Aeg SKS68809F1 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Ledničky Aeg SKS68809F1. AEG SKS68809F1 Benutzerhandbuch Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 48
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
Gebruiksaanwijzing 2
Notice d'utilisation 16
Benutzerinformation 31
NL
FR
DE
SKS68840E1
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Shrnutí obsahu

Strany 1

Gebruiksaanwijzing 2Notice d'utilisation 16Benutzerinformation 31NLFRDESKS68840E1

Strany 2 - KLANTENSERVICE

Dit apparaat bevatkoolwaterstoffen in dekoeleenheid. Onderhoud enhervullen mag alleenuitgevoerd worden doorbevoegde technici.De toebehoren enonderdele

Strany 3 - Algemene veiligheid

5. Zet het apparaat aan.Plaats na drie uur het eerder verwijderdevoedsel terug in het vriesvak.7.4 Het ontdooien van dekoelkastRijp wordt elke keer al

Strany 4 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er staat geen spanning ophet stopcontact.Sluit een ander elektrisch ap-paraat op het stopcontactaan. Neem contac

Strany 5 - 2.6 Verwijdering

8.2 Het lampje vervangenTrek de stekker uit het stopcontact.1. Verwijder de schroef van deafdekking van het lampje.2. Verwijder de afdekking van hetla

Strany 6 - 4. HET EERSTE GEBRUIK

• Dit apparaat moet wordenaangesloten op een geaardstopcontact. De netsnoerstekker isvoorzien van een contact voor ditdoel Als het stopcontact niet ge

Strany 7 - 5. DAGELIJKS GEBRUIK

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!12. MILIEUBESCHERMINGRecycle de materialen met het symbool. Gooi de verpakking

Strany 8 - 6. AANWIJZINGEN EN TIPS

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 172. INSTRUCTIONS DE SÉC

Strany 9 - ONDERHOUD EN REINIGING

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Strany 10 - 7.3 De vriezer ontdooien

• N'endommagez pas le circuit frigorifique.• N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur descompartiments de conservation

Strany 11 - 8. PROBLEEMOPLOSSING

• N'installez pas l'appareil dans unendroit exposé à la lumière directe dusoleil.• N'installez pas l'appareil dans unendroit trop

Strany 12

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFT

Strany 13 - 9. MONTAGE

2.5 Entretien et nettoyageAVERTISSEMENT!Risque de blessure corporelleou de dommages matériels.• Avant toute opération d'entretien,éteignez l&apos

Strany 14 - 11. GELUIDEN

ATTENTION!Si la température ambianteest élevée ou l'appareil trèsrempli et si le thermostat estréglé sur la température laplus basse, il est poss

Strany 15 - NEDERLANDS

En cas de décongélationaccidentelle, due par exempleà une coupure de courant, sila coupure a duré plus detemps qu'indiqué auparagraphe « Autonomi

Strany 16 - POUR DES RÉSULTATS PARFAITS

6. CONSEILS6.1 Bruits normaux defonctionnementLes bruits suivants sont normaux lorsquel'appareil est en cours defonctionnement :• Un léger gargou

Strany 17 - Sécurité générale

• préparez la nourriture en petitspaquets pour une congélation rapideet uniforme, adaptés à l'importancede la consommation ;• enveloppez les alim

Strany 18 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

situés à l'arrière de l'appareil avecune brosse.Cette opération améliore lesperformances de l'appareil et permetdes économies d'él

Strany 19 - 2.4 Éclairage intérieur

AVERTISSEMENT!Si, toutefois, vous n'avez pasla possibilité de débrancher etde vider l'appareil, faitesvérifier régulièrement le bonde foncti

Strany 20 - 3. FONCTIONNEMENT

Problème Cause probable Solution Les aliments introduits dansl'appareil étaient tropchauds.Laissez refroidir les alimentsà température ambiantea

Strany 21 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

3. Si nécessaire, remplacez les joints deporte défectueux. Contactez votreservice après-vente.9. INSTALLATIONAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitres

Strany 22 - 5.5 Mise en place des

Profondeur mm 549Autonomie de fonctionnement Heures 12Tension Volts 230-240Fréquence Hz 50Les caractéristiques techniques figurentsur la plaque s

Strany 23 - 6. CONSEILS

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelij

Strany 24 - 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant lesymbole . Déposez l

Strany 25 - 7.5 En cas de non-utilisation

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSANWEISUNGEN... 322. SICHERHEITSINFORMATIONE

Strany 26

1. SICHERHEITSANWEISUNGENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantwor

Strany 27 - 8.3 Fermeture de la porte

• Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Gerätskeine anderen als die vom Hersteller empfohlenenElektrogeräte.• Reinigen Sie das Gerät nicht mit

Strany 28 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

• Stellen Sie das Gerät nicht dort auf,wo es direktem Sonnenlichtausgesetzt sein könnte.• Stellen Sie das Gerät nicht an zufeuchten oder kalten Orten

Strany 29 - 11. BRUITS

• Schalten Sie das Gerät immer aus undziehen Sie den Netzstecker aus derSteckdose, bevor Reinigungsarbeitendurchgeführt werden.• Der Kältekreis des Ge

Strany 30

ACHTUNG!Ist die Umgebungstemperaturhoch oder das Gerät vollbeladen, dieses aber auf dieniedrigste Temperatureingestellt, so kann es beiandauerndem Bet

Strany 31 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

Kam es zum Beispiel durcheinen Stromausfall, der längerdauerte als der in der Tabellemit den technischen Datenangegebene Wert (siehe"Lagerzeit be

Strany 32 - Allgemeine Sicherheit

• Ein plötzliches Knackgeräusch ausdem Geräteinneren, verursacht durchthermische Ausdehnung (einenatürliche und nicht gefährlichephysikalische Erschei

Strany 33 - SICHERHEITSINFORMATIONEN

lagern; durch Salz wird die maximaleLagerungsdauer verkürzt.• Wird Wassereis direkt nach derEntnahme aus dem Gefrierfachverzehrt, kann dies zu Frostbr

Strany 34 - 2.5 Reinigung und Pflege

• Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaatte reinigen.• Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachtedoek. Gebruik alleen neutrale schoo

Strany 35 - 3. BETRIEB

Dadurch verbessert sich die Leistung desGeräts und es verbraucht weniger Strom.7.3 Abtauen des GefriergerätsACHTUNG!Entfernen Sie Reif und Eis vomVerd

Strany 36 - 5. TÄGLICHER GEBRAUCH

WARNUNG!Möchten Sie bei einerlängeren Abwesenheit dasGerät weiterlaufen lassen,bitten Sie jemanden,gelegentlich die Temperaturzu prüfen, damit das Küh

Strany 37 - TIPPS UND HINWEISE

Problem Mögliche Ursache Abhilfe In das Gerät eingelegte Leb-ensmittel waren noch zuwarm.Lassen Sie die Lebensmittelvor dem Einlagern aufRaumtemperat

Strany 38 - 6.5 Hinweise zum Einfrieren

Wenden Sie sich hierzu an denKundendienst.9. MONTAGEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.9.1 StandortBeachten Sie bei derInstallation dieMontagean

Strany 39 - 7. REINIGUNG UND PFLEGE

Tiefe mm 549Lagerzeit bei Störung Stunden 12Spannung Volt 230-240Frequenz Hz 50Die technischen Daten befinden sich aufdem Typenschild auf der Auß

Strany 40 - 7.5 Stillstandszeiten

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!12. UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol. Entsorgen Sie die Verpackung in denentsprechende

Strany 43 - TECHNISCHE DATEN

www.aeg.com/shop211622166-A-022014

Strany 44 - 11. GERÄUSCHE

• Gebruik altijd een correctgeïnstalleerd, schokbestendigstopcontact.• Gebruik geen meerwegstekkers enverlengsnoeren.• Zorg dat u de elektrische onder

Strany 45

• Het isolatieschuim bevat ontvlambaregassen. Neem contact met uwplaatselijke overheid voor informatiem.b.t. correcte afvalverwerking vanhet apparaat.

Strany 46

5. DAGELIJKS GEBRUIKWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukken'Veiligheid'.5.1 Invriezen van vers voedselHet vriesvak is geschikt voor hetinvrie

Strany 47

Het model is voorzien van een variabelbewaarvak dat naar de zijkant kanworden geschoven.6. AANWIJZINGEN EN TIPS6.1 Normale bedrijfsgeluiden:De volgend

Strany 48 - 211622166-A-022014

• Gekookt voedsel, koude schotels,enz: deze moeten afgedekt wordenen mogen op willekeurig welk schapgezet worden.• Fruit en groente: deze moetenzorgvu

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře