AEG F55002VI0P Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Myčky nádobí AEG F55002VI0P. Aeg-Electrolux F55002VI0P Handleiding Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 84
  • Tabulka s obsahem
  • ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
FAVORIT 55002 VI
NL AFWASAUTOMAAT GEBRUIKSAANWIJZING 2
EN DISHWASHER USER MANUAL 21
FR LAVE-VAISSELLE NOTICE D'UTILISATION 40
DE GESCHIRRSPÜLER BENUTZERINFORMATION 61
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Shrnutí obsahu

Strany 1 - FAVORIT 55002 VI

FAVORIT 55002 VINL AFWASAUTOMAAT GEBRUIKSAANWIJZING 2EN DISHWASHER USER MANUAL 21FR LAVE-VAISSELLE NOTICE D'UTILISATION 40DE GESCHIRRSPÜLER BENUT

Strany 2 - GA NAAR ONZE WEBSITE VOOR:

VOOR HET EERSTE GEBRUIK1. Controleer of het ingestelde niveauvan de waterontharder juist is voorde waterhardheid in uw omgeving.Als dat niet het geval

Strany 3 - KLANTENSERVICE

Handmatig instellenZet de waterhardheidstoets in stand 1of 2.Elektronische instelling1. Druk op de aan-/uittoets om het ap-paraat te activeren.2. Zorg

Strany 4 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

HET GLANSMIDDELDOSEERBAKJE VULLENMAX1234+-ABDCLET OP!Gebruik alleen glansspoelmid-del voor afwasautomaten. Ande-re producten kunnen het appa-raat besc

Strany 5 - VERWIJDERING

DAGELIJKS GEBRUIK1. Draai de waterkraan open.2. Druk op de aan-/uittoets om het ap-paraat te activeren. Zorg dat het ap-paraat in de instelmodus staat

Strany 6 - BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT

VAATWASMIDDEL GEBRUIKEN2030MAX1234+-ABCLET OP!Gebruik alleen wasmiddel voorafwasautomaten.1. Druk op de ontgrendelknop (B) omde deksel (C) te openen.2

Strany 7 - BEDIENINGSPANEEL

die afloopt in stappen van 1 mi-nuut.Een programma starten meteen uitgestelde start1. Stel het programma in.2. Blijf op de toets uitgestelde startdruk

Strany 8 - PROGRAMMA’S

ONDERHOUD EN REINIGINGWAARSCHUWING!Schakel het apparaat uit en trek destekker uit het stopcontact voordat uonderhoudshandelingen verricht.Vuile filter

Strany 9 - GELUIDSSIGNALEN

PROBLEEMOPLOSSINGHet apparaat start of stopt niet tijdensde werking.Probeer eerst het probleem zelf op telossen (zie tabel). Zo niet, bel dan deservic

Strany 10 - VOOR HET EERSTE GEBRUIK

DE WAS- EN DROOGRESULTATEN ZIJN NIET NAARTEVREDENHEIDStoring Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossingDe borden zijn nietschoon.De filters zijn verstopt.

Strany 11 - HET ZOUTRESERVOIR VULLEN

Storing Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing Er is te veel vaatwasmiddelgebruikt.Zorg ervoor dat u de juistehoeveelheid vaatwasmiddelgebruikt in het

Strany 12

INHOUD4 VEILIGHEIDSINFORMATIE6 BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT7 BEDIENINGSPANEEL8PROGRAMMA’S9OPTIES10 VOOR HET EERSTE GEBRUIK13 DAGELIJKS GEBRUIK16 ONDER

Strany 13 - DAGELIJKS GEBRUIK

TECHNISCHE INFORMATIEAfmetingen Breedte / hoogte / diepte(mm)596 / 818 - 898 / 550Aansluiting op het elek-triciteitsnetZie het typeplaatje.Waterdruk M

Strany 14

CONTENTS23 SAFETY INFORMATION25 PRODUCT DESCRIPTION26 CONTROL PANEL27 PROGRAMMES28 OPTIONS29 BEFORE FIRST USE32 DAILY USE35 CARE AND CLEANING36 TROUBL

Strany 15 - NEDERLANDS

FOR PERFECT RESULTSThank you for choosing this AEG product. We have created it to give youimpeccable performance for many years, with innovative techn

Strany 16 - ONDERHOUD EN REINIGING

SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of theappliance, carefully read the suppliedinstructions. The manufacturer is not re-sponsible if a

Strany 17 - PROBLEEMOPLOSSING

ble. Contact Service or an electricianto change a damaged mains cable.• Connect the mains plug to the mainssocket only at the end of the installa-tion

Strany 18 - TEVREDENHEID

PRODUCT DESCRIPTION1234581067129 111Top spray arm2Upper spray arm3Lower spray arm4Filters5Rating plate6Salt container7Water hardness dial8Rinse aid di

Strany 19 - Activeer het

CONTROL PANEL134652ABCDE1On/off button2Display3Delay button4Programme buttons5Indicators6Function buttonsIndicatorsSalt indicator. This indicator is o

Strany 20 - TECHNISCHE INFORMATIE

PROGRAMMESProgramme1)Degree of soilType of loadProgramme phases Energy(kWh)Water(l) 2)AllCrockery, cutlery,pots and pansPrewashWash 45 °C or 70 °CRins

Strany 21 - VISIT OUR WEBSITE FOR:

OPTIONSMULTITAB FUNCTIONActivate this function only when youuse the combi detergent tablets.This function deactivates the flow ofrinse aid and salt. T

Strany 22 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

BEFORE FIRST USE1. Make sure that the set level of thewater softener agrees with the waterhardness in your area. If not, adjustthe water softener. Con

Strany 23 - SAFETY INFORMATION

VOOR PERFECTE RESULTATENBedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen omvele jaren uitstekend te presteren, met innovati

Strany 24 - DISPOSAL

Manual adjustmentTurn the water hardness dial to the po-sition 1 or 2.Electronic adjustment1. Press the on/off button to activatethe appliance.2. Make

Strany 25 - PRODUCT DESCRIPTION

FILLING THE RINSE AID DISPENSERMAX1234+-ABDCCAUTION!Only use rinse aid for dishwash-ers. Other products can causedamage to the appliance.The rinse aid

Strany 26 - CONTROL PANEL

DAILY USE1. Open the water tap.2. Press the on/off button to activatethe appliance. Make sure that theappliance is in setting mode. Referto ’SETTING A

Strany 27 - PROGRAMMES

USING THE DETERGENT2030MAX1234+-ABCCAUTION!Use only detergents for dish-washers.1. Press the release button (B) toopen the lid (C).2. Put the detergen

Strany 28 - ACOUSTIC SIGNALS

2. Press the delay button again andagain until the display shows the de-lay time you want to set (from 1 to24 hours).• The delay time flashes in the d

Strany 29 - BEFORE FIRST USE

CARE AND CLEANINGWARNING!Before maintenance, deactivate the ap-pliance and disconnect the mains plugfrom the mains socket.Dirty filters and clogged sp

Strany 30 - FILLING THE SALT CONTAINER

TROUBLESHOOTINGThe appliance does not start or it stopsduring operation.First try to find a solution to the prob-lem (refer to the table). If not, con

Strany 31

THE WASHING RESULTS AND DRYING RESULTS ARE NOTSATISFACTORYProblem Possible cause Possible solutionThe dishes are notclean.The filters are clogged. Cle

Strany 32 - DAILY USE

Problem Possible cause Possible solution The quantity of detergentwas too much.Make sure that you add thecorrect quantity of detergentin the dispense

Strany 33

Water supply 1)Cold water or hot water2)max. 60 °CCapacity Place settings 121) Connect the water inlet hose to a water tap with a 3/4'' thre

Strany 34

VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde in-structies voor installatie en gebruik vanhet apparaat. De fabrikant is niet ver-antwoordelijk

Strany 35 - CARE AND CLEANING

SOMMAIRE42 CONSIGNES DE SÉCURITÉ44 DESCRIPTION DE L'APPAREIL45 BANDEAU DE COMMANDE46 PROGRAMMES47 OPTIONS49 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION53 UTILI

Strany 36 - TROUBLESHOOTING

POUR DES RÉSULTATS PARFAITSMerci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons créé pour vous offrir la meilleureperformance pour une longue d

Strany 37 - SATISFACTORY

CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appa-reil, lisez soigneusement les instructionsfournies. Le fabricant ne peut être

Strany 38 - TECHNICAL INFORMATION

• Vérifiez que les données électriquesfigurant sur la plaque signalétiquecorrespondent à celles de votre ré-seau. Si ce n'est pas le cas, contact

Strany 39 - Capacity Place settings 12

DESCRIPTION DE L'APPAREIL1234581067129 111Bras d'aspersion supérieur2Bras d'aspersion intermédiaire3Bras d'aspersion inférieur4Fil

Strany 40 - SOMMAIRE

BANDEAU DE COMMANDE134652ABCDE1Touche marche/arrêt2Affichage3Touche Départ différé4Touches de programme5Voyants6Touches de fonctionVoyantsVoyant du ré

Strany 41 - SERVICE APRÈS-VENTE

PROGRAMMESProgramme1)Type de salissureType de chargePhases des program-mesClasses(kWh)Eau(l) 2)Tous les modè-lesVaisselle, cou-verts, plats etcasserol

Strany 42 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

OPTIONSFONCTION « TOUT EN 1 »Activez cette fonction uniquement sivous utilisez des pastilles de détergentmultifonctions.Cette fonction désactive le dé

Strany 43 - MISE AU REBUT

Désactivé5. Appuyez sur la touche de fonction(C) pour modifier le réglage6. Désactivez l'appareil pour confir-mer.48

Strany 44 - POINT LUMINEUX

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION1. Assurez-vous que le niveau réglépour l'adoucisseur d'eau est compa-tible avec la dureté de l'eau de vo-

Strany 45 - BANDEAU DE COMMANDE

neem dan contact op met een elek-tromonteur.• Gebruik altijd een correct geïnstal-leerd, schokbestendig stopcontact.• Gebruik geen meerwegstekkers env

Strany 46

Dureté de l'eauAdoucisseur d'eauréglageDegrésallemands(°dH)Degrésfrançais(°TH)mmol/l DegrésClarkeManuel Élec-troni-que< 4 < 7 < 0.7

Strany 47 - SIGNAUX SONORES

REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR DE SEL RÉGÉNÉRANTATTENTIONUtilisez uniquement du sel régé-nérant pour lave-vaisselle. D'au-tres produits peuvent endom-m

Strany 48 - (C) pour modifier le réglage

REMPLISSAGE DU DISTRIBUTEUR DE LIQUIDE DE RINÇAGEMAX1234+-ABDCATTENTIONUtilisez uniquement du liquidede rinçage pour lave-vaisselle.D'autres prod

Strany 49 - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

UTILISATION QUOTIDIENNE1. Ouvrez le robinet d'eau.2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêtpour mettre en fonctionnementl'appareil. Assurez-vous

Strany 50 - Réglage électronique

UTILISATION DU PRODUIT DE LAVAGE2030MAX1234+-ABCATTENTIONUtilisez uniquement des pro-duits de lavage pour lave-vais-selle.1. Appuyez sur le bouton d&a

Strany 51 - FRANÇAIS

• Si vous ouvrez la porte, l'écran af-fiche la durée du programme di-minuant par paliers d'1 minute.Lancement d'un programmeavec départ

Strany 52

ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENTAvant toute opération d'entretien, met-tez à l'arrêt l'appareil et débranchez laprise secteur.Les fi

Strany 53 - UTILISATION QUOTIDIENNE

EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTL'appareil ne démarre pas ou s'arrêteen cours de programme.Dans un premier temps, essayez detrouver

Strany 54

LES RÉSULTATS DE LAVAGE ET DE SÉCHAGE NE SONT PASSATISFAISANTSProblème Cause possible Solution possibleLa vaisselle n'est paspropre.Les filtres s

Strany 55

Problème Cause possible Solution possible La quantité de produit delavage était excessive.Vérifiez que vous ajoutez labonne quantité de produitde lav

Strany 56 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT1234581067129 111Top sproeiarm2Bovenste sproeiarm3Onderste sproeiarm4Filters5Typeplaatje6Zoutreservoir7Waterhardheidsknop8

Strany 57

7. Ajustez la quantité de liquide de rin-çage libéré.8. Remplissez le distributeur de liquidede rinçage.CARACTERISTIQUES TECHNIQUESDimensions Largeur

Strany 58 - SATISFAISANTS

INHALT63 SICHERHEITSHINWEISE65 GERÄTEBESCHREIBUNG66 BEDIENFELD67 PROGRAMME68 OPTIONEN69 VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME73 TÄGLICHER GEBRAUCH76 REINIGUNG

Strany 59 - Activation du distributeur de

FÜR PERFEKTE ERGEBNISSEDanke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben esgeschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgeze

Strany 60 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

SICHERHEITSHINWEISELesen Sie die mitgelieferte Anleitungsorgfältig vor der Montage und demersten Gebrauch des Geräts durch. DerHersteller ist nicht d

Strany 61 - UMWELTTIPPS

• Das Gerät muss geerdet sein.• Stellen Sie sicher, dass die elektri-schen Daten auf dem Typenschildden Daten Ihrer Stromversorgungentsprechen. Wenden

Strany 62 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

GERÄTEBESCHREIBUNG1234581067129 111Oberster Sprüharm2Mittlerer Sprüharm3Unterer Sprüharm4Filter5Typenschild6Salzbehälter7Wasserhärtestufen-Wähler8Klar

Strany 63 - SICHERHEITSHINWEISE

BEDIENFELD134652ABCDE1Taste Ein/Aus2Display3Taste Zeitvorwahl4Programmwahltasten5Anzeigen6FunktionstastenAnzeigenSalz-Anzeige. Diese Anzeige ist währe

Strany 64 - ENTSORGUNG

PROGRAMMEProgramm 1)Verschmutzungs-gradBeladungProgrammphasen Energie(kWh)Wasser(l) 2)AlleGeschirr, Be-steck, Töpfe undPfannenVorspülenHauptspülgang 4

Strany 65 - GERÄTEBESCHREIBUNG

OPTIONENMULTITAB-FUNKTIONSchalten Sie diese Funktion nur ein,wenn Sie Kombi-Reinigungstablettenverwenden.Die Funktion Multitab sperrt automa-tisch die

Strany 66 - BEDIENFELD

VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME1. Prüfen Sie, ob die Einstellung desWasserenthärters der Wasserhärtein Ihrem Gebiet entspricht. StellenSie ihn bei Bedar

Strany 67 - PROGRAMME

BEDIENINGSPANEEL134652ABCDE1Aan/uit-toets2Display3Uitgestelde start-toets4Programmakeuzetoetsen5Indicatielampjes6Functie-toetsenIndicatielampjesZoutin

Strany 68 - OPTIONEN

WasserhärteWasserenthärter-EinstellungDeutscheWasserhärte-grade(°dH)FranzösischeWasserhärte-grade(°fH)mmol/l ClarkeWasserhär-tegradeManuell Elekt-ro-n

Strany 69 - VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

FÜLLEN DES SALZBEHÄLTERSVORSICHT!Verwenden Sie nur Spezialsalzfür Geschirrspüler. Andere Pro-dukte können das Gerät beschä-digen.Beim Befüllen des Sal

Strany 70 - Elektronische Einstellung

FÜLLEN DES KLARSPÜLMITTEL-DOSIERERSMAX1234+-ABDCVORSICHT!Verwenden Sie nur Klarspülmit-tel für Geschirrspüler. AndereProdukte können das Gerät be-schä

Strany 71 - FÜLLEN DES SALZBEHÄLTERS

TÄGLICHER GEBRAUCH1. Drehen Sie den Wasserhahn auf.2. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, umdas Gerät einzuschalten. Stellen Siesicher, dass sich das Gerät

Strany 72

VERWENDUNG DES REINIGUNGSMITTELS2030MAX1234+-ABCVORSICHT!Verwenden Sie nur Reinigungs-mittel für Geschirrspüler.1. Drücken Sie die Entriegelungstaste(

Strany 73 - TÄGLICHER GEBRAUCH

• Wenn Sie die Tür öffnen, er-scheint im Display die Programm-laufzeit, die in Minutenschrittenabläuft.Starten eines Programms mitZeitvorwahl1. Wählen

Strany 74

REINIGUNG UND PFLEGEWARNUNG!Schalten Sie vor Reinigungsarbeiten im-mer das Gerät aus und ziehen Sie denNetzstecker aus der Steckdose.Verschmutzte Filt

Strany 75

FEHLERSUCHEDas Gerät startet nicht oder bleibt wäh-rend des Betriebs stehen.Versuchen Sie zunächst eine Lösung fürdas Problem zu finden (siehe Tabelle

Strany 76 - REINIGUNG UND PFLEGE

Tritt das Problem erneut auf, wendenSie sich an den Kundendienst.Wenn das Display andere Alarmcodesanzeigt, wenden Sie sich an den Kun-dendienst.DIE S

Strany 77 - FEHLERSUCHE

Problem Mögliche Ursache Mögliche AbhilfeWeißliche Streifenund Flecken oderblauschimmernderBelag auf Gläsernund Geschirr.Die zugegebene Klarspül-mitte

Strany 78 - ZUFRIEDENSTELLEND

PROGRAMMA’SProgramma1)Soort vuilType ladingProgrammafasen Energie(KWh)Water(l) 2)AllesServiesgoed, be-stek en pannenVoorspoelenWassen 45°C of 70°CSpoe

Strany 79 - Multitab-Funktion

• Das Display zeigt die Einstellungdes Klarspülmittel-Dosierers an.AusEin5. Drücken Sie zur Einstellungsände-rung die Funktionstaste (B).6. Schalten S

Strany 82

DEUTSCH83

Strany 83

www.aeg.com/shop 117929270-A-252011

Strany 84

OPTIESMULTITAB-FUNCTIEActiveer deze functie alleen als u alles-in-1-tabletten gebruikt.Deze functie stopt de stroom van glans-middel en zout. De bijbe

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře