X66453MDOX67453MDOX69453MDOUSER MANUALEN COOKER HOOD 2
FR - CONSEILS ET SUGGESTIONS10FR - CONSEILS ET SUGGESTIONS - La présente notice d’emploi vaut pour plusieurs versions de l’appareil. Elle peut conteni
Touche Fonction LedAAllume et éteint le système d’éclairage.Appuyée pendant 5 secondes, lorsque la hotte est éteinte et sans alarmes filtres en cours
FÜR PERFEKTE ERGEBNISSEDanke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgez
DE - EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE13DE - EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE - Diese Gebrauchsanleitung gilt für mehrere Geräte-Ausführungen. Es ist möglich, dass e
Taste Funktion LEDASchaltet die Beleuchtung ein oder aus.Durch 5 Sekunden langes Drücken bei abgestellter Abzugshau-be und ohne Sättigungsalarm
VOOR PERFECTE RESULTATENBedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen om vele jaren uitstekend te presteren, met innovat
NL - ADVIEZEN EN SUGGESTIES16NL - ADVIEZEN EN SUGGESTIES - Deze gebruiksaanwijzing geldt voor verschillende uitvoeringen van het apparaat. Het is moge
Toets Functie LedASchakelt de verlichtingsinstallatie in en uit.Als deze toets bij uitgeschakelde afzuigkap en zonder actieve filteralarmen gedurende
PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOSGracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muc
ES - CONSEJOS Y SUGERENCIAS19ES - CONSEJOS Y SUGERENCIAS - Las presentes instrucciones de servicio son válidas para diferentes modelos de aparato; por
Tecla Función LedAEnciende y apaga la instalación de iluminación.Presionada por 5 segundos con la campana apagada y sin alarmas filtros en c
PARA RESULTADOS PERFEITOSObrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante vários anos, com tecnolog
PT - CONSELHOS E SUGESTÕES22PT - CONSELHOS E SUGESTÕES - Estas instruções de serviço aplicam-se a vários modelos de aparelhos. É por isso, possível qu
Tecla Função LedALiga e desliga o sistema de iluminação.Se for pressionado durante 5 segundos com o exaustor desligado e sem os alarmes dos filtros ac
ΓΙΑ ΑΡΙΣΤΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑΣας ευχαριστούμε που επιλέξατε αυτό το προϊόν της AEG. Το σχεδιάσαμε για να σας παρέχει άψογη απόδοση για πολλά χρόνια, με πρωτ
GR - ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ25GR - ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ - Το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης αναφέρεται σε πολλά μοντέλα της συσκευής. Είναι δυνατό
Πλήκτρο Λειτουργία LedAΑνάβει και σβήνει το φως.Αν το πιέσετε για 5 δευτερόλεπτα με τον απορροφητήρα σβηστό και χωρίς συναγερμούς φίλτρων ενεργοποιημέ
ДЛЯ ОПТИМАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВБлагодарим Вас за выбор данного продукта AEG. Этот продукт будет безупречно служить Вам долгие годы – ведь мы создали его с
RU - СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ28RU - СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ - Настоящее руководство по эксплуатации составлено для разных моделей при-бора. Возможно, вы вс
Кнопка Функция ИндикаторAВключает и выключает осветительную систему.При нажатии кнопки в течение 5 секунд при выключенной вытяжке и при отсутствии ава
PER RISULTATI PERFETTIGrazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni,
MÜKEMMEL SONUÇLAR İÇİNBu AEG ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Bu ürünü, sıradan cihazlarda bulamayacağınız hayatı kolaylaştıran özel-likler ve
TR - TAVSIYELER VE ÖNERILER31TR - TAVSIYELER VE ÖNERILER - Bu kullanma talimatι birden fazla cihaz modeli için geçerlidir. Cihazιnιza uymayan bazι don
Tuş İşlev LedAIşığı açar ve kapatır.Davlumbaz kapalı durumdayken ve ltre alarmı etkin değilken 5 saniye kadar basılı tutulduğunda:Aktif Karbon Filtre
FÖR PERFEKT RESULTATTack för att du valt denna produkt från AEG. Vi har ska-pat den så att du ska kunna få felfritt resultat i många år, med innovativ
SE - RÅD OCH ANVISNINGAR34SE - RÅD OCH ANVISNINGAR – Denna bruksanvisning för användningen är förutsedd för era versioner av apparaten. Det är möjlig
ANVÄNDINGKnapp Funktion LysdiodA Tänder och släcker belysningen. Tänd eller släckt.Tryckt i 5 sekunder med avstängd köksäkt och utan pågåend
FOR PERFEKTE RESULTATERTakk for at du har valgt et AEG-produkt. Med dette produktet vil du oppleve perfekt kombinasjon mellom funksjonell design og op
NO - RÅD OG FORSLAG37NO - RÅD OG FORSLAG - Disse bruksinstruksjonene er beregnet for ere apparatversjoner. Det er mulig at enkelte deler som beskrive
BRUKKnapp Funksjon LEDA Tenner og slukker belysningen. Tent eller slukket.Når du trykker på knappen i 5 sekunder mens kjøkkenvif-ten er sl
TÄYDELLISTEN TULOKSIEN SAAVUTTAMISEKSIKiitämme teitä tämän AEG-tuotteen valitsemisesta. Olem-me kehittäneet tämän tuotteen tarjotaksemme teille huippu
IT - CONSIGLI E SUGGERIMENTI4IT - CONSIGLI E SUGGERIMENTI - Questo libretto di istruzioni per l'uso è previsto per più versioni dell' appare
FI - OHJEITA JA NEUVOJA40FI - OHJEITA JA NEUVOJA – Tämä käyttöohje on tarkoitettu useammalle laitteen versiolle. On mahdollista että siinä kuvataan jo
Painike Toiminto MerkkivaloASytyttää ja sammuttaa valaistuksen.Jos painiketta painetaan 5 sekuntia liesituulettimen ollessa sammutettu ja ilman suodat
FOR PERFEKTE RESULTATERTak fordi du valgte dette produkt fra AEG. Vi har skabt det, så du kan nyde en ulastelig funktionsevne i man-ge år med nyskaben
DK - RÅD OG TIP43DK - RÅD OG TIP - Denne brugsanvisning gælder for ere modeller. Det er muligt, at der beskrives enkelte dele, der ikke vedrører dett
Tast Funktion LEDATænder og slukker lyset.Hvis der trykkes på den i 5 sekunder med slukket emhætte og uden igangværende filteralarmer, foretager den:
AZ ÖN ELÉGEDETTSÉGE ÉRDEKÉBENKöszönjük, hogy megvásárolta ezt az AEG készüléket. Re-méljük, hogy készülékünk kifogástalan teljesítményével hosszú évek
HU - TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK46HU - TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK - A jelen használati utasítás a készülék több változatához készült. Elképzelhető, hogy olyan
Gomb Funkció LedABe- és kikapcsolja a világítási rendszert.Kikapcsolt szagelszívónál, amikor nincs folyamatban szűrő riasztás, 5 másodpercig lenyomva
Z MYŚLĄ O PERFEKCYJNYCH REZULTATACHDziękujemy za wybór tego produktu AEG. Zaprojektowaliśmy go z myślą o wieloletniej bezawaryjnej pracy i wyposażyliś
PL - UWAGI I ZALECENIA49PL - UWAGI I ZALECENIA - Niniejsza instrukcja obsługi obejmuje kilka wersji urządzenia. Możliwe jest, że zostanie w niej opisa
Tasto Funzione LedAAccende e spegne l’impianto di illuminazione.Premuto per 5 Secondi a Cappa spenta e senza allarmi filtri in corso effettu
Przycisk Funkcja DiodaAWłączanie i wyłączanie oświetlenia.Naciśnięcie na 5 sekund przy wyłączonym okapie oraz bez aktywnych alarmów dla ltrów:Aktywac
PARIMATE TULEMUSTE SAAVUTAMISEKSTäname teid selle AEG toote valimise eest. Lõime toote, mis tagab teile aastateks laitmatu toimimise ning lisasime tei
EE - SOOVITUSED JA ETTEPANEKUD52EE - SOOVITUSED JA ETTEPANEKUD - Kasutusjuhised kehtivad selle seadme mitmele versioonile. Seetõttu võite siit leida i
Nupp Funktsioon ValgusdioodAValgustussüsteemi sisse- ja väljalülitamine.Vajutades ja hoides 5 sekundit ilma häireteta väljalülitatud pliidikumm
VISLABĀKAJIEM REZULTĀTIEMPateicamies, ka izvēlējāties AEG produktu. Esam to radījuši, lai ilgstoši nodrošinātu nevainojamu veiktspēju, izmantoj
LV - REKOMENDĀCIJAS UN IETIEKUMI55LV - REKOMENDĀCIJAS UN IETIEKUMI – Lietošanas pamācība attiecas uz vairākām ierīces versijām. Tādējādi iespējams, ka
Taustiņš Funkcija Gaismas diodeAIeslēdz un uz izslēdz apgaismojuma sistēmu Ja tvaiku atsūcējs atslēgts, nav brīdinājuma un taustiņš tiek piespiests un
PUIKIEMS REZULTATAMS PASIEKTIAčiū, kad pasirinkite šį AEG gaminį. Mes sukūrėme jį taip, kad jis nepriekaištingai veiktų daugelį metų – pasižymintis pa
LT - REKOMENDACIJOS IR PASIŪLYMAI58LT - REKOMENDACIJOS IR PASIŪLYMAI - Šios naudojimo instrukcijos gali būti taikomos keliems šio įrenginio variantams
Mygtukas Funkcija DaviklisAĮjungia ir išjungia apšvietimo sistemą.Jei paspaudžiamas ir laikomas nuspaustas 5 sekundes, gartraukiui esant išjungtam ir
FOR PERFECT RESULTSThank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative tech
FÖR PERFEKT RESULTATTack för att du valt denna produkt från AEG. Vi har ska-pat den så att du ska kunna få felfritt resultat i många år, med innovativ
CZ - RADY A DOPORUČENÍ61CZ - RADY A DOPORUČENÍ - Tato příručka může být použita pro různá provedení spotřebiče. Je tedy možné, že v příručce budou po
Tlačítko Funkce LedAZapíná a vypíná systém osvětlení.Při stisknutí tohoto tlačítka zhruba na 5 sekund na vypnuté digestoři a bez probíhajících poplach
ZA SAVRŠENE REZULTATEZahvaljujemo vam što ste odabrali ovaj AEG proizvod. Proizveli smo ga kako bi vam pružio godine nepogrešivog rada, s ino-vativnim
HR - SAVJETI I PREPORUKE64HR - SAVJETI I PREPORUKE -Ovaj priručnik s uputama za korištenje predviđen je za više verzija uređaja. Moguće je da su opisa
KORIŠTENJETipka Funkcija LedAUključuje i isključuje rasvjetni uređaj.Pritisnuta na 5 sekundi s ugašenom napom i bez prisutnih alarma ltara:Aktiviranj
ZA ODLIČNE REZULTATEHvala, ker ste izbrali izdelek AEG. Ustvarili smo ga z name-nom, da bi vam brezhibno služil vrsto let, inovativna tehnologija pa v
SI - NASVETI IN PREDLOGI67SI - NASVETI IN PREDLOGI - Ta navodila za uporabo so namenjena napravam različnih modelov. V njih bodo morda opisani nekater
Tipka Funkcija LEDAVključi in izključi osvetljavo. S pritiskom za 5 sekund pri izključeni napi in brez trenut-nih alarmov ltrov: se aktivira alarm
PRE PERFEKTNÚ ÚČINNOSŤĎakujeme vám, že ste si vybrali výrobok značky AEG. Navrhli sme ho tak, aby vám poskytol bezchybný výkon po dlhé roky, s využití
GB - RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS7GB - RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS - The Instructions for Use apply to several versions of this appliance. Acco
SK - RADY A ODPORÚČANIA70SK - RADY A ODPORÚČANIA - Tento návod na používanie je určený pre viac verzií spotrebiča. Je možné, že v ňom budú popísané po
Tlačidlo Funkcia Svetelná kontrolkaAZapne a vypne osvetľovacie zariadenie. Stlačené po dobu 5 sekúnd pri vypnutom odsávači a bez prevádz-ky alarmu lt
1X A1XD2XF6XI6XL1XM6XN1XCB1X1XG1XE2XHO1X
12
3a3b
USEButton Function LedATurns the Lighting System on and off.If pressed and held for 5 seconds with the hood turned off and no
www.aeg.com/shop436005000_08 - 110628
POUR DES RÉSULTATS PARFAITSMerci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons créé pour vous offrir la meilleure performance pour une lon-gue
Komentáře k této Příručce