EN User Manual 2RefrigeratorIT Istruzioni per l’uso 16FrigoriferoES Manual de instrucciones 32FrigoríficoSKS81200C0
1. Disconnect the appliance fromelectricity supply.2. Remove all food.3. Clean the appliance and allaccessories.4. Leave the door/doors open toprevent
Problem Possible cause SolutionThe lamp does not work. The lamp is in stand-by. Close and open the door.The lamp does not work. The lamp is defective.
Problem Possible cause SolutionWater flows on the floor. The melting water outlet isnot connected to theevaporative tray above thecompressor.Attach th
8. INSTALLATION8.1 LocationRefer to the assemblyinstructions for theinstallation.To ensure best performance, install theappliance well away from sourc
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!www.aeg.com14
10. TECHNICAL DATA10.1 Technical data Dimensions of the recess Height mm 1225Width mm 560Depth mm 550Voltage Volts 230 - 240Frequency Hz 50The
INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...162. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...
da un'installazione o un uso scorretti. Conservaresempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile perpoterle consultare in futuro.1.1 Sicur
• Non nebulizzare acqua né utilizzare vapore per pulirel'apparecchiatura.• Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito emorbido. Utilizz
• Accertarsi di non danneggiare icomponenti elettrici (ad es. la spina dialimentazione, il cavo dialimentazione, il compressore).Contattare il Centro
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...22. SAFETY INSTRUCTIONS...
3. USO DELL'APPARECCHIATURA3.1 Pannello di controllo56 4 3 211Display2Tasto Temperatura più calda3Tasto Temperatura più fresca4OK5Mode6ON/OFFÈ po
La temperatura impostataverrà raggiunta entro 24 ore.Dopo un'interruzione dicorrente la temperaturaimpostata rimane inmemoria.3.6 Funzione COOLMA
È possibile modificare l'orain qualsiasi momentodurante il conto alla rovesciae alla fine premendo il tastoTemperatura più fresca ed ilTasto temp
12Per garantire una correttacircolazione dell'aria, nonspostare il ripiano in vetroposto sopra il cassetto delleverdure.5. CONSIGLI E SUGGERIMENT
della porta, o (se presente) sullagriglia portabottiglie.6. PULIZIA E CURAAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.6.1 Avvertenze genera
2. Estrarre tutti gli alimenti.3. Pulire l'apparecchiatura e tutti gliaccessori.4. Lasciare la porta/le porte socchiuso/iper evitare la formazion
Problema Possibile causa SoluzioneCompare un simbolo op-pure invece dei numerisul Display della Temperatu-ra.Problema al sensore dellatemperatura.
Problema Possibile causa SoluzioneScorre dell'acqua sul pannel-lo posteriore del frigorifero.Durante lo sbrinamentoautomatico, la brina che sifor
Problema Possibile causa SoluzioneLa funzione FROSTMATICo la funzione COOLMATICviene attivata.Far riferimento a "funzioneFROSTMATIC" oppure
riportate sulla targhetta dei daticorrispondano a quelle dell'impiantodomestico.• L'apparecchiatura deve disporre diuna messa a terra. La sp
usage. Always keep the instructions in a safe andaccessible location for future reference.1.1 Children and vulnerable people safety• This appliance ca
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. DATI TECNICI10.1 Dati tecnici Dimensioni nicchia di incasso Altezza mm 1225Larghezza mm 560Pr
insieme ai normali rifiuti domestici.Portare il prodotto al punto di riciclaggiopiù vicino o contattare il comune diresidenza.ITALIANO 31
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 322. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro yaccesible para futuras consultas.1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables• Este aparato pue
• Limpie el aparato con un paño suave humedecido.Utilice solo detergentes neutros. No utilice productosabrasivos, estropajos duros, disolventes ni obj
suministro de red una vez finalizada lainstalación.• No desconecte el aparato tirando delcable de conexión a la red. Tiresiempre del enchufe.2.3 UsoAD
3. FUNCIONAMIENTO3.1 Panel de control56 4 3 211Pantalla2Tecla de calentamiento detemperatura3Tecla de enfriamiento detemperatura4OK5Mode6ON/OFFSe pued
La temperatura programadase alcanza en un plazo de 24horas.Después de un corte delsuministro eléctrico, latemperatura ajustada seguarda.3.6 Función CO
Para apagar la función, repita elprocedimiento hasta que MinuteMinderse apague.El tiempo puede modificarseen cualquier momentodurante la cuenta atrás
12No coloque el estante devidrio por encima del cajónde verduras para no impedirla correcta circulación delaire.5. CONSEJOS5.1 Sonidos de funcionamien
• Do not store explosive substances such as aerosolcans with a flammable propellant in this appliance.• If the supply cord is damaged, it must be repl
de la puerta de la puerta o en elbotellero (si dispone de él).6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.6.1 Adverte
4. Deje la puerta o puertas abiertaspara que no se produzcan oloresdesagradables.ADVERTENCIA!Si desea mantener elaparato encendido, procureque alguien
Problema Posible causa SoluciónAparece un símbolo o en lugar de números en lapantalla de temperatura.Problema en el sensor detemperatura.Póngase en
Problema Posible causa SoluciónEl compresor no se pone enmarcha inmediatamentedespués de pulsar COOL-MATIC o tras cambiar latemperatura.Esto es normal
Problema Posible causa SoluciónLa puerta se ha abiertocon frecuencia.Si es necesario, cierre la puer-ta.La función FROSTMATIC oCOOLMATIC está activa-d
8.3 Conexión eléctrica• Antes de conectar el aparato,compruebe que el voltaje y lafrecuencia indicados en la placa dedatos técnicos se corresponden co
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. DATOS TÉCNICOS10.1 Datos técnicos Medidas del hueco Alto mm 1225Anc
Voltaje Voltios 230 - 240Frecuencia Hz 50La información técnica se encuentra en laplaca de datos técnicos situada en ellado exterior o interior d
www.aeg.com/shop222372149-B-262017
isobutane (R600a), a natural gas with ahigh level of environmentalcompatibility. This gas is flammable.• If damage occurs to the refrigerantcircuit, m
It is possible to change predefinedsound of buttons by pressing togetherMode and temperature colder button fora few seconds. Change is reversible.3.2
• an acoustic buzzer.When normal conditions are restored(door closed), the alarm will stop. Thebuzzer can also be switched off bypressing any button.3
This model is equipped with avariable storage box which can bemoved sideways.4.3 Movable shelvesThe walls of the refrigerator areequipped with a serie
• Fruit and vegetables: cleanthoroughly and place in a specialdrawer. Bananas, potatoes, onionsand garlic must not be kept in therefrigerator if not p
Komentáře k této Příručce