S41540TSW0ENREFRIGERATOR USER MANUAL2DEKÜHLSCHRANK BENUTZERINFORMATION20
• only freeze top quality, fresh and thoroughly cleaned, foodstuffs;• prepare food in small portions to enable it to be rapidly and completely frozen
Take care of not to damage the cooling system.Many proprietary kitchen surface cleaners contain chemicals that can attack/damage theplastics used in t
Never use sharp metal tools to scrape off frost from the evaporator as you could damage it.Do not use a mechanical device or any artificial means to s
Problem Possible cause Solution The product temperature is toohigh.Let the product temperature de-crease to room temperature be-fore storage. The ro
3. Remove the lamp cover (refer to the il-lustration).4. Replace the used lamp with a new lampof the same power and specifically de-signed for househo
Climate class Ambient temperatureSN +10°C to + 32°CN +16°C to + 32°CST +16°C to + 38°CT +16°C to + 43°CLevellingWhen placing the appliance ensure that
Installing under a continuous worktopIf your refrigerator is installed under a continuousworktop, an air outlet opening of at least 200cm2and a ventil
Door reversibilityTo carry out the following operations, we suggest that this be made with another personthat will keep a firm hold on the doors of th
In case you do not want to carry out the above mentioned operations, contact the nearestAfter Sales Service Force. The After Sales Service specialist
The appliance must be earthed. The power supply cable plug is provided with a contact forthis purpose. If the domestic power supply socket is not eart
FOR PERFECT RESULTSThank you for choosing this AEG product. We have created it to give youimpeccable performance for many years, with innovative techn
FÜR PERFEKTE ERGEBNISSEDanke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben esgeschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgeze
INHALT22 Sicherheitshinweise25 Betrieb25 Erste Inbetriebnahme26 Täglicher Gebrauch27 Praktische Tipps und Hinweise29 Reinigung und Pflege31 Was tun, w
SICHERHEITSHINWEISELesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Geräteanwendung vor der Installationund dem Gebrauch des Gerätes die vorliegend
Achten Sie beim Transport und bei der Aufstellung des Gerätes darauf, nicht die Kompo-nenten des Kältekreislaufs zu beschädigen.Bei einer eventuellen
Reinigung und Pflege• Schalten Sie vor Wartungsarbeiten immer das Gerät ab und ziehen Sie den Netzsteckeraus der Steckdose.• Reinigen Sie das Gerät ni
BETRIEBEinschalten des GerätsStecken Sie den Stecker in die Wandsteckdose.Drehen Sie den Temperaturregler im Uhrzeigersinn auf eine mittlere Einstellu
TÄGLICHER GEBRAUCHEinfrieren frischer LebensmittelDas Gefrierfach eignet sich zum Einfrieren von frischen Lebensmitteln und zum Lagern vongefrorenen u
Positionierung der TüreinsätzeDie Türeinsätze können in verschiedener Höhe po-sitioniert werden; damit ermöglichen Sie das La-gern verschieden großer
Hinweise für die KühlungTipps:Fleisch (alle Sorten): wickeln Sie Fleisch in lebensmittelechte Tüten und legen Sie diese aufdie Glasablage über der Gem
• Achten Sie unbedingt darauf, die eingekauften gefrorenen Lebensmittel in der kürzestmöglichen Zeit in Ihren Gefrierschrank zu bringen.• Öffnen Sie d
CONTENTS4 Safety information6 Operation7 First use7Daily use9 Helpful hints and tips10 Care and cleaning12 What to do if…14 Technical data14 Installat
einen speziellen Behälter an der Rückseite des Geräts über dem Motorkompressor, wo esverdampft.Reinigen Sie deshalb regelmäßig die Abflussöff-nung des
• entnehmen Sie alle Lebensmittel• Tauen Sie das Gerät ab (sofern vorgesehen). Reinigen Sie den Innenraum und das gesam-te Zubehör.• lassen Sie die Tü
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Tür wurde zu häufig geöff-net.Lassen Sie die Tür nicht länger alsunbedingt erforderlich offen. Die Temperatur d
Ersetzen der Lampe1. Trennen Sie den Netzstecker von der Netzversorgung.2. Lösen Sie die Schraube an der Lampenabdeckung.3. Nehmen Sie die Lampenabdec
AufstellungDieses Gerät kann auch in einer trockenen, gut belüfteten Garage oder in einem Keller in-stalliert werden, doch für eine optimale Leistung
Installation unter einer durchgehenden ArbeitsplatteSoll der Kühlschrank unter einer durchgehendenArbeitsplatte aufgestellt werden, sind eine Luft-aus
hen des Scharniers und eine damit verbundene Beeinträchtigung der Türfunktion vermie-den.Wechsel des TüranschlagsDie nachfolgend beschriebenen Tätigke
14. Entfernen Sie den Griff und montierenSie ihn wieder2) auf der gegenüberlie-genden Seite.15. Schieben Sie das Gerät wieder an seinenStandort, richt
Die Steckdose für den Anschluss Ihres Geräts andie Stromversorgung sollte so gewählt werden,dass ein Herausziehen des Steckers jederzeit un-gehindert
SAFETY INFORMATIONIn the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first usingthe appliance, read this user manual
www.aeg.com/shop 200383972-A-272011
– thoroughly ventilate the room in which the appliance is situated• It is dangerous to alter the specifications or modify this product in any way. Any
• Regularly examine the drain in the refrigerator for defrosted water. If necessary, cleanthe drain. If the drain is blocked, water will collect in th
To operate the appliance, proceed as follows:• turn the Temperature regulator toward lower settings to obtain the minimum coldness.• turn the Temperat
In the event of accidental defrosting, for example due to a power failure, if the power hasbeen off for longer than the value shown in the technical c
HELPFUL HINTS AND TIPSNormal Operating Sounds• You may hear a faint gurgling and a bubbling sound when the refrigerant is pumpedthrough the coils or t
Komentáře k této Příručce