AEG CAFAMOSACF260 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne AEG CAFAMOSACF260. Aeg CAFAMOSACF260 Uživatelský manuál [sk] Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 100
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
CF 2..
Kaffe-espresso helautomat
Täysin automaattinen espressokahviasema
Zcela automatický automat na espresso
Automat do kawy espresso
Êîôåâàðêà-àâòîìàò
Bruksanvisning
Käyttöohje
Návod k použití
Instrukcja obsugi
Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 99 100

Shrnutí obsahu

Strany 1

CF 2..Kaffe-espresso helautomatTäysin automaattinen espressokahviasemaZcela automatický automat na espressoAutomat do kawy espressoÊîôåâàðêà-àâòîìàòBr

Strany 2

s10Bästa kundläs noga igenom denna bruksanvisning. Beakta särskilt säkerhetsanvisning-arna! Ta väl vara på bruksanvisningen för senare uppslagning och

Strany 3

AEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 Nürnberghttp://www.aeg-hausgeraete.de© Copyright by AEG822 949 284 – 01 - 0404

Strany 4

s111 Säkerhetsanvisningar1AEG-elapparaternas säkerhet uppfyller godkända regler för teknik och appa-ratsäkerhetslagens föreskrifter. Det oaktat ber vi

Strany 5 - 24 25 26

s12Bryggaren får varken öppnas eller repareras. Genom osakkunnig repara-tion kan allvarlig fara uppstå för användaren.Elapparater får endast repareras

Strany 6 - 27 28 29

s133Om vid påkopplad bryggare vattentan-ken saknas eller vatten måste fyllas på, lyser indikeringslampan Indikator för „Vattentank“ (bild 3, k) . Bry

Strany 7 - 40 41 42

s14Hårdhetsgraderna visas enligt följande: Hårdhetsgrad 1 Hårdhetsgrad 2 Hårdhetsgrad 3 Hårdhetsgrad 43 Kaffebryggning med bönorFöljande process avlöp

Strany 8

s153.4 Kaffebryggning0 Ställ upp en eller två koppar under kaf-feutloppet. Utloppet kan skjutas uppåt eller nedåt för anpassning till koppens höjd för

Strany 9 - Manöverpanel (bild 3)

s160 För beredning av ånga tryck på Knapp för „Ångförval“ (bild 3, g) . Indike-ringslampan tänds och dessutom blin-kar Indikator „Kaffebryggaren påko

Strany 10 - Innehållsförteckning

s170 Upprepa proceduren om du även vill anpassa påfyllningen för de övriga koppsymbolerna.3I minnet sparade värden kvarstår även när bryggaren kopplas

Strany 11 - 1 Säkerhetsanvisningar

s180 Håll dessa tryckta och tryck dessutom på Knapp „Till/Från“ (bild 3, h) . 0 Håll alla 3 knappar nedtryckta för ca. 3 sekunder tills Indikator „K

Strany 12 - 2 Innan bryggaren första

s190 Ta varje dag bort vattentanken (bild 7) och töm den. Skölj vattentanken med rent vatten. Använd varje dag nytt vat-ten.0 Töm varje dag sumpbehåll

Strany 14 - 3.3 Val av kaffemalningsmängd

s200 Kontrollera nu kvarnens funktion genom att med en liten mängd bönor brygga kaffe. Vid första malningen eller efter rengöring matas en mindre mäng

Strany 15 - 4.3 Kaffebryggning

s210 Vrid bönbehållaren till läget „Kaffepul-ver“ (bild 38). Vänta till mekanis-men ställt in sig och alla indikeringslamporna för kaffemal-ningsmäng

Strany 16

s223Innan den automatiska processen star-tat måste varmvatten-/ångmunstycket avkalkas.0 Ställ ett kärl under varmvattenmun-stycket. Kärlet skall rymma

Strany 17

s23– Bryggningsenheten är för full: se avsnitt „Rengöring av bryggningsen-het" sida 20, avlägsna kaffeklumpen ur bryggningsenheten, fyll på min-d

Strany 18 - 13.1 Regelbunden rengöring

s24nedtryckta för ca. 3 sekunder tills indi-keringslampan för Knapp för 1 kopp kaffe (bild 3, b) samt indikerings-lampan för kaffemalningsmängd lyse

Strany 19 - 13.3 Rengöring av kvarn

q25qLaitteen osat (kuva 1)A Näkymä ylhäältä (katso kuva 2)B Kannellinen papusäiliöC HuoltoluukkuD Käännettävä höyry- ja kuumavesivalitsin E Korkeudelt

Strany 20 - 13.5 Rengöringsprogram

q26Arvoisa asiakason suositeltavaa lukea käyttöohje huo-lellisesti läpi ennen laitteen käyttöön-ottoa. Kiinnitä huomiota erityisesti turvallisuutta ko

Strany 21 - 13.6 Avkalkningsprogram

q271 Turvallisuusohjeita1AEG-sähkölaitteet valmistetaan hyväk-syttyjen teknisten normien ja voimassa olevien turvallisuusmääräysten mukai-sesti. Vastu

Strany 22 - 14 Vad göra om

q28Älä avaa tai korjaa laitetta. Asiantunte-mattomasti tehdyt korjaukset saatta-vat aiheuttaa käyttäjälle huomattavia vaaratilanteita.Vain sähköalan a

Strany 23 - 15 Avfråga bryggd

q290 Aseta vesisäiliö takaisin paikalleen (kuva 7). Työnnä säiliötä, kunnes sen venttiili avautuu.3Jos virran ollessa kytkettynä vesisäiliö ei ole pai

Strany 25 - Käyttöpaneeli (kuva 3)

q30Selvitettyjen veden kovuusasteiden asettaminen ja tallentaminenLaite voidaan säätää neljälle eri kovuusasteelle. Tehdasasetuksena lait-teeseen on s

Strany 26 - Sisällysluettelo

q313.3 Jauhettavan kahvimäärän valinta0 Paina kahvijauheen määrän valinta-painiketta „Jauhettava kahvimäärä“ (kuva 3, c) niin monta kertaa, että halut

Strany 27 - 1 Turvallisuusohjeita

q32vin valmistuksen täysin päätyttyä laite on jälleen valmis ottamaan vastaan seuraavan kahvijauheannoksen.0 Sulje kahvijauheaukon kansi.4.2 Kupin täy

Strany 28 - 2 Ennen käyttöönottoa

q330 Päästä aina maidon vaahdottamisen jälkeen vielä kerran lyhyesti kuumaa vettä suuttimen läpi kääntämällä het-keksi uudelleen „Höyry- ja kuumavesi-

Strany 29 - 2.5 Veden kovuuden asetus

q340 Paina sitten jauhettavan kahvin mää-rää osoittavaa painiketta „Jauhettava kahvimäärä“ (kuva 3, c) niin monta kertaa, että halutun asetuksen merkk

Strany 30

q3511 Virran katkaisuajan säätöJos laite on pidemmän aikaa käyttä-mättä, virta kytkeytyy turvallisuus- ja energiansäästösyistä automaattisesti pois pä

Strany 31 - 4.1 Kahvijauheen mittaaminen

q360 Puhdista vesisäiliö, tippa-allas, tippari-tilä ja sakkasäiliö säännöllisesti, vähin-tään kerran viikossa, Vesisäiliö, (kuva 1, M), Tippa-allas (k

Strany 32 - 4.3 Kahvin valmistaminen

q37Muussa tapauksessa jauhatuslaite saattaa vaurioitua.0 Käännä jauhatuslaitteen karkeusas-teen vipu takaisin (kuva 2, U) noin yksi kierros vastapäivä

Strany 33

q3813.5 Puhdistusohjelman ajaminenPuhdistusohjelmalla poistetaan kahvin rasva täydellisesti niistä paikoista, joi-hin ei muulla tavoin päästä käsiksi.

Strany 34 - 10 Kahvin lämpötilansäätö

q39vedellä. Virtakatkoksen sattuessa ohjelma on käynnistettävä uudelleen!Vaihe 1: Kalkinpoisto0 Ennen kalkinpoisto-ohjelman käynnis-tämistä puhdista k

Strany 36

q4014 Mitä tehdä, jos ...• ... kahvin valmistus keskeytyy ja „Täytä vesisäiliö“ (kuva 3, k) vilk-kuu?– Vesisäiliö on tyhjä: Täytä vesisäiliö ja pain

Strany 37 - 13.4 Keitinyksikön puhdistus

q41• ... keitinyksikköä ei voi asentaa pai-kalleen?– Keitinyksikön kääntövipua ei ole väännetty kiinni: käännä vipu oikeaan asentoon.– Laitteen lukitu

Strany 38

q4216 Tekniset tiedotVerkkojännite: 220-240 VTehontarve: 1290-1400 W;Laite on valmistettu seuraavien EU:n ohjesääntöjen mukaiseksi:• 73/23/EWG annett

Strany 39 - 13.7 Varaosien tilaaminen

c43cVybavení (obr. 1)A Pohled seshora (viz obr. 2)B Zásobník na zrnkovou kávu s víkemC Servisní dvíøkaD Otoèný spínaè pro páru a horkou voduE Výškovì

Strany 40 - 14 Mitä tehdä, jos

c44Vážená zákaznice, vážený zákazníku,laskavì si peèlivì pøeètìte tento návod k obsluze. Dodržujte pøedevším bezpeènostní pokyny! Návod k použití peèl

Strany 41 - 15 Laitteella valmistettujen

c451 Bezpeènostní pokyny1Bezpeènost elektrických zaøízení AEG splòuje uznávané technické zásady a zákon o bezpeènosti zaøízení. Pøesto jako výrobce cí

Strany 42 - 18 Huollontarpeen

c46Pøístroj neotvírejte a neopravujte. Neodborné opravy mohou ohrozit zdraví uživatele.Opravy elektrických pøístrojù smìjí provádìt pouze kvalifikovan

Strany 43 - Ovládací panel (obr. 3)

c473Do zásobníku na vodu doplòujte pouze studenou vodu. Nenalévejte do nìj jiné kapaliny, jako napø. minerální vodu nebo mléko.0 Zasuòte do pøístroje

Strany 44 - Vážená zákaznice

c48Nastavení zjištìných stupòù tvrdosti vody a jejich uložení do pamìtiMùžete urèit ètyøi stupnì tvrdosti. Výrobce nastavil na pøístroji tøetí stupeò

Strany 45 - 1 Bezpeènostní pokyny

c493.3 Volba množství namleté kávy0 Tisknìte tlaèítko „Množství namleté kávy“ (obr. 3, c), dokud se neobjeví požadované množství namleté kávy.Množství

Strany 46 - 2 Pøed prvním uvedením do

515 16 1718 19 2021 22 2324 25 263 sec1.2.1.2.1.2.

Strany 47 - 2.5 Nastavení tvrdosti vody

c504.2 Volba plnicího množství0 Tisknìte tlaèítko „Plnicí množství“ (obr. 3, d), dokud se neobjeví požadovaný symbol šálku.Plnicí množství jsou zobraz

Strany 48 - 3.2 Volba plnicího množství

c511Pozor! Nebezpeèí popálení nástavcem pro napìnìní! Držte nástavec pro napìnìní pouze za èerný uzávìr.6 Pøíprava horké vodyHorkou vodu lze využít pr

Strany 49 - 4.1 Nasypání mleté kávy do

c52Polohy páky mají následující funkci:jemné mletí pro „intenzivní chut’“støední mletí pro „normální chut’“hrubé mletí pro „slabou kávu“Odstranìní než

Strany 50 - 4.3 Nalévání kávy

c530 Nastavte tlaèítky „Množství namleté kávy“ (obr. 3, c) (prodloužení doby) nebo „Plnicí množství“ (obr. 3, d) (zkrácení doby) dobu vypnutí.0 Volbu

Strany 51

c5413.2 Vyprázdnìní nádobky na kávovou sedlinuPo každých 16 použitích pøístroje signalizuje svìtelná kontrolka „Vyprázdnit nádobku na kávovou sedlinu“

Strany 52 - 11 Nastavení doby vypnutí

c55Vyjmutí spaøovací jednotky0 Vypnìte pøístroj tlaèítkem „Zapnout/vypnout“ (obr. 3, h) a vytáhnìte zástrèku ze sít’ové zásuvky.0 Vyjmìte z pøístroj

Strany 53 - 13.1 Pravidelné èištìní

c56Nádobka poslouží jako jímka na èisticí kapalinu. Svìtelná kontrolka „Vyprázdnit nádobku na kávovou sedlinu“ (obr. 3, j) svítí, dokud je zásobník

Strany 54 - 13.3 Èištìní mlýnku

c57Svìtelná kontrolka „Vyprázdnit nádobku na kávovou sedlinu“ (obr. 3, j) svítí, dokud je zásobník vytažen.0 Stisknìte tlaèítko „Odvápnìní“ (obr. 3,

Strany 55

c5814 Co dìlat, když...• ... pøíprava kávy je pøerušena a svìtelná kontrolka „Naplnit zásobník na vodu“ (obr. 3, k) bliká?– Zásobník na èerstvou vod

Strany 56 - 13.6 Spuštìní odvápòovacího

c59• ... není možné vyjmout z pøístroje spaøovací jednotku?– Spaøovací jednotka se nenachází ve výchozí poloze:–Zapnìte pøístroj a zásobník na zrnkovo

Strany 57

627 28 2930 3231 331.2.3.1.3.

Strany 58 - 14 Co dìlat, když

c6016 Technické údajeSít’ové napìtí: 220–240 VPøíkon: 1290–1400 W;Pøístroj splòuje následující smìrnice EU:• 73/23/EHS z 19.2.1973 „Smìrnice pro nízk

Strany 59 - 15 Vyvolání poètu

o61oWyposa¿enie (rysunek 1)A Widok z góry (patrz rys. 2)B Pojemnik na kawê ziarnist¹ z pokryw¹C Pokrywa rewizyjnaD Prze³¹cznik obrotowy do pary i gor¹

Strany 60 - 18 Servis

o62Szanowni klienci!Prosimy o dok³adne przeczytanie tej instrukcji obs³ugi. A w szczególnoœci wskazówek dotycz¹cych bezpieczeñstwa u¿ytkowania! Instru

Strany 61 - Panel obs³ugi (rys. 3)

o631 Zasady bezpieczeñstwa1Bezpieczeñstwo sprzêtu elektrycznego firmy AEG odpowiada ogólnie stosowanym przepisom technicznym i zasadom dotycz¹cym bezp

Strany 62 - Spis treœci

o64• Nigdy nie zanurzaæ urz¹dzenia w wodzie.• Koñcówkê wylotu pary czyœciæ, gdy nie jest pod ciœnieniem i jest od³¹czona!• Czêœci urz¹dzenia nie czyœc

Strany 63 - 1 Zasady bezpieczeñstwa

o652.2 Nape³nianie wod¹Przed ka¿dym w³¹czeniem nale¿y sprawdziæ, czy w pojemniku na wodê znajduje siê wystarczaj¹ca jej iloœæ. Urz¹dzenie potrzebuje p

Strany 64 - 2Przed pierwszym

o66Dwa ró¿owe pola:Stopieñ twardoœci 2, woda œrednio twardado 2,5 mmol/l, wzgl.do 14° wg. normy DIN, wzgl.do 25,2° we francuskiej skali twardoœciTrzy

Strany 65 - 2.5 Ustawianie twardoœci wody

o671Uwaga! Nale¿y upewniæ siê, czy do pojemnika na kawê nie dosta³y siê ¿adne cia³a obce, np. kamyki. Uszkodzenia m³ynka spowodowane przez cia³a obce

Strany 66 - 3 Przygotowywanie naparu

o681Uwaga! Nale¿y upewniæ siê, czy w pojemniku na kawê sypk¹ nie pozosta³y resztki kawy z popr-zedniego parzenia i czy nie dosta³y siê tam ¿adne cia³a

Strany 67 - 3.4 Nalewanie kawy

o690 Nalaæ oko³o 100 ml chudego, zimnego mleka do w¹skiego ma³ego kubeczka (o pojemnoœci nie wiêkszej ni¿ 0,5 l), pasuj¹cego do wstawienia pod dyszê w

Strany 68 - 4.3 Nalewanie kawy

734 35 3637 38 3940 41 4243 441.2.2.3.3.max.max.max.max.

Strany 69

o700 Nacisn¹æ wielokrotnie przycisk „Pojemnoœæ wype³nienia” (rys. 3, d) a¿ do zaœwiecenia symbolu fili¿anki, dla której chce siê ustawiæ pojemnoœæ wyp

Strany 70

o7110 Ustawianie temperatury kawyUrz¹dzenie ma 5 stopni wyboru temperatury kawy. W trybie „Ustawianie temperatury kawy” œwieci siê wskaŸnik regulacji

Strany 71 - 11 Ustawianie czasu

o7212 Przywracanie ustawieñ fabrycznych (resetowanie)Ta funkcja s³u¿y do przywracania wszystkich zmienionych ustawieñ do ustawieñ fabrycznych.Dotyczy

Strany 72 - 13.1 Regularne czyszczenie

o730 Przy codziennym u¿ywaniu urz¹dzenia pojemnik nale¿y w zasadzie opró¿niaæ codziennie. Ku przypomnieniu tego po wy³¹czeniu wskaŸnik miga jeszcze pr

Strany 73 - 13.4 Czyszczenie komory

o74Wyjmowanie komory zaparzania0 Wy³¹czyæ urz¹dzenie, naciskaj¹c przycisk „Za³./Wy³.” (rys. 3, h) i wyci¹gn¹æ wtyk z gniazdka sieciowego.0 Wyj¹æ zup

Strany 74 - 13.5 Wykonywanie programu

o750 Obróciæ pojemnik na kawê ziarnist¹ do pozycji „Kawa sypka” (rys. 38). Odczekaæ, a¿ mechanika urz¹dzenia nastawi siê i zaœwiec¹ siê wszystkie ws

Strany 75 - 13.6 Wykonywanie programu

o760 Po rozpuszczeniu siê tabletek, co trwa od 5 do 7 minut, w³o¿yæ pojemnik na wodê na miejsce.0 Odci¹gn¹æ opró¿niony pojemnik na fusy pod otwory wyp

Strany 76 - 13.7 Zamawianie wyposa¿enia

o7714 Co zrobiæ, gdy ...• ... przygotowywanie kawy zostanie przerwane i wskaŸnik „Nape³niæ pojemnik na wodê” (rys. 3, k) miga?– Pojemnik na wodê jes

Strany 77 - 14 Co zrobiæ, gdy

o78• ... nie mo¿na wyj¹æ komory zaparzania?– Komora zaparzania nie jest w po³o¿eniu podstawowym: –Pozostawiæ urz¹dzenie w³¹czone i ustawiæ pojemnik na

Strany 78 - 15 Sprawdzanie liczby

o79Przyk³ad: nastêpuj¹cy szereg migniêæ odpowiada 1529 przygotowanym fili¿ankom.0 x migniêæ1 x migniêcie5 x migniêæ2 x migniêcia9 x migniêæ0 Aby zakoñ

Strany 80 - Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ (ðèñ. 3)

u80uÎñíîâíûå êîìïîíåíòû ïðèáîðà (ðèñ.1)A Âèä ñâåðõó (ñì. ðèñ. 2)B Êîíòåéíåð äëÿ çåðåí ñ êðûøêîéC Ñëóæåáíàÿ äâåðöàD Ðåãóëÿòîð ïàðà è ãîðÿ÷åé âîäûE Ðåãó

Strany 81 - Ñîäåðæàíèå

u81Óâàæàåìûå ïîêóïàòåëè!Âíèìàòåëüíî ïðî÷èòàéòå ýòî ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè. Îáÿçàòåëüíî ñîáëþäàéòå óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè! Õðàíèòå ðóêîâ

Strany 82 - 1 Óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå

u821 Óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè1Áåçîïàñíîñòü ýëåêòðè÷åñêèõ ïðèáîðîâ êîìïàíèè AEG íàõîäèòñÿ â ñîîòâåòñòâèè ñ ñóùåñòâóþùèìè òåõíè÷åñêèìè èíñòðóêöè

Strany 83 - 2 Ïåðåä ïåðâûì

u83• Íå èñïîëüçóéòå äëÿ ÷èñòêè ïðèáîðà ïîñóäîìîå÷íóþ ìàøèíó.• Ïîïàäàíèå â ìåëüíèöó âîäû ìîæåò âûçâàòü åå ïîâðåæäåíèå.Íå îòêðûâàéòå è íå ïûòàéòåñü ðåìî

Strany 84 - 2.5 Íàñòðîéêà æåñòêîñòè âîäû

u842.2 Äîáàâëåíèå âîäûÏåðåä êàæäûì âêëþ÷åíèåì ïðèáîðà óáåäèòåñü, ÷òî â íåì åñòü âîäà. Ïðèáîð ïðîìûâàåòñÿ âîäîé ïðè êàæäîì âêëþ÷åíèè è âûêëþ÷åíèè.0 Âûò

Strany 85 - 3.1 Ïîìåùåíèå çåðåí â

u85Òðè ïîëîñêè:óðîâåíü æåñòêîñòè 3 (æåñòêàÿ âîäà)äî 3,7 ììîë/ë, èëèäî 21° íåìåöêîé ìåðû æåñòêîñòè, èëèäî 37,8° ôðàíöóçñêîé ìåðû æåñòêîñòè×åòûðå ïîëîñê

Strany 86 - 3.4 Êàê ðàçëèòü êîôå â ÷àøêè

u863.2 Íàñòðîéêà êîëè÷åñòâà âîäû â ÷àøêåÓñòàíîâèòå êîëè÷åñòâî âîäû, êîòîðîå äîëæíî íàëèâàòüñÿ â ÷àøêó.0 Äëÿ ýòîãî íàæèìàéòå êëàâèøó íàñòðîéêè êîëè÷åñò

Strany 87 - 4.3 Êàê ðàçëèòü êîôå â ÷àøêè

u871Íå çàñûïàéòå ðàñòâîðèìûå â âîäå, âûñóøåííûå âûìîðàæèâàíèåì è äðóãèå ïîðîøêè. Ñëèøêîì ìåëêèé ïîðîøîê ìîæåò ïðèâåñòè ê çàñîðåíèþ ìàøèíû.4.1 Äîáàâëåí

Strany 88

u883Â ïðîöåññå âñïåíèâàíèÿ äåðæèòå êðóæêó íåïîäâèæíî. ×òîáû ïàð ìîã ñâîáîäíî âûõîäèòü, òðóáêà íå äîëæíà êàñàòüñÿ äíà êðóæêè. Äîæäèòåñü êàê ìèíèìóì óäâ

Strany 89

u898 Êàê èçìåíèòü êîëè÷åñòâî êîôåéíîãî ïîðîøêàÊîëè÷åñòâî êîôåéíîãî ïîðîøêà ìîæíî èíäèâèäóàëüíî íàñòðîèòü äëÿ êàæäîãî ñèìâîëà ÷àøêè (òîëüêî â ñëó÷àå ïð

Strany 90 - 12 Âîññòàíîâëåíèå

s9sUtrustning (bild 1)A Sedd uppifrån (se bild 2)B Bönbehållare med lockC ServiceluckaD Vridomkopplare för ånga och varmvatten E I höjdled insällbart

Strany 91 - 13 ×èñòêà è óõîä

u900 Âûêëþ÷èòå ïðèáîð.0 Îäíîâðåìåííî íàæìèòå êëàâèøè ïðèãîòîâëåíèÿ îäíîé ÷àøêè êîôå (ðèñ. 3, b) è äëÿ ãåíåðèðîâàíèÿ ïàðà (ðèñ. 3, g) . 0 Íå îòïóñêà

Strany 92 - 13.3 ×èñòêà ìåëüíèöû

u910 Îäíîâðåìåííî íàæìèòå êëàâèøè óäàëåíèÿ íàêèïè (ðèñ. 3, e) è ïðîãðàììû ÷èñòêè ïðèáîðà (ðèñ. 3, f). Óäåðæèâàéòå êëàâèøè îêîëî 3 ñåêóíä. Ïðèáîð íà êî

Strany 93 - 13.5 Êàê çàïóñòèòü ïðîãðàììó

u9213.3 ×èñòêà ìåëüíèöûÏîëüçóéòåñü äëÿ óäàëåíèÿ îñòàòêîâ êîôåéíîãî ïîðîøêà ùåòî÷êîé, êîòîðàÿ âõîäèò â êîìïëåêò ïîñòàâêè.1Âíèìàíèå! Ïîïàäàíèå â ìåëüíèö

Strany 94 - 13.6 Êàê çàïóñòèòü ïðîãðàììó

u93Îòêðîåòñÿ ñëóæåáíàÿ äâåðöà (ðèñ. 28).0 Ñíèìèòå äâåðöó.Ïîçàäè íåå íàõîäèòñÿ ìîäóëü çàâàðèâàíèÿ (ðèñ. 29). Äëÿ ôèêñàöèè (îñâîáîæäåíèÿ) ìîäóëÿ ñëóæàò

Strany 95

u940 Âûòàùèòå ïóñòîé êîíòåéíåð äëÿ ãóùè äî âûïóñêíîé òðóáêè (ðèñ. 39).Îí áóäåò èñïîëüçîâàòüñÿ äëÿ ñáîðà ÷èñòÿùåé æèäêîñòè. Ïîêà êîíòåéíåð âûòàùåí, ãîð

Strany 96 - 14 ×òî äåëàòü, åñëè

u95Ýòàï 1: Óäàëåíèå íàêèïè0 Ïåðåä çàïóñêîì ïðîãðàììû íåîáõîäèìî ïîìûòü ìîäóëü çàâàðèâàíèÿ (ñì. ðàçäåë «×èñòêà ìîäóëÿ çàâàðèâàíèÿ êîôå», ñòðàíèöà 92) è

Strany 97 - 15 Îïðåäåëåíèå

u9613.7 Êàê çàêàçàòü îðèãèíàëüíûå ïðèíàäëåæíîñòè×òîáû ïðèáîð ïðîñëóæèë äîëãî è áåç ïîëîìîê, åãî íåîáõîäèìî ðåãóëÿðíî ÷èñòèòü. Îðèãèíàëüíûå òàáëåòêè äë

Strany 98 - * = EUR 0,12/ìèí

u97• ... ìåëüíèöà ðàáîòàåò ñëèøêîì øóìíî?—  ìåëüíèöó ïîïàë ïîñòîðîííèé ïðåäìåò: óäàëèòå ïîñòîðîíèå ïðåäìåòû (ñì. ðàçäåë «×èñòêà ìåëüíèöû», ñòðàíèöà 9

Strany 99

u98Íàïðèìåð, ïðèâåäåííàÿ íèæå ïîñëåäîâàòåëüíîñòü ñîîòâåòñòâóåò ïðèãîòîâëåíèþ 1529 ÷àøåê.0 âñïûøåê1 âñïûøêà5 âñïûøåê2 âñïûøêè9 âñïûøåê0 ×òîáû âûéòè èç

Strany 100

GarantiebedingungenDer Endabnehmer dieses Geräts (Verbraucher) hat bei einemKauf dieses Geräts von einem Unternehmer (Händler) inDeutschland im Rahmen

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře