AEG X78263BV20 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Odsavače par AEG X78263BV20. Aeg X78263BV20 Manuali i perdoruesit Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 128
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
X78263BV20
EN USER MANUAL 2
DE GEBRAUCHSANLEITUNG 6
FR MANUEL D’UTILISATION 10
NL GEBRUIKSAANWIJZING 14
ES MANUAL DE USO 18
PT LIVRO DE INSTRUÇÕES PARA
UTILIZAÇÃO. 22
IT LIBRETTO DI USO 26
SV ANVÄNDNINGSHANDBOK 30
NO BRUKSVEILEDNING 34
FI KÄYTTÖOHJEET 38
DA BRUGSVEJLEDNING 42
RU
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
46
ET KASUTUSJUHEND 50
LV LIETOŠANAS PAMĀCĪBA 54
LT NAUDOTOJO VADOVAS 58
UK ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 62
HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 66
CS NÁVOD K POUŽITÍ 70
SK NÁVOD NA POUŽÍVANIE 74
RO MANUAL DE FOLOSIRE 78
PL INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA 82
HR KNJIŽICA S UPUTAMA 86
SL NAVODILO ZA UPORABO 90
EL ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 94
TR KULLANIM KITAPÇIĞI 99
BG
РЪКОВОДСТВО НА ПОТРЕБИТЕЛЯ
103
KK ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ 107
MK УПАТСТВО ЗА КОРИСНИК 111
SQ UDHËZUES PËR PËRDORIMIN 115
SR КОРИСНИЧКО УПУТСТВО 119
126 AR
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 127 128

Shrnutí obsahu

Strany 1 - X78263BV20

X78263BV20EN USER MANUAL 2DE GEBRAUCHSANLEITUNG 6FR MANUEL D’UTILISATION 10NL GEBRUIKSAANWIJZING 14ES MANUAL DE USO 18PT LIVRO DE INSTRUÇÕES PA

Strany 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

www.aeg.com10POUR DES RÉSULTATS PARFAITSMerci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des performances irréprochables

Strany 3 - 3. INSTALLATION

www.aeg.com100 1. GÜVENLIK TALIMATLARI Dikkat! Bu el kitabında belirtilen talimatlara adım adım riayet ediniz. Üretici, bu el kitabında

Strany 4 - 4. MAINTENANCE

101TÜRKÇEDavlumbaz özel bir elektrik kablosuna sahiptir; Bu kablonun hasar görmesi durumunda yetkili teknik servise başvurun.Panel ve/veya yan duvar v

Strany 5 - 6. LIGHTING

www.aeg.com1025. KONTROLLERDavlumbazın üzerinde aspiratör hızının ayarlandığı bir kontrol paneli ve pişirme alanı ışıklarını kumanda eden bir lamba an

Strany 6 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

103БЪЛГАРСКИЗА ОТЛИЧНИ РЕЗУЛТАТИБлагодарим че, че избрахте този продукт на AEG. Ние го създадохме, за да ви предоставим безупречна експлоатация в прод

Strany 7 - 3. BEFESTIGUNG

www.aeg.com1041. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ Внимание! Придържайте се стриктно към тук посочените инструкции. Фирмата не носи отговорност за евентуални

Strany 8 - 4. WARTUNG

105БЪЛГАРСКИ 4.2 - Миещ се филтър с активен въглен Филтърът с активен въглен се мие на всеки два месеца с топла вода и подходящи миялни препарати или

Strany 9 - 6. BELEUCHTUNG

106www.aeg.com5. УПРАВЛЕНИЯАспираторът е снабден с командно табло с възможност за регулиране скоростта на аспириране и превключвател на осветлението н

Strany 10 - SERVICE APRÈS-VENTE

107ҚАЗАҚТАМАША НƏТИЖЕГЕ ҚОЛ ЖЕТКІЗУ ҮШІН AEG өнімін таңдағаныңызға рахмет. Бұл өнімді тұрмыс-тіршілікті жеңілдету үшін инновациялық технологияны - қа

Strany 11 - 3. INSTALLATION

www.aeg.com1081. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ Сақтандыру туралы ескерту! Дайындаушы аспапты пайдалану барысында бұл нұсқауда белгіленген қолдану шартта

Strany 12 - 4. ENTRETIEN

109ҚАЗАҚСуыру қалпағы арнайы нəр беруші сымжелімен жабдықталған. Сымжелі бұзылған жағдайда оны ауыстыру үшін тиісті қызмет көрсету орталықтарына барың

Strany 13 - 6. ÉCLAIRAGE

11FRANÇAIS 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Attention! Suivre impérativement les instructions de cette notice. Le constructeur décline toute res

Strany 14 - KLANTENSERVICE

www.aeg.com1105. БАСҚАРУ ЭЛЕМЕНТТЕРІСуыру желдеткішінің жылдамдығын бақылау үшін жəне плитаның үстіне жарық түсіру үшін, суыру қалпағы басқару қалқаны

Strany 15 - 3. HET INSTALLEREN

111МАКЕДОНСКИЗА СОВРШЕНИ РЕЗУЛТАТИВи благодариме што го избравте овој производ на AEG. Го создадовме за да ви обезбедиме долгогодишен беспрекорен перф

Strany 16 - 4. ONDERHOUD

www.aeg.com1121. БЕЗБЕДНОСНИ ИНСТРУКЦИИ Внимание! Придржувајте се строго до упатствата дадени во овој прирачник.. Ние одбиваме билокаква одговорнос

Strany 17 - 6. VERLICHTING

113МАКЕДОНСКИАспираторот е снабден со специјален кабел за напојување; во случај на оштетување на кабелот, побарајте помош од стручна техничка служба.Н

Strany 18 - ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

www.aeg.com1145. КОНТРОЛИАспираторот се испорачува со командна табла со регулатор на брзините на издувување и регулатор за осветлението над плочата од

Strany 19 - 3. INSTALACIÓN

115SHQIPPËR REZULTATE TË SHKËLQYERAFaleminderit që zgjodhët këtë produkt AEG. Këtë produkt e kemi prodhuar që të ketë performancë të plotë për shumë v

Strany 20 - 4. MANTENIMIENTO

www.aeg.com1161. UDHËZIME PËR SIGU-RINË Kujdes! Zbatoni me përpikmëri udhëzimet e përshkruara në këtë manual. Shoqëria nuk mban përgjegjësi për pak

Strany 21 - 6. ILUMINACIÓN

117SHQIPOxhaku është i pajisur me një kavo ushqyesi të veçantë; në rast dëmtimi të kavos, kërkojini një tjetër shërbimit të ndihmës teknike.Largësia m

Strany 22 - PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

www.aeg.com1185. KOMANDIMETOxhaku është i pajisur me një panel komandimi me kontroll të shpejtësisë së thithjes dhe kontroll të ndjezjes së dritës për

Strany 23 - 3. INSTALAÇÃO

119СРПСКИЗА САВРШЕНЕ РЕЗУЛТАТЕХвала што сте одабрали овај AEG производ. Направили смо га како бисмо вам у наредним годинама обезбедили рад без застоја

Strany 24 - 4. MANUTENÇÃO

www.aeg.com12La hotte est pourvue d’un câble d’alimentation spécial; en cas de détérioration du câble, en demander un neuf au service d’assistance tec

Strany 25 - 6. ILUMINAÇÃO

www.aeg.com1201. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ Пажња! Строго се придржавајте објашњења које доноси овај приручник. Отклањамо било какву одговорност за ев

Strany 26 - CONSIDERAZIONI AMBIENTALI

121СРПСКИАспиратор је опремљен специјалним кабeлом за напајање; у случају да дође до оштећења кабла, затражите га од техничке сервисне службе.U slučaj

Strany 27 - ITALIANO

www.aeg.com1225. КОМАНДЕАспиратор је опремљен командним панелом који подешава брзину усисавања и контролише укључивање светала да би се осветлила повр

Strany 28

123ﺍﻝﻉﺭﺏﻱﺓ5.έ΍έίϷ΍˷ϥ ·ϲѧѧѧѧѧѧѧϓ ϢϜΤΘѧѧѧѧѧѧѧϠϟ έ΍έί΃ ΔѧѧѧѧѧѧѧΣϮϠΑ Ωϭΰѧѧѧѧѧѧѧϣ ςϔθѧѧѧѧѧѧѧϟ΍ ˯ΎѧѧѧѧѧѧѧτϏΓέΎѧѧѧѧѧѧϧϹ ˯Ϯπѧѧѧѧѧѧϟ΍ ϝΎόΘѧѧѧѧѧѧη΍ ϲѧѧѧѧѧѧϓ ϢϜΤ

Strany 29 - 5. COMANDI

www.aeg.com124ϥ·ϪѧѧѧѧѧѧΒϠσ ΐѧѧѧѧѧѧΠϳ ˬιΎѧѧѧѧѧѧΧ ΪѧѧѧѧѧѧϳϭΰΗ ϚϠδѧѧѧѧѧѧΑ ΰѧѧѧѧѧѧϬΠϣ ˯Ύѧѧѧѧѧѧτϐϟ΍Δ˷ϴϨϔϟ΍ ΓΪϋΎδϤϟ΍ Ϣδϗ Ϧϣ.ϲѧѧѧѧѧϓϭΔѧѧѧѧѧϟΎΣΩϮѧѧѧѧѧΟϭΕΎѧѧѧѧ

Strany 30 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

125ﺍﻝﻉﺭﺏﻱﺓ1.Δϣϼγϟ΍ Ε΍ΩΎηέ·Ε΍έϳΫѧѧѧѧΣΗ !ϲѧѧѧѧϓ ΓΩέ΍ϭѧѧѧѧϟ΍ ΕΎѧѧѧѧϣϳϠόΗϟ΍ ΏѧѧѧѧΛϛ ϥѧѧѧѧϋ ϊΑΎѧѧѧѧΗϳϝϳϟΩѧѧѧѧѧѧѧѧѧϟ΍ ΍Ϋѧѧѧѧѧѧѧѧѧϫ .ϱ΍ ϥѧѧѧѧѧѧѧѧѧϋ ϥϳϟ΅γѧѧѧѧ

Strany 31 - 1. SÄKERHETSFÖRESKRIF

www.aeg.com126AR Ξ΋ΎΗϧϟ΍ ϝοϓ΃ ϰϠϋ ϝϭλΣϠϟΕΎΟΗϧϣ ϥϣ ΞΗϧϣϟ΍ ΍Ϋϫ ϡϛ΋΍έη ϰϠϋ ϡϛϟ˱΍έϛηAEG .ˬΕ΍ϭϧγ ΓΩόϟ˱ΎϘ΋Ύϓ˱΍˯΍Ω΃ ϡϛΣϧϣϳϟ ΞΗϧϣϟ΍ ΍Ϋϫ Ύϧϣϣλ ΩϘϟέγϳϭ ΔϟϭϬγ

Strany 33 - 6. BELYSNING

www.aeg.com/shopLIB0105253A Ed. 01/15

Strany 34 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

13FRANÇAIS5. COMMANDESLa hotte est équipée d’un panneau de contrôle doté d’une commande de vitesse d’aspiration et d’une commande d’éclairage du plan

Strany 35 - 3. INSTALLASJON

www.aeg.com14VOOR PERFECTE RESULTATENBedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen om vele jaren uitstekend te presteren

Strany 36 - 4. VEDLIKEHOLD

15NEDERLANDS1. VEILIGHEIDSVOOR-SCHRIFTEN Let op! Zich strikt aan de aanwijzingen uit deze tekst houden. Iedere aansprakelijkheid voor eventuele sch

Strany 37

www.aeg.com16De afzuigkap is voorzien van een speciale voedingskabel; als de kabel beschadigd is, vraag de technische dienst voor een nieuwe kabel.Ind

Strany 38 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

17NEDERLANDS5. BEDIENINGSELEMENTENDe kap is voorzien van een bedieningspaneel met een schakelaar voor de snelheid van afzuiging en een schakelaar voor

Strany 39 - 3. ASENNUS

www.aeg.com18PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOSGracias por escoger este producto AEG. Lo hemos creado para ofrecerle un rendimiento impecable durante m

Strany 40 - 4. HUOLTO

19ESPAÑOL 1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Precaución! Aténgase estrictamente a las instrucciones del presente manual. Se declina cada respo

Strany 41 - 6. VALAISTUS

www.aeg.com2FOR PERFECT RESULTSThank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with inn

Strany 42 - PLEJE OG SERVICE

www.aeg.com20La campana está provista de un cable de alimentación especial; si el cable se daña, solicite uno nuevo al Servicio de Asistencia Técnica.

Strany 43 - 3. INSTALLERING

21ESPAÑOL5. MANDOSLa campana está dotada de un panel de mandos con control de las velocidades de aspiración y control de encendido de la luz para la

Strany 44 - 4. VEDLIGEHOLDELSE

www.aeg.com22PARA RESULTADOS PERFEITOSObrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante vários anos,

Strany 45 - 5. BETJENING

23PORTUGUÊS 1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Cuidado! Siga especificamente as instruções indicadas neste manual. Declina-se qualquer responsabili

Strany 46 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

www.aeg.com24O exaustor está equipado com um cabo de alimentação especial; no caso do cabo ficar danificado, efectuar um pedido ao serviço de assistên

Strany 47 - 3. УСТАНОВКА

25PORTUGUÊS5. COMANDOSO exaustor é dotado de um painel de comandos com um controlo de velocidade de aspiração e um controlo para acender a luz de ilum

Strany 48

www.aeg.com26PER RISULTATI PERFETTIGrazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili pe

Strany 49 - 6. ОСВЕЩЕНИЕ

27ITALIANO 1. ISTRUZIONI DI SICUREZZA Avvertenza! Attenersi strettamente alle istruzioni riportate in questo manuale. Si declina ogni res

Strany 50 - KLIENDITEENINDUS

www.aeg.com28La cappa è provvista di un cavo alimentazione speciale; in caso di danneggiamento del cavo, richiederlo al servizio assistenza tecnica. N

Strany 51 - 3. PAIGALDAMINE

29ITALIANO5. COMANDILa cappa è fornita di un pannello comandi con un controllo delle velocità di aspirazione ed un controllo di accensione della luce

Strany 52 - 4. HOOLDUS

3ENGLISH 1. SAFETY INSTRUCTIONS Caution! Closely follow the instructions set out in this manual. All responsibility, for any eventual

Strany 53 - 6. VALGUSTUS

www.aeg.com30FÖR PERFEKT RESULTATTack för att du valt denna produkt från AEG. Vi har skapat den så att du ska kunna få felfritt resultat i många år, m

Strany 54 - APLINKOSAUGA

31SVENSKA 1. SÄKERHETSFÖRESKRIF-TER Försiktighet! Följ noga instruktionerna i denna manual. Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för ev

Strany 55 - 3. IERĪKOŠANA

www.aeg.com32Fläkten är försedd med en speciell elkabel, kontakta därför vårt tekniska servicekontor i det kabeln skadats. Kontrollera i det fall sido

Strany 56 - 4. APKOPE

33SVENSKA5. KOMMANDONFläkten är utrustad med en manöverpanel med en hastighetskontroll och en strömbrytare för spishällens belysning. 12 - 345 1 ON

Strany 57 - 6. APGAISMOJUMS

www.aeg.com34FOR PERFEKTE RESULTATERTakk for at du har valgt dette AEG-produktet. Vi har konstruert det for å gi deg perfekt ytelse i mange år, med in

Strany 58 - APLINKOS APSAUGA

35NORSK 1. SIKKERHETSANVISNINGER Obs! Instruksjonene i denne håndboken må følges nøye. Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar for even

Strany 59 - 3. ĮRENGIMAS

www.aeg.com36Ventilatoren har en spesiell strømledning; dersom denne skades, skal man henvende seg til kundeassistansen for kjøp av en ny. Dersom man

Strany 60 - 4. PRIEŽIŪRA

37NORSK5. KONTROLLERViften er utstyrt med et kontrollpanel med viftehastighetsvalg og en lysbryter for å kontrollere kokeområdets lys. 12 - 345 1 Lys

Strany 61 - 6. APŠVIETIMAS

www.aeg.com38TÄYDELLISTEN TULOSTEN SAAVUTTAMISEKSIKiitämme teitä tämän AEG-tuotteen valitsemisesta. Olemme kehittäneet tämän tuotteen tarjotaksemme te

Strany 62 - ОБСЛУГОВУВАННЯ

39SUOMI 1. TURVALLISUUSOHJEET Huomio! Noudata käyttöohjetta huolellisesti. Valmistaja ei vastaa käyttöohjeen noudattamattajättämisestä ai

Strany 63 - 3. ІНСТАЛЯЦІЯ

www.aeg.com44.1 Grease filter - The grease filter must be cleaned once a month using non aggressive detergents, either by hand or in the dishwasher, w

Strany 64 - 4. ОБСЛУГОВУВАННЯ

www.aeg.com40Tuulettimessa on erityinen sähköjohto; jos johto rikkoutuu, pyydä uusi johto tekniseltä tuelta.Jos laitteen lähellä on sivupaneeleita ja/

Strany 65 - 6. ОСВІТЛЮВАЛЬНИЙ

41SUOMI5. OHJAIMETLiesituuletin on varustettu ohjauspaneelilla, josta voidaan säätää imun nopeuksia ja kytkeä valo, joka valaisee keittotasoa. 12 - 34

Strany 66 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

www.aeg.com42FOR PERFEKTE RESULTATERTak fordi du valgte dette produkt fra AEG. Vi har skabt det, så du kan nyde en ulastelig funktionsevne i mange år

Strany 67 - 3. FELSZERELÉS

43DANSK 1. SIKKERHEDSANVISNINGER Bemærk! Overhold venligst alle instruktioner i denne vejledning. Fabrikanten frasiger sig ethvert ansvar

Strany 68 - 4. KARBANTARTÁS

www.aeg.com44Emhætten er udstyret med en speciel forsyningsledning; hvis denne ledning beskadiges, skal den bestilles hos den tekniske service.Hvis de

Strany 69 - 6. VILÁGÍTÁS

45DANSK5. BETJENINGEmhætten er udstyret med et betjeningspanel med mulighed for regulering af sugestyrken og lys til oplysning af kogeområdet. 12 - 34

Strany 70 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

www.aeg.com46ДЛЯ ИДЕАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВБлагодарим вас за выбор данного изделия AEG. Оно будет безупречно служить Вам долгие годы – ведь мы создали его,

Strany 71 - 3. INSTALACE

47PYCCĸИЙ1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Внимание! Производитель снимает с себя всякую ответственность за неполадки, ущерб или пожар, которые возникли

Strany 72 - 4. ÚDRŽBA

www.aeg.com48Вытяжка имеет специальный кабель электропитания; в случае повреждения кабеля, необходимо заказать его в службе по техническому обслуживан

Strany 73 - 6. OSVĚTLENÍ

49PYCCĸИЙ5. ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯВытяжка оснащена щитом управления для контроля скорости вытяжного вентилятора и зажигания света для освещения рабочей пов

Strany 74 - OCHRANA ZIVOTNEHO PROSTREDIA

5ENGLISH5. CONTROLSThe hood is fitted with a control panel with aspiration speed selection control and a light switch to control cooking area lights.1

Strany 75 - 3. MONTÁŽ

www.aeg.com50Täname teid selle AEG toote valimise eest. Lõime toote, mis võimaldab teil aastaid nautida laitmatuid tulemusi ning lisasime elu lihtsama

Strany 76

51EESTI1. OHUTUSJUHISED Ettevaatust! Järgige täpselt käesolevas juhendis antud juhiseid. Seadme valmistaja keeldub igasugusest vastutusest seadmega

Strany 77 - 6. OSVETLENIE

www.aeg.com524.1 Rasvafilter - Seda tuleb kord kuus mittesööbivate puhastusvahenditega puhastada kas käsitsi või nõudepesumasinas madala temperatuuri

Strany 78 - PENTRU REZULTATE PERFECTE

53EESTI5. JUHIKUDTulede ja tõmbemootori sisselülitamiseks kasutada õhupuhasti eesküljel olevaid lüliteid.12 - 345 1 Valguse lüliti 2 Mootori väljalü

Strany 79 - 3. INSTALAREA

www.aeg.com54Pateicamies, ka izvēlējāties AEG produktu. Esam to izveidojuši, lai ilgstoši nodrošinātu nevainojamu veiktspēju, izmantojot novatoriskas

Strany 80 - 4. ÎNTREŢINERE

55LATVIEŠU1. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI Uzmanību! Stingri sekot instrukcijām, kas atrodas šajā rokasgrāmatā. Netiek uzņemta jebkāda atbildība par iespējam

Strany 81 - 6. ILUMINAT

www.aeg.com56Gaisa nosūcējam ir īpaša barošanas caurule; caurules bojašanās gadījumā, pieprasīt to tehniskās apskalpošanas servisam.pirms pieslēgt gai

Strany 82 - OBSŁUGA KLIENTA

57LATVIEŠU5. VADĪBAS ELEMENTIizmantot taustus, kuri atrodas uz nosūcēja priekšdaļas lai ieslēgtu gaismas un iesūkšanas motoru.12 - 345 1 ON/OFF gaism

Strany 83

www.aeg.com58Ačiū, kad pasirinkite šį AEG gaminį. Mes sukūrėme jį taip, kad jis nepriekaištingai veiktų daugelį metų – pasižymintis pažangiomis techno

Strany 84 - 4. KONSERWACJA

59LIETUVIŠKAI1. SAUGOS INSTRUKCIJA Atsargiai! Griežtai laikykitės naudojimosi instrukcijų. Gamintojas neprisiima jokios atsakomybės, jei montuojant

Strany 85 - 6. OŚWIETLENIE

www.aeg.com6FÜR PERFEKTE ERGEBNISSEDanke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von s

Strany 86 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

60www.aeg.comPrie gaubto pridedamas specialus maitinimo kabelis. Jei pastebėjote, kad kabelis yra pažeistas, nedelsiant kreipkitės į techninės pagalbo

Strany 87 - 3. POSTAVLJANJE

61LIETUVIŠKAI5. VALDYMASGaubte yra valdymo skydelis su ištraukimo greičio parinkimu ir šviesos jungikliu, kuriuo galima valdyti kepimo ploto šviesas.1

Strany 88 - 4. ODRŽAVANJE

www.aeg.com62Дякуємо, що обрали цей прилад AEG. Ми створили його для бездоганної роботи протягом багатьох років, за інноваційними технологіями, які до

Strany 89 - 6. RASVJETA

63УКРАЇНСЬКА1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Обережно! Чітко дотримуватися приведених в даному керівництві інструкцій. Виробник знімає з себе всяку

Strany 90 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

www.aeg.com64Витяжний ковпак має спеціальний провід живлення; у випадку пошкодження проводу, замовте його у службі технічного обслуговування.Якщо є бо

Strany 91 - 3. INŠTALACIJA

65УКРАЇНСЬКА5. ЕЛЕМЕНТИ КЕРУВАННЯВитяжка обладнана панеллю команд з контролем швидкості витягування та контролем світла для освітлення варильної повер

Strany 92 - 4. VZDRŽEVANJE

www.aeg.com66Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az AEG készüléket. Termékünk készítésekor egy olyan beredezést kívántunk létrehozni az Ön számára, amely

Strany 93 - 6. OSVETLJAVA

67MAGYAR1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Figyelem! Ezen kézikönyv utasításait szigorúan be kell tartani. Az itt feltüntetett utasítások be nem tartásából sz

Strany 94 - ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΠΕΛΑΤΩΝ ΚΑΙ ΣΕΡΒΙΣ

www.aeg.com68Az elszívó speciális kábellel rendelkezik, melynek sérülése esetén cseréjét kérje a szakszervíz szolgálattól.Oldalsó panelek és/vagy fala

Strany 95 - 1. ΟΔΗΓΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ

69MAGYAR5. KEZELŐSZERVEKAz elszívó szíváserősség-szabályozóval és főzőlapvilágítás-kapcsolóval ellátott kezelőpanellel rendelkezik.12 - 345 1 Világít

Strany 96 - ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

7DEUTSCH 1. SICHERHEITSHINWEISE Vorsicht! Die Instruktionen, die in diesem Handbuch gegeben werden, müssen strikt eingehalten werden. E

Strany 97 - ΕΛΛΗΝΙΚΆ

www.aeg.com70Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil mnoho let, vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technol

Strany 98

71ČEŠTINA1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Pozor! Výrobce odmítá převzít jakoukoliv odpovědnost za případné závady, škody nebo vznícení digestoře, které byly

Strany 99 - MÜŞTERİ HİZMETLERİ VE SERVİS

www.aeg.com724.1 Tukový filtrTukový filtr se musí 1 x do měsíce vyčistit .Je možné jej čistit ručně jemným mycím prostředkem nebo v kuchyňské myčce p

Strany 100 - 3. KURULUM

73ČEŠTINA5. PŘÍKAZYOdsavač je vybaven ovládacím panelem s ovládáním rychlosti odsávání a zapínáním osvětlení pracovní plochy.12 - 345 1 zapnutí/vypn

Strany 101 - 4. BAKIM

www.aeg.com74DOSIAHNITE TIE NAJLEPŠIE VÝSLEDKYĎakujeme, že ste si vybrali tento výrobok značky AEG. Vyrobili sme ho tak, aby vám poskytoval dokonalý v

Strany 102 - 6. IŞIKLANDIRMA

75SLOVENČINA1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Pozor! Prísne sa dodržiavať návodom uvedenými v tejto príručke. Vyhýba sa každej zodpovednosti za prípadne nespô

Strany 103 - ЗА ОТЛИЧНИ РЕЗУЛТАТИ

www.aeg.com76Odsávač pary je vybavený špecialnym napájacím káblom; v prípade poškodenia kábla, vyžiadajte is ho u servirne technickej asistencie.V prí

Strany 104 - 3. МОНТИРАНЕ

77SLOVENČINA5. OVLÁDAČEOdsávač pary je vybavený ovládacím panelom s kontrolou odsávacej rýchlosti a s kontrolou zapínania svietidla na osvetlenie varn

Strany 105 - 4. ПОДДРЪЖКА

www.aeg.com78PENTRU REZULTATE PERFECTEVă mulţumim că aţi ales acest produs AEG. Am creat acest produs pentru a vă oferi performanţe impecabile, pentru

Strany 106 - 6. ОСВЕТИТЕЛН ПРИБОР

79ROMÂNĂ1. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA Atenţie! Urmăriţi îndeaproape instrucţiunile conţinute în acest manual. Producătorul îşi declină orice re

Strany 107 - ТҰТЫНУШЫҒА ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ

www.aeg.com8 4.2 Aktivkohlefilter - Der waschbare AktivkohlefilterDer Aktivkohlefilter wird alle zwei Monate in warmem Wasser und geeigneten Wasch-mi

Strany 108 - 3. ОРНАТУ

www.aeg.com80Hota este prevăzută cu un cablu de alimentare special; în cazul deteriorării acestuia, apelaţi la serviciul de asistenţă tehnică.În caz d

Strany 109 - 4. ТЕХНИКАЛЫҚ КҮТІМ

81ROMÂNĂ5. COMENZIHota este dotată cu un panou de comandă, de la care se modifică viteza de aspiraţie şi se declanşează aprinderea becurilor pentru il

Strany 110 - 6. ЖАРЫҚТАНДЫРУ ҚҰРАЛЫ

www.aeg.com82Z MYŚLĄ O PERFEKCYJNYCH REZULTATACHDziękujemy za wybór tego produktu AEG. Zaprojektowaliśmy go z myślą o wieloletniej bezawaryjnej pracy

Strany 111 - ГРИЖА И УСЛУГА ЗА КОРИСНИЦИ

83POLSKI1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Uwaga! Przy przeprowadzaniu instalacji urządzenia należy postępować według wskazówek podanych w niniej

Strany 112 - 3. МОНТАЖА

www.aeg.com84Okap jest wyposażony w specjalny przewód zasilający. W razie uszkodzenia tego przewodu, należy go zamówić w biurze obsługi serwisowej.W p

Strany 113 - 4. ОДРЖУВАЊЕ

85POLSKI5. STEROWANIEOkap jest wyposażony w panel sterowania z regulacją prędkości turbiny zasysającej oraz włącznikiem oświetlenia przestrzeni robocz

Strany 114 - ОСВЕТЛУВАЊЕ

www.aeg.com86ZA SAVRŠENE REZULTATEZahvaljujemo vam što ste odabrali ovaj AEG proizvod. Proizveli smo ga kako bi vam pružio godine besprijekornog rada,

Strany 115 - PËR REZULTATE TË SHKËLQYERA

87HRVATSKI1. SIGURNOSNE UPUTE Pozor! Strogo se pridržavajte uputstava koje donosi ovaj priručnik. Otklanjamo bilo kakvu odgovornost za eventualne n

Strany 116 - 3. MONTIMI

www.aeg.com88Kuhinjska napa je opremljena specijalnim kabelom za napajanje; u slučaju da dođe do oštećenja kabela možete ga zatražiti i dobiti od Tehn

Strany 117 - 4. MIRËMBAJTJA

89HRVATSKI5. NAREDBINapa ima upravljačku ploču s kontrolom brzine isisivanja i kontrolom paljenja svjetla za osvjetljenje površine za kuhanje.12 - 345

Strany 118 - 6. NDRIÇIMI

9DEUTSCH5. BEDIENELEMENTEDie Dunstabzugshaube ist mit einer Bedienungsblende ausgestattet, die mit einer Steuerung für die Ansaugstärke bzw. -geschwin

Strany 119 - ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

www.aeg.com90ZA ODLIČNE REZULTATEHvala, ker ste izbrali izdelek AEG. Ustvarili smo ga z namenom, da bi vam brezhibno služil vrsto let, inovativna tehn

Strany 120 - 3. ИНСТАЛАЦИЈА

91SLOVENŠČINA1. VARNOSTNA NAVODILA Previdnost! Strogo se držite navodil iz tega priročnika. Zavračamo vsakršno odgovornost za morebitne neprilike,

Strany 121 - 4. ОДРЖАВАЊЕ

www.aeg.com92Napa ima poseben napajalni kabel. V primeru poškodb kabla lahko novega naročite pri servisni službi. V primeru prisotnosti stranskih ploš

Strany 122 - 6. РАСВЕТА

93SLOVENŠČINA5. UPRAVLJALNI GUMBINapa je opremljena s komandno ploščo z nastavitvijo hitrosti izsesavanja in nastavitvijo jakosti svetlobe za osvetlje

Strany 123 - 6.ΓέΎϧϹ΍

www.aeg.com94ΓΙΑ ΑΡΙΣΤΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑΣας ευχαριστούμε που επιλέξατε αυτό το προϊόν της AEG. Το σχεδιάσαμε για να σας παρέχει άψογη απόδοση για πολλά χρ

Strany 124 - 4.ΔϧΎϴμϟ΍

95ΕΛΛΗΝΙΚΆ1. ΟΔΗΓΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ Προσοχή! Ακολουθήστε αυστηρά τις οδηγίες που αναφέρονται σε αυτό το εγχειρίδιο. Δεν αναλαμβάνουμε καμία ευθύνη για

Strany 125 - 3.ΐϴϛήΘϟ΍ ΔϘϳήρ

www.aeg.com962. ΧΡΗΣΗΟ απορροφητήρας είναι χρησιμεύει γιά την απορρόφηση των καπνών καί των ατμών πού προέρχονται από το μαγείρεμα.Στο συνημμένο εγχει

Strany 126 - ˯ϼϣόϟ΍ ΔϣΩΧϭ ΔϳΎϋέ

97ΕΛΛΗΝΙΚΆ4.1 Φίλτρο για τα λίπη - Πρέπει να καθαρίζεται μια φορά τον μήνα με απορρυπαντικά που δεν χαράζουν, είτε στο χέρι ή στο πλυντήριο πιάτων, το

Strany 127

www.aeg.com985. ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΑΟ απορροφητήρας είναι εξοπλισμένος με πίνακα ελέγχου που έχει τη δυνατότητα ελέγχου επιλογής ταχυτήτων και με διακόπτη φωτι

Strany 128 - LIB0105253A Ed. 01/15

99TÜRKÇEMÜKEMMEL SONUÇLAR İÇİNBu AEG ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Bu ürünü, sıradan cihazlarda bulamayacağınız hayatı kolaylaştıran özelli

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře