AEG 47055VD-MN Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne AEG 47055VD-MN. Aeg 47055VD-MN Benutzerhandbuch Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 72
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
47055VD DE Benutzerinformation 2
UK Інструкція 36
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Shrnutí obsahu

Strany 1 - UK Інструкція 36

47055VD DE Benutzerinformation 2UK Інструкція 36

Strany 2 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

5.1 KochstufenKoch-zonen-Ein-stell-knopfFunktion0 Stellung „Aus“Zweikreiszonenschalter1 - 9 Kochstufen(1 - niedrigste Kochstufe, 9- höchste Kochstufe)

Strany 3 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

• Der Boden des Kochgeschirrsund die verwendete Kochzonesollten gleich groß sein.6.3 Anwendungsbeispiele zum KochenKochstufeVerwendung: Dauer(Min.)Tip

Strany 4

So entfernen Sie Verschmutzungen:1.– Sofort entfernen: geschmolzenerKunststoff, Frischhaltefolie und zu-ckerhaltige Lebensmittel. Andern-falls können

Strany 5 - SICHERHEITSHINWEISE

Ofenfunktion AnwendungBackofenlampeZum Einschalten der Backofenlampe, wenn keine Gar-funktion eingeschaltet ist.Ober-/Unterhit-zeDie Hitze kommt von d

Strany 6 - 2.2 Gebrauch

9. BACKOFEN - UHRFUNKTIONEN9.1 Elektronischer Programmspeicher1 2 13451Funktionsanzeigen2Zeitanzeige3Taste +4Auswahltaste5Taste -Uhrfunktion Anwendung

Strany 7 - 2.6 Kundendienst

10. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRSWARNUNG!Siehe Sicherheitshinweise.10.1 Einsetzen des BackblechsSchieben Sie das Backblech, vorne undhinten mittig ausgerich

Strany 8 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

10.3 Teleskopauszüge1 cmSie können die Teleskopauszüge in an-dere Einschubebenen außer Ebene 4einsetzen.Einsetzen der Teleskopauszüge1.Drehen Sie den

Strany 9 - 4.3 Vorheizen

Durch den umlaufend erhöhtenRahmen des Rosts ist das Ge-schirr zusätzlich gegen Abrut-schen gesichert.10.5 Rost und Fettpfanne zusammen einsetzenRost

Strany 10

11.2 Garen von Fleisch undFisch• Braten Sie keine Stücke, die wenigerals 1 kg wiegen. Fleischstücke unter 1kg werden zu trocken.• Setzten Sie bei Spei

Strany 11 - DEUTSCH 11

SpeiseBlechtyp und Ein-schubebeneVorheizzeit(Min.)Temperatur(°C)Garzeit/Backzeit(Min.)Schweine-schnitzel (600g)Rost auf Ebene 3,Backblech aufEbene 1-

Strany 12 - 8.3 Ofenfunktionen

INHALT1. SICHERHEITSINFORMATIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. SICHERHEITSHINWEI

Strany 13 - DEUTSCH 13

SpeiseBlechtyp und Ein-schubebeneVorheizzeit(Min.)Temperatur(°C)Garzeit/Backzeit(Min.)Butterkuchen(600 g)Emailliertes Blechauf Ebene 210 180 - 200 20

Strany 14 - 9. BACKOFEN - UHRFUNKTIONEN

GargutBlechtyp undEinschubebe-neVorheizzeit(Minuten)Temperatur(°C)Garzeit/Back-zeit (Minu-ten)Törtchen (500+ 500 g)EmailliertesBlech aufEbene 1 und310

Strany 15 - 10. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS

GargutBlechtyp undEinschubebe-neVorheizzeit(Minuten)Temperatur(°C)Garzeit/Back-zeit (Minu-ten)Quiche Lor-raine (1000 g)1 rundesBlech (Durch-messer: 26

Strany 16 - 10.3 Teleskopauszüge

GargutBlechtyp undEinschubebe-neVorheizzeit(Minuten)Temperatur(°C)Garzeit/Back-zeit (Minu-ten)Biskuit (600 g) EmailliertesBlech aufEbene 210 150 - 160

Strany 17 - 11.1 Backen von Kuchen

GargutBlechtyp und Ein-schubebeneVorheiz-zeit (Mi-nuten)Tempera-tur(°C)Garzeit/Backzeit (Mi-nuten)Törtchen (500+ 500 g)Emailliertes Blech,Einschubeben

Strany 18 - 11.4 Ober-/Unterhitze

GargutBlechtyp und Ein-schubebeneVorheiz-zeit (Mi-nuten)Tempera-tur(°C)Garzeit/Backzeit (Mi-nuten)RumänischerBiskuitkuchen(600 + 600 g)2 runde Alumini

Strany 19 - DEUTSCH 19

SpeiseBlechtyp undEinschubebe-neVorheizzeit(Minuten)Tempera-tur (°C)Garzeit/Back-zeit (Minuten)Flacher Ku-chen (500 g)EmailliertesBlech auf Ebe-ne 220

Strany 20 - 11.5 Umluft

11.9 Pizzastufe GargutBlechtyp und Einschub-ebeneVorheiz-zeit (Minu-ten)Tempera-tur(°C)Gar-zeit/Back-zeit(Minu-ten)Apfelkuchen(1200 + 1200g)2 runde Al

Strany 21 - DEUTSCH 21

12.1 Einhängegitter21Die Einhängegitter können zur Reini-gung der Seitenwände entfernt werden.Entfernen der Einhängegitter1.Ziehen Sie das Einhängegit

Strany 22

Ausbauen von Backofentür und Glasscheibe1.Klappen Sie die Backofentür ganzauf, und greifen Sie an die beidenTürscharniere.2.Heben Sie die Hebel der be

Strany 23 - 11.6 Heißluft

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und Verwendung des Ge-räts sorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Herstel-ler haftet nicht f

Strany 24

114.Legen Sie die Backofentür auf einerebenen Fläche auf eine Decke. Ent-fernen Sie mit einem Schraubendre-her die beiden Schrauben von derunteren Tür

Strany 25 - 11.7 Bio-Garen

12.4 Herausnehmen derSchubladeDie Schublade unterhalb des Backofenslässt sich zur leichteren Reinigung he-rausnehmen.Herausnehmen der Schublade1.Ziehe

Strany 26 - 11.8 Heißluftgrillen

13. WAS TUN, WENN …Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Kochfeld funktio-niert nicht.Es wurde keine Tempe-ratureinstellung gewählt.Kochstufe einstellen

Strany 27 - 11.9 Pizzastufe

14.1 Standort des GerätsBASie können Ihr freistehendes Gerät ne-ben oder zwischen Küchenmöbel sowiein einer Ecke aufstellen.MindestabständeAbmes-sunge

Strany 28 - 12.3 Reinigen der Backofentür

14.4 KippschutzWARNUNG!Sie müssen den Kippschutz an-bringen. Bringen Sie den Kipp-schutz an, um zu verhindern, dassdas Gerät bei einer falschen Be-lad

Strany 29 - DEUTSCH 29

14.5 ElektroinstallationDer Hersteller haftet nicht fürSchäden, die aufgrund der Nicht-beachtung der in Kapitel „Sicher-heitshinweise“ beschriebenen S

Strany 30

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

Strany 31 - 12.5 Backofenlampe

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слідуважно прочитати інструкцію користувача. Виробникне несе відповідальності

Strany 32 - 14. MONTAGE

• Не використовуйте для керуванням приладом зов‐нішній таймер або окрему систему дистанційногокерування.• Залишений без нагляду процес готування на ва

Strany 33 - 14.3 Ausrichten

сервісного центру чи іншої кваліфікованої особи.Робити це самостійно небезпечно.2. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ2.1 УстановкаПопередження!Встановлюват

Strany 34 - 14.4 Kippschutz

• Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe Zeit-schaltuhr oder eine separate Fernsteuerung ein.• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichti

Strany 35 - 15. UMWELTTIPPS

2.2 КористуванняПопередження!Існує небезпека травмування,опіків та ураження електрич‐ним струмом.• Цей прилад призначений для дом‐ашнього використання

Strany 36 - ДЛЯ ВІДМІННОГО РЕЗУЛЬТАТУ

• Не ставте гарячий посуд на панелькерування.• Не допускайте, щоб із посуду випа‐ровувалася вся рідина.• Будьте обережні і пильнуйте, щоббудь-які пред

Strany 37 - 1.2 Загальні правила безпеки

3. ОПИС ВИРОБУ3.1 Загальний огляд111078912341 2 3 16541Ручки керування варильною по‐верхнею2Індикатор температури3Перемикач температури духовоїшафи4Ел

Strany 38

4. ПЕРЕД ПЕРШИМ КОРИСТУВАННЯМПопередження!Див. розділи з інформацією що‐до техніки безпеки.Обережно!Відкриваючи дверцята духовки,завжди беріться за ру

Strany 39 - ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

5.1 Ступені нагрівуПово‐ротнийрегуля‐торФункція0 Положення «вимкнено»Вимикач подвійної зони1 - 9 Ступені нагріву(1 - найнижчий ступіньнагріву; 9 - най

Strany 40 - 2.2 Користування

• Дно посуду і зона нагріваннямають бути однаковими зарозміром.6.3 Приклади застосуванняСту‐піньнагрі‐ван‐няПризначення Час (ухв.)Поради1 Підтримуйте

Strany 41 - 2.6 Сервісне обслуговування

7. ВАРИЛЬНА ПОВЕРХНЯ — ДОГЛЯД ТА ЧИЩЕННЯПопередження!Див. розділи з інформацією що‐до техніки безпеки.Небезпека опіку залишковимтеплом!Дайте приладу о

Strany 42 - 3. ОПИС ВИРОБУ

8.3 Функції духовкиФункція духовки ЗастосуванняПоложенняВИМКПрилад вимкнено.Лампочка духо‐вої шафиОсвітлення внутрішньої частини духової шафи. Неє фун

Strany 43 - КОРИСТУВАННЯ

9. ДУХОВА ШАФА - ФУНКЦІЇ ГОДИННИКА9.1 Електронний програматор1 2 13451Індикатори функцій2Індикатор часу3Кнопка +4Кнопка вибору5Кнопка -Функція годинни

Strany 44

Через декілька секунд функції го‐динника вимкнуться.10. ВИКОРИСТАННЯ ПРИЛАДДЯПопередження!Див. розділи з інформацією що‐до техніки безпеки.10.1 Вставл

Strany 45 - 6.3 Приклади застосування

• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vomHersteller, seinem Kundenservice oder einer gleicher-maßen qualifizierten Person ausgetauscht werden,u

Strany 46 - 8.2 Запобіжний термостат

Вставлення полички духової шафи таглибокої жаровні разомПокладіть поличку духової шафи наглибоку жаровню. Проштовхніть гли‐боку жаровню між напрямними

Strany 47 - 8.3 Функції духовки

12Знімання телескопічних рейок1.Натисніть і утримуйте фіксатор,розташований на передньому кінцітелескопічної рейки.2.Зніміть передній кінець рейки зоп

Strany 48 - 9.3 Скасування функцій

11. ДУХОВКА — КОРИСНІ ПОРАДИОбережно!Для випікання тістечок із вели‐ким вмістом вологи слід вико‐ристовувати глибоку жаровнюдля випікання. Сік, який в

Strany 49 - 10. ВИКОРИСТАННЯ ПРИЛАДДЯ

СтраваТип дека та рі‐вень поличкиТривалістьпопе‐редньогопрогрівання(хв.)Температу‐ра (°C)Тривалістьготування/випікання(хв.)Пиріг з яблу‐ками із дріжд‐

Strany 50 - 10.3 Телескопічні рейки

СтраваТип дека та рі‐вень поличкиТривалістьпопе‐редньогопрогрівання(хв.)Температу‐ра (°C)Тривалістьготування/випікання(хв.)Різдвяний пи‐ріг (2400 г)ем

Strany 51 - 10.4 Телескопічні рейки –

11.5 Готування з використанням вентилятора СтраваТип дека і рі‐вень полиціТривалістьпопередньо‐го прогріван‐ня (хвилин)Температура(°C)Тривалістьготува

Strany 52 - 11. ДУХОВКА — КОРИСНІ ПОРАДИ

СтраваТип дека і рі‐вень полиціТривалістьпопередньо‐го прогріван‐ня (хвилин)Температура(°C)Тривалістьготування/ви‐пікання (хви‐лин)Бісквіт безжиру (35

Strany 53 - УКРАЇНСЬКА 53

СтраваТип дека і рі‐вень полиціТривалістьпопередньо‐го прогріван‐ня (хвилин)Температура(°C)Тривалістьготування/ви‐пікання (хви‐лин)Селянськийхліб (750

Strany 54

1) Після того як страва на рівні 4 буде готова, вийміть її, а на звільнене місцепокладіть страву з рівня 1. Випікайте протягом ще 10 хвилин.2) Після в

Strany 55 - УКРАЇНСЬКА 55

СтраваТип дека та рівеньполичкиТрива‐лість по‐передньо‐го прогрі‐вання(хвилини)Температу‐ра(°C)Тривалістьготування/випікання(хвилини)Бісквіт безжиру (

Strany 56

Sie das Gerät allpolig von der Strom-versorgung trennen können. DieTrenneinrichtung muss mit einer Kon-taktöffnungsbreite von mindestens 3mm ausgeführ

Strany 57 - УКРАЇНСЬКА 57

СтраваТип дека та рівеньполичкиТрива‐лість по‐передньо‐го прогрі‐вання(хвилини)Температу‐ра(°C)Тривалістьготування/випікання(хвилини)Румунськийбісквіт

Strany 58 - 11.6 Готування з конвекцією

СтраваТип дека і рі‐вень полиціТривалість по‐передньогопрогрівання(хвилин)Темпера‐тура (°C)Тривалість го‐тування/випі‐кання (хвилин)Корж (500 г) емаль

Strany 59 - УКРАЇНСЬКА 59

СтраваТип дека та рівень по‐личкиТривалістьпопе‐редньогопрогріван‐ня (хвили‐ни)Темпера‐тура(°C)Трива‐лістьготу‐вання/випікан‐ня (хви‐лини)Курка, ціла(

Strany 60 - 11.7 Легке готування

12.1 Опорна рейка21Опорну рейку можна зняти, щоб поми‐ти бічні стінки.Знімання опорних рейок1.Спочатку потягніть передню ча‐стину опорної рейки від бі

Strany 61 - 11.9 Режим піци

Знімання дверцят духової шафи і скляної панелі1.Повністю відчиніть дверцята й ут‐римуйте обидва дверні шарніри.2.Підніміть та поверніть важелі наобох

Strany 62

114.Покладіть дверцята на нерухомуповерхню, вкриту м'якою ткани‐ною. За допомогою викрутки ви‐крутіть 2 гвинти з нижньої кромкидверцят.Не загубіт

Strany 63 - 12.3 Чищення дверцят

12.4 Виймання шухлядиДля полегшення чищення можна вий‐мати шухляду з-під духової шафи.Виймання шухляди1.Максимально витягніть шухляду.2.Повільно підні

Strany 64

Проблема Можлива причина Спосіб усуненняДухова шафа не нагрі‐ваєтьсяДуховку не увімкнено Увімкніть духовкуДухова шафа не нагрі‐ваєтьсяНе налаштовано г

Strany 65 - УКРАЇНСЬКА 65

14.1 Розміщення приладуBAПрилад, що не вбудовується, можнавстановлювати між кухонними шафа‐ми з одного або з двох боків та у кутку.Мінімальна відстань

Strany 66 - 13. ЩО РОБИТИ, КОЛИ

14.4 Захист від перекиданняПопередження!Необхідно встановити захиствід перекидання. Встановітьобмежувач для запобігання пе‐рекиданню, щоб запобігти пе

Strany 67 - 14. УСТАНОВКА

• Verfärbungen der Emailbeschichtunghaben keine Auswirkung auf die Leis-tung des Geräts. Sie stellen keinenMangel im Sinne des Gewährleis-tungsrechtes

Strany 68 - 14.3 Вирівнювання

14.5 Підключення доелектромережіВиробник не несе відповідаль‐ності у разі порушення користу‐вачем правил техніки безпеки,викладених у розділі «Інформа

Strany 70 - 15. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

www.aeg.com/shop867306068-A-482013

Strany 71 - УКРАЇНСЬКА 71

3. GERÄTEBESCHREIBUNG3.1 Allgemeine Übersicht111078912341 2 3 16541Kochzonen-Einstellknöpfe2Temperaturanzeige3Backofen-Temperaturwahlknopf4Elektronisc

Strany 72 - 867306068-A-482013

4. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHMEWARNUNG!Siehe Sicherheitshinweise.VORSICHT!Fassen Sie zum Öffnen der Back-ofentür den Griff immer in derMitte an.4.1 E

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře