, helados, pan, fruta u otros productos delicados,

Strany 6 - Así evitará desperfectos

14Antes de la primera puesta en servicioPrimera prelimpiezaAntes de estrenar el horno déle una limpieza a fondo. Para facilitar la tarea encienda la l

Strany 7 - Eliminación de residuos

15Ajustar le hora del día3 El horno no funciona si no se ha ajustado la hora. El piloto de función Hora parpadea al encenderse el horno o al restable-

Strany 8 - Diseño de la máquina

16Cambiar la hora0 Oprima el pulsador b hasta que empiece a parpadear el piloto de función Hora D. 3. Ajuste la hora actual con los pulsa-dores + o -

Strany 9 - Funciones del reloj

17Manejo de las zonas de cocciónAténgase también a las instrucciones de uso de su encimera de cocción, que contienen indicaciones importantes relativa

Strany 10 - Equipamiento del horno

18Cómo cocinar con la zona de cocción 0 1. Para el primer hervor o la fritura ini-cial seleccione una de las potencias superiores. 2. En cuanto salga

Strany 11 - Accesorios del horno

19Manejo del horno Colocar la parrilla y la bandeja universalTodos los elementos insertables poseen una pequeña convexidad a de-recha e izquierda, la

Strany 12 - Funciones del horno

2 Estimados clientes:Sírvase leer atentamente estas instrucciones para el uso.Fíjese ante todo en el apartado "Seguridad“ que figura en las prime

Strany 13

20Conexión y desconexión del horno0 1. Selecciones la función requerida gi-rando el selector "Funciones del horno". 2. Seleccione la tempera

Strany 14 - Primera prelimpieza

21Manejo de la función automática3 La función y la temperatura del horno deseados se pueden seleccionar antes o después de activar la función automáti

Strany 15 - Ajustar le hora del día

22Fin >Con la función Fin > puede usted definir en qué momento se ha de apagar el horno automáticamente.0 1. Papriete el pulsador ] hasta que em

Strany 16 - Cambiar la hora

23Duración < y Fin > combinados3 Duración < y Fin > se pueden utilizar al mismo tiempo si el horno de encenderse o apagarse automáticamen

Strany 17

24MinuteroTranscurrrido el tiempo programado en el minutero ] se oye a señal. 1. Apriete el pulsador ] varias veces hasta que parpadee el piloto de l

Strany 18

25Desconexión de seguridad del horno3 Si, al cabo de un determinado tiempo, no se desconecta el horno o no se modifica la temperatura, el aparato se d

Strany 19 - Manejo del horno

26Aplicaciones, tablas y consejos prácticosCocinarLos datos incluidos en las tablas siguientes son simples referencias. Las selecciones adecuadas para

Strany 20

27HorneoUtilice para hornear las funciones Aire caliente H o Bóveda/Solera O .Moldes para hornear• Para Bóveda/Solera O son apropiados los moldes de m

Strany 21

28Observaciones generales• Recuerde que los niveles de horneo se cuentan de arriba hacia abajo.• ¡Introduzca la bandeja con las partes oblicuas hacia

Strany 22

29Tabla de horneo Tipo del producto hor-neadoAire caliente H Bóveda/Solera O TiempoNivel de horneo, de abajo hacia arribaTempera-turaºCNivel de horneo

Strany 23

3Índice de materiasInstrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Eliminación de residuos . .

Strany 24 - Minutero

30Streuselkuchen seco33 150-160 3 170-190 0:20-0:40Pastel de mantequilla/ Pas-tel de azúcar, bienenstich (pastel relleno con crema de vainilla y recub

Strany 25

31Sugerencias para hornearAlmendrado, galleta de coco3 100-120 3 120-140 0:30-0:60Pastas de levadura 3 150-160 3 170-190 0:20-0:40Pastas de hojaldre 3

Strany 26

32Tabla de suflés y gratinadosBóveda/Solera O Turbo + Grill I TiempoNivel de horneo, de abajo hacia arribaTempera-tura°C Nivel de horneo, de abajo h

Strany 27

33Tabla de congeladosy precocinadosProducto a hornearNivel de hor-neo de abajo hacia arribaFunción del hornoTemperatura TiempoPizza conge-lada3Bóveda/

Strany 28

34AsadoPara asar aplique la función del horno Turbo + Grill I o Bóveda/Solera O .Recipientes para asar• Para hornear resulta apropiado cualquier recip

Strany 29 - Tabla de horneo

35Indicaciones sobre las tablas de horneoEn la tabla figuran los datos referidos a las diferentes clases de carne y a la función apropiada del horno,

Strany 30

36Tabla de asadoTipo de carne Cantidad Bóveda/Solera O Turbo + Grill I TiempoPeso:Nivel de horneo, de abajo hacia arribaTempera-turaºCNivel de horne

Strany 31 - Sugerencias para hornear

37CazaLomo de liebre,pierna de liebrehasta 1 kg 3220-25013 160-170 0:25-0:40Lomo de corzo/Lomo de venado1,5-2 kg 1 210-220 1 160-180 1:15-1:45Pierna d

Strany 32 - Tabla de suflés y gratinados

38GrillPara asar con el grill utilice la función del horno Z para grill o F para grill doble con la seleccióin de temperaturas z .1 Atención: ¡No olvi

Strany 33

39Tabla de grill Carne de grillNivel de trabajode abajo hacia arribaTiempo de grillPor encima Por debajoAlbóndigas 4. 8-10 min. 6-8 min.Filete de cerd

Strany 34

4Confitar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Tiempos necesarios para hace

Strany 35

40DescongelarPara descongelar utilice la función del horno Descongelar.Utensilios para descongelar• Coloque los comestibles en un plato y póngalo en l

Strany 36 - Tabla de asado

41Tabla de descongelaciónPlatoTiempo de desconge-lación min.Tiempo post-con-gelación min.NotaPollo, 1000 g 100-140 20-30Coloque el pollo en un plato g

Strany 37

42ConfitarPara confitar utilice la función del horno Aire caliente. H Utensilios para confitar• Para confitar utilice los frascos destinados a tal fin

Strany 38

43Tiempos necesarios para hacer conservasFruta y pepinos con especias0 1. Seleccione la función del horno con Aire caliente H y modifique la temperatu

Strany 39 - Tabla de grill

44Limpieza y mantenimiento Aparato por el exterior0 El frontis del aparato se limpia pasándole un paño suave humedecido en agua tibia con detergente

Strany 40 - Descongelar

45Parrillas insertablesPara limpiar las paredes laterales interiores se pueden desmontar las re-jillas laterales a derecha e izquierda del horno.Desmo

Strany 41 - Tabla de descongelación

46Montaje de la rejilla lateral1 ¡Al montar las rejillas laterales ponga cuidado en que los extremos redondeados de las varillas-guía apunten hacia ad

Strany 42 - Confitar

47Ejecución de la pirólisis1 ¡Advertencia! El horno se calienta mucho durante la autolimpieza pi-rolítica. Mantenga siempre a los niños pequeños aleja

Strany 43

48Puerta del horno La puerta del horno se deja extraer para su limpieza.Desenganchar la puerta del horno0 1. Abra la puerta por completo.2. Levante de

Strany 44 - Limpieza y mantenimiento

49Puerta de cristales del horno La puerta del horno está equipada con cuatro cristales superpuestos. Los tres cristales interiores se dejan desmontar

Strany 45 - Parrillas insertables

51 Instrucciones de seguridadEl montaje y la conexión del nuevo aparato deben quedar a cargo ex-clusivo de un técnico autorizado. Sírvase cumplir esta

Strany 46

50Montaje de los cristales de la puerta3 Los tres cristales desmontables son de tamaños diferentesy caben sólo en los sitios que les co-rresponden en

Strany 47 - Lámpara del horno

51¿Qué hacer cuando ...é hacer cuando ... las zonas de cocción no funcionan?0 Verifique si – está encendida la zona de cocción correspondiente,–

Strany 48 - Puerta del horno

52El en caso que usted solicite la asistencia del servicio posventa al pre-sentarse alguno de los casos ya mencionados o por fallos de manejo, la visi

Strany 49

53Datos técnicosDimensiones interiores del hornoDisposiciones, normas y directricesEste aparato guarda conformidad con las siguientes normas:• EN 60 3

Strany 50

54Lista de palabras claveAAire caliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Asado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strany 51

55Servicio posventaEn el capítulo "¿Qué hacer si ..." figuran algunos fallos que puede reme-diar usted mismo. Consúltelo primero en caso de

Strany 52

AEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 Nürnberghttp://www.aeg.hausgeraete.de© Copyright by AEG822 947 477-NO-180102-03Salvo modificaciones

Strany 53 - Datos técnicos

6Uso conforme a los fines previstos• Este aparato está exclusivamente destinado a sus fines previstos que son la cocción, asadura y horneo de comidas

Strany 54 - Lista de palabras clave

72 Eliminación de residuosEliminación del material de embalajeTodos los materiales utilizados son enteramente reciclables y pueden volver a aprovechar

Strany 55 - Servicio posventa

8Diseño de la máquinaPanel de mandoLos selectores giratorios para manejar el horno y las zonas de cocción se pueden leer mirándolos desde arriba. Func

Strany 56

9Funciones horarias e indicador del relojPulsadores para ajustar las funciones horarias. El indicador visualiza la hora o el tiempo seleccionado en el

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře