AEG S92700CNM0 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Ledničky s mrazničkou AEG S92700CNM0. Aeg S92700CNM0 Manuale utente Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 56
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
IT Istruzioni per l’uso 2
Sistema raffreddamento del vino -
Congelatore
PT Manual de instruções 20
Garrafeira - Congelador
ES Manual de instrucciones 37
Vinoteca Congelador
S92700CNM0
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Shrnutí obsahu

Strany 1 - S92700CNM0

IT Istruzioni per l’uso 2Sistema raffreddamento del vino -CongelatorePT Manual de instruções 20Garrafeira - CongeladorES Manual de instrucciones 37Vin

Strany 2 - PER RISULTATI PERFETTI

Il dispositivo DYNAMICAIRsi interrompe quando si aprela porta e si riavviaimmediatamente dopo lachiusura della suddetta.4.5 Filtro dell'aria al c

Strany 3 - ITALIANO

5. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI5.1 Rumori normali durante ilfunzionamentoI seguenti rumori sono da considerarsinormali:• Un gorgoglio o borbottio dal

Strany 4 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA

6.1 Avvertenze generaliATTENZIONE!Prima di qualsiasi interventodi manutenzione, estrarre laspina dalla presa.Questa apparecchiaturacontiene idrocarbur

Strany 5 - 2.5 Pulizia e cura

Durante l'operazione, teneresempre chiuso il flap diventilazione aria.Il filtro dell'aria deve esseremanipolato con cautela perevitare di gr

Strany 6 - 3.2 Display

Problema Causa possibile Soluzione Assenza di tensione nellapresa di alimentazione.Collegare alla presa di alimen-tazione un altro apparecchioelettri

Strany 7 - ITALIANO 7

Problema Causa possibile Soluzione La porta non è chiusa cor-rettamente.Consultare la sezione "Chiusu-ra della porta".La funzione FROSTMATI

Strany 8

Se il consiglio non darisultati, contattare il Centrodi Assistenza Autorizzato piùvicino.7.2 Sostituzione dellalampadinaL'apparecchiatura è dotat

Strany 9 - 4. UTILIZZO QUOTIDIANO

5 cmmin.200 cm2min.200 cm2ATTENZIONE!Consultare le istruzioni dimontaggio perl'installazione.9. RUMORIDurante l'uso, alcuni rumori di funzio

Strany 10

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. DATI TECNICI10.1 Dati tecnici Altezza mm 1885Larghezza mm 540Profondità mm 583Tempo di risalita

Strany 11 - PULIZIA E CURA

insieme ai normali rifiuti domestici.Portare il prodotto al punto di riciclaggiopiù vicino o contattare il comune diresidenza.ITALIANO 19

Strany 12

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Strany 13 - 7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 212. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Strany 14

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por quais

Strany 15 - ITALIANO 15

• Não utilize um dispositivo mecânico ou qualquer meioartificial para acelerar o processo de descongelaçãoalém daqueles recomendados pelo fabricante.•

Strany 16 - 8. INSTALLAZIONE

2.2 Ligação eléctricaAVISO!Risco de incêndio e choqueeléctrico.• O aparelho tem de ficar ligado àterra.• Certifique-se de que os parâmetrosindicados n

Strany 17 - 9. RUMORI

fiquem fechados no interior doaparelho.• O circuito de refrigeração e osmateriais de isolamento desteaparelho não prejudicam a camadade ozono.• A espu

Strany 18 - 10. DATI TECNICI

Para seleccionar uma temperaturadiferente, consulte “Regulação datemperatura”.Se o visor apresentar "dEMo", consulteo capítulo “Resolução de

Strany 19 - ITALIANO 19

3.10 Alarme de porta abertaO aparelho emite um aviso sonoro se aporta permanecer aberta duranteaproximadamente 5 minutos. Ascondições do alarme de por

Strany 20 - PARA RESULTADOS PERFEITOS

CUIDADO!Não utilize detergentes, pósabrasivos, cloro ou produtosde limpeza à base de óleos,porque estes produtosdanificam o acabamento.4.2 Circulação

Strany 21 - Segurança geral

O dispositivo DYNAMICAIRpára quando a porta éaberta e reinicia de imediatoquando a porta for fechada.4.5 Filtro de ar de carvãoO seu aparelho está equ

Strany 22 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

5. SUGESTÕES E DICAS5.1 Sons de funcionamentonormaisOs seguintes sons são normais durante ofuncionamento:• Um som de gorgolejar ou borbulharquando o r

Strany 23 - 2.6 Eliminação

1. INFORMAZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nonsono

Strany 24 - 3. FUNCIONAMENTO

6. MANUTENÇÃO E LIMPEZAAVISO!Consulte os capítulosrelativos à segurança.6.1 Avisos geraisCUIDADO!Desligue o aparelho datomada eléctrica antes dequalqu

Strany 25 - PORTUGUÊS 25

Durante o funcionamento,mantenha a aba daventilação de ar semprefechada.O filtro deve ser manuseadocom cuidado, para que asuperfície não sejaarranhada

Strany 26 - 4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

Problema Causa possível Solução Não existe voltagem na to-mada eléctrica.Ligue outro aparelho eléctricona tomada eléctrica. Contacteum electricista q

Strany 27 - 4.4 DYNAMICAIR

Problema Causa possível SoluçãoA função FROSTMATIC es-tá activa.Consulte “Função FROSTMA-TIC”.O compressor não arrancaimediatamente após o bo-tão FROS

Strany 28

Apenas a assistência técnica estáautorizada a substituir o dispositivo deiluminação. Contacte um Centro deAssistência Técnica Autorizado.7.3 Fechar a

Strany 29 - 5. SUGESTÕES E DICAS

CUIDADO!Consulte as instruções demontagem para efectuar ainstalação.9. RUÍDOSExistem alguns ruídos durante o funcionamento normal (compressor, circula

Strany 30 - 6. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. DADOS TÉCNICOS10.1 Dados técnicos Altura mm 1885Largura mm 540Profundidade mm 583Tempo de autonomia Horas 25Voltagem V

Strany 31 - 7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 382. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Strany 32

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Strany 33 - 7.2 Substituir a lâmpada

• No utilice dispositivos eléctricos dentro de loscompartimientos para alimentos del aparato, salvo sison del tipo recomendado por el fabricante.• No

Strany 34 - 8. INSTALAÇÃO

• Non usare dispositivi elettrici o altri mezzi artificialinon raccomandati dal produttore allo scopo diaccelerare il processo di sbrinamento.• Non da

Strany 35 - 9. RUÍDOS

• No utilice adaptadores de enchufesmúltiples ni cables prolongadores.• Asegúrese de no provocar daños enlos componentes eléctricos (comoenchufe, cabl

Strany 36 - 11. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

3. FUNCIONAMIENTO3.1 Panel de control51678 4 3 21Pantalla2Tecla de calentamiento detemperatura del congelador3Tecla de enfriamiento detemperatura del

Strany 37 - CONTENIDO

3.5 Apagado delcompartimento enfriador devino1. Pulse Mode hasta que aparezca elicono correspondiente.Los indicadores del compartimentoenfriador de vi

Strany 38

Una vez restablecidas las condicionesnormales (puerta cerrada), la alarmaacústica se detendrá. La señal acústica sepuede desactivar durante la fase de

Strany 39 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

4.2 Circulación del aire• No recubra los estantescon material deprotección, como papel,cartón o plástico, ya quepodría obstruir lacirculación de aire

Strany 40 - 2.6 Desecho

PRECAUCIÓN!Durante el funcionamiento,mantenga siempre cerradoel cajón de ventilación delaire.4.6 Conservación de alimentoscongeladosAl poner en marcha

Strany 41 - 3. FUNCIONAMIENTO

5.2 Consejos para ahorrarenergía• No abra la puerta con frecuencia ni ladeje abierta más tiempo delestrictamente necesario.• Si los tiene, no saque lo

Strany 42

6.2 Limpieza periódicaPRECAUCIÓN!No mueva, dañe ni tire delos conductos o cables delinterior del armario.PRECAUCIÓN!Tenga cuidado para nodañar el sist

Strany 43 - 4. USO DIARIO

2. Introduzca el filtro de aire en laranura.3. Cierre la compuerta.Para obtener el mejor rendimiento, seaconseja cambiar el filtro CLEANAIRCONTROL cad

Strany 44

Problema Posible causa SoluciónLa temperatura del apara-to es demasiado alta.Llame a un electricista homo-logado o póngase en contactocon el centro de

Strany 45 - CONSEJOS

• L'apparecchiatura contiene unsacchetto di essiccante. Questoprodotto non è un giocattolo. Questoprodotto non è un alimento. Smaltirloimmediatam

Strany 46 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Problema Posible causa SoluciónNo es posible ajustar la tem-peratura.La función FROSTMATIC oCOOLMATIC está activa-da.Apague manualmente la fun-ción FR

Strany 47 - CLEANAIR CONTROL

temperatura ambiente se correspondacon la clase climática indicada en laplaca de características del aparato.Claseclimáti-caTemperatura ambienteSN +10

Strany 48 - 7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!www.aeg.com52

Strany 49 - ESPAÑOL 49

10. DATOS TÉCNICOS10.1 Datos técnicos Alto mm 1885Ancho mm 540Fondo mm 583Tiempo de elevación Horas 25Voltaje Voltios 230-240Frecuencia Hz 50La in

Strany 52

www.aeg.com/shop222373988-A-102017

Strany 53 - 11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

2.6 SmaltimentoAVVERTENZA!Rischio di lesioni osoffocamento.• Staccare la spina dall'alimentazioneelettrica.• Tagliare il cavo di rete e smaltirlo

Strany 54

3.3 Accensione1. Inserire la spina nella presa dialimentazione.2. Premere il tasto ON/OFFdell'apparecchiatura se il display èspento.Il segnale ac

Strany 55 - ESPAÑOL 55

3.9 Allarme di altatemperaturaUn aumento di temperatura nel vanocongelatore (per esempio a causa di unaprecedente interruzionedell'alimentazione

Strany 56 - 222373988-A-102017

4. UTILIZZO QUOTIDIANO4.1 Pulizia dell'internoPrima di utilizzare l'apparecchiatura perla prima volta, lavare l'interno e gliaccessori

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře