AEG S93000KZM0 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Ledničky AEG S93000KZM0. Aeg S93000KZM0 User Manual [et] Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 80
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
S93000KZM0 EN User manual 2
IT Istruzioni per l’uso 20
DE Benutzerinformation 38
RUИнструкция по эксплуатации 57
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Shrnutí obsahu

Strany 1 - DE Benutzerinformation 38

S93000KZM0 EN User manual 2IT Istruzioni per l’uso 20DE Benutzerinformation 38RUИнструкция по эксплуатации 57

Strany 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

The wire shelves inside the drawers per-mit that air can circulate freely and con-sequently a better conservation of foods.The compartment has stops t

Strany 3 - SAFETY INSTRUCTIONS

Type of food Air humidity adjust-mentStorage timeSpring onions, radishes,asparagus, spinach “humid”up to 7 daysFruit (The riper the fruit,the shorter

Strany 4 - 1.5 Installation

ture will improve the texture and fla-vour.4. HELPFUL HINTS AND TIPS4.1 Hints for energy saving• Do not open the door frequently orleave it open longe

Strany 5 - 2. CONTROL PANEL

Clean the condenser (black grill) and thecompressor at the back of the appliancewith a brush. This operation will improvethe performance of the applia

Strany 6 - 2.7 COOLMATIC function

Problem Possible cause SolutionThe appliance isnoisyThe appliance is not sup-ported properlyCheck if the appliancestands stable (all the fourfeet shou

Strany 7 - 3. DAILY USE

Problem Possible cause Solution The door is not closedcorrectly.Refer to "Closing thedoor". The product temperatureis too high.Let the pro

Strany 8 - Compartment

The appliance shall have theplug accessible after installation.Install this appliance at a location wherethe ambient temperature corresponds tothe cli

Strany 9 - 3.8 Longfresh drawers

7.4 Installation of the carbon air filter12The carbon air filter is an active carbonfilter which absorbs bad odors and per-mits to maintain the best f

Strany 10 - Longfresh 0°C compartment

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!18www.aeg.com

Strany 11 - ENGLISH 11

9. TECHNICAL DATA Dimension of the recess Height 1855 mm Width 545 mm Depth 575 mmVoltage 230-240 VFrequency 50 HzThe technical informa

Strany 12 - 5. CARE AND CLEANING

CONTENTS1. SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. CONTRO

Strany 13 - 6. WHAT TO DO IF…

INDICE1. ISTRUZIONI DI SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212. PANNELLO

Strany 14

1. ISTRUZIONI DI SICUREZZAPer garantire un impiego corretto e sicu-ro dell'apparecchio, prima dell'installa-zione e del primo utilizzo legg

Strany 15 - 7. INSTALLATION

AVVERTENZA!Tutti i componenti elettrici (cavodi alimentazione, spina, com-pressore) devono essere sostituitida un tecnico certificato o dapersonale d&

Strany 16 - 7.3 Ventilation requirements

• Attorno all'apparecchio vi deve essereun'adeguata circolazione dell'aria, al-trimenti si può surriscaldare. Per otte-nere una ventila

Strany 17 - 8. NOISES

2.2 AccensionePer accendere l'apparecchiatura proce-dere come segue:1.Inserire la spina nella presa di ali-mentazione.2.Premere il tasto ON/OFF s

Strany 18

Viene visualizzato l'indicatore Sicu-rezza Bambini.Per disattivare la funzione:1.Premere il tasto Mode fino a quandol'indicatore Sicurezza B

Strany 19 - 9. TECHNICAL DATA

3.2 Ripiani mobiliLe guide presenti sulle pareti del frigori-fero permettono di posizionare i ripiani adiverse altezze.Per un migliore sfruttamento de

Strany 20 - PER RISULTATI PERFETTI

FRESH 0°C , dove dureranno almeno iltriplo del tempo con una qualità supe-riore rispetto a quella dei normali scom-parti del frigorifero. Ciò consente

Strany 21 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Le griglie all'interno degli scomparticonsentono la libera circolazione dell'a-ria e quindi una migliore conservazionedegli alimenti.Lo scom

Strany 22 - 1.5 Installazione

Tipo di alimento Regolazione dell'umidi-tàTempo di conservazionePiselli, rapa "umido"fino a 10 giorniCipollotti, ravanelli,asparagi, sp

Strany 23 - 2. PANNELLO DEI COMANDI

1. SAFETY INSTRUCTIONSIn the interest of your safety and to en-sure the correct use, before installingand first using the appliance, read thisuser ma

Strany 24

• Occorre sempre confezionare o avvol-gere alimenti, frutta o verdure primadella loro conservazione.• Gli alimenti di origine animale devonoessere sem

Strany 25 - 3. UTILIZZO QUOTIDIANO

effettuate esclusivamente da tec-nici autorizzati.5.1 Pulizia periodicaL'apparecchio deve essere pulito rego-larmente:• Lavare l'interno e g

Strany 26 - CLEANAIR CONTROL

6. COSA FARE SE…AVVERTENZA!Prima di eseguire la ricerca gua-sti, estrarre la spina dalla presa dialimentazione.Le operazioni di ricerca guasti,non des

Strany 27

Problema Possibile causa Soluzione La temperatura ambienteè troppo alta.Abbassare la temperaturaambiente.Il compressore non siavvia immediata-mente d

Strany 28 - 3.9 Tempi di conservazione

6.1 Sostituzione dellalampadinaL'apparecchiatura è dotata di una lam-padina interna a LED a lunga durata.Solo al servizio assistenza è permessoso

Strany 29 - ITALIANO 29

7.3 Requisiti di ventilazione5 cmmin.200 cm2min.200 cm2Il flusso d'aria dietro l'apparecchiaturadeve essere sufficiente.7.4 Installazione de

Strany 30 - 5. PULIZIA E CURA

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!36www.aeg.com

Strany 31 - ITALIANO 31

9. DATI TECNICI Nicchia di incasso Altezza 1855 mm Larghezza 545 mm Profondità 575 mmTensione 230-240 VFrequenza 50 HzLe informazioni t

Strany 32 - 6. COSA FARE SE…

INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392. BEDIENFEL

Strany 33 - ITALIANO 33

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für dieoptimale Geräteanwendung vor der In-stallation und dem Gebrauch des Gerä-tes die vorli

Strany 34 - 7. INSTALLAZIONE

2.Make sure that the power plug isnot squashed or damaged by theback of the appliance. A squashedor damaged power plug mayoverheat and cause a fire.3.

Strany 35 - 8. RUMORI

WARNUNG!Elektrische Bauteile (Netzkabel,Stecker, Kompressor) dürfen zurVermeidung von Gefahren nurvom Kundendienst oder einerFachkraft ausgewechselt w

Strany 36

falls besteht Überhitzungsgefahr. Hal-ten Sie sich für die Belüftung an die In-stallationsanweisungen.• Das Gerät sollte zur Vermeidung vonVerbrennung

Strany 37 - 9. DATI TECNICI

2.2 Einschalten des GerätsGehen Sie wie folgt vor, um das Geräteinzuschalten:1.Stecken Sie den Netzstecker in dieNetzsteckdose.2.Drücken Sie die Taste

Strany 38 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

Die Anzeige „Kindersicherung“leuchtet.Zum Ausschalten der Funktion:1.Drücken Sie die Taste Mode, bis dieAnzeige „Kindersicherung“ blinkt.2.Drücken Sie

Strany 39 - SICHERHEITSHINWEISE

3.2 Verstellbare AblagenDie Wände des Kühlschranks sind mit ei-ner Reihe von Führungsschienen ausge-stattet, die verschiedene Möglichkeitenfür das Ein

Strany 40 - 1.5 Montage

Sie können daher eine Vielfalt von fri-schen Lebensmitteln im LONGFRESH0°C Fach lagern, in dem die Lebensmit-tel bis zu 3 Mal länger ohne Qualitätsein

Strany 41 - 2. BEDIENFELD

Dank der Gitterablagen in den Schubla-den kann die Luft ungehindert zirkulie-ren und somit die Lebensmittel besserfrisch halten.Die Anschläge im Fach

Strany 42 - 2.6 Funktion Kindersicherung

Lebensmittel Einstellung der Luft-feuchtigkeitLagerzeitErbsen, Kohlrabi „feucht“bis zu 10 TagenFrühlingszwiebeln, Ra-dieschen, Spargel, Spi-nat „feuch

Strany 43 - 3. TÄGLICHER GEBRAUCH

• Lebensmittel, Obst oder Gemüsemüssen vor der Einlagerung immer inBehälter oder Folie verpackt werden.• Tiernahrung ist immer verpackt undtrocken zu

Strany 44

5. REINIGUNG UND PFLEGEVORSICHT!Ziehen Sie bitte vor jeder Reini-gungsarbeit immer den Netzste-cker aus der Steckdose.Der Kältekreis des Gerätes ent-h

Strany 45

1.6 Service• Any electrical work required to do theservicing of the appliance should becarried out by a qualified electrician orcompetent person.• Thi

Strany 46 - Fach (0 °C)

• Tauen Sie das Gerät ab (sofern vorge-sehen). Reinigen Sie den Innenraumund das gesamte Zubehör.• lassen Sie die Türen offen/angelehnt,um das Entsteh

Strany 47 - DEUTSCH 47

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDer Kompressor ar-beitet ständig.Die Temperatur ist nichtrichtig eingestellt.Stellen Sie eine höhereTemperatur ein. D

Strany 48 - 4.3 Hinweise für die Kühlung

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Temperaturan-zeige zeigt obenoder unten einQuadrat an.Beim Messen der Tempe-ratur ist ein Fehler aufge-treten.Bitt

Strany 49 - 5. REINIGUNG UND PFLEGE

7.2 Elektrischer AnschlussKontrollieren Sie vor der ersten Benut-zung des Gerätes, ob die Netzspannungund -frequenz Ihres Hausanschlusses mitden auf d

Strany 50 - 6. WAS TUN, WENN …

7.4 Einsetzen des Kohlefilters12Der Kohlefilter ist ein Aktivkohlefilter,der schlechte Gerüche aufsaugt und soden Geschmack und das Aroma der Le-bensm

Strany 51 - DEUTSCH 51

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!DEUTSCH 55

Strany 52 - 7. MONTAGE

9. TECHNISCHE DATEN Abmessungen der Ein-baunische Höhe 1855 mm Breite 545 mm Tiefe 575 mmSpannung 230-240 VFrequenz 50 HzDie technischen

Strany 53 - 7.2 Elektrischer Anschluss

СОДЕРЖАНИЕ1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 582. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ . . . .

Strany 54 - 8. GERÄUSCHE

1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИДля обеспечения собственной безо‐пасности и правильной эксплуатацииприбора, перед его установкой и пер‐вым использованием

Strany 55 - DEUTSCH 55

– тщательно проветрите помеще‐ние, в котором установлен при‐бор.• Изменение характеристик прибора ивнесение изменений в его конструк‐цию сопряжено с о

Strany 56 - 9. TECHNISCHE DATEN

2.3 Switching offTo switch off the appliance do thesesteps:1.Press the ON/OFF button for 5 sec-onds.2.The display switches off.3.To disconnect the app

Strany 57 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

1.5 УстановкаДля подключения к электросе‐ти тщательно следуйте ин‐струкциям, приведенным в со‐ответствующих параграфах.• Распакуйте изделие и проверьт

Strany 58 - УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

2. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ56 4 3 211Дисплей2Кнопка повышения температуры3Кнопка понижения температуры4Кнопка OK («Вкл/Выкл»)5Кнопка Mode («Режим»)6Кнопка ON

Strany 59 - 1.4 Чистка и уход

2.5 Функция Minute MinderФункция Minute Minder может исполь‐зоваться для подачи звукового сигна‐ла в нужное время. Это может ока‐заться полезным, напр

Strany 60 - 1.7 Защита окружающей

2.8 Сигнализация открытойдверцыЕсли дверь остается открытой не‐сколько минут, раздается звуковойсигнал. На то, что дверца не закрыта,указывает:• миган

Strany 61 - 2. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

3.4 Выбор высоты выдвижного ящикаВыдвижной ящик может быть устано‐влен на различной высоте.Для выполнения этой операции дей‐ствуйте следующим образом:

Strany 62 - 2.7 Функция COOLMATIC

3.7 Контроль влажностиОба ящика можно использовать в со‐ответствии с требуемыми условиямихранения независимо друг от другапри разных уровнях влажности

Strany 63 - 3. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

Решетки внутри ящиков позволяютвоздуху свободно циркулировать, чтообеспечивает лучшую сохранностьпродуктов.Отделение оснащено ограничителя‐ми, которые

Strany 64 - 3.6 Отделение LONGFRESH

Вид продуктов Установка влажностивоздухаСрок храненияБрокколи, пекинскаякапуста, листовая ка‐пуста, кочанная капу‐ста, редис, савойскаякапуста «влажно

Strany 65 - 3.8 Ящики Longfresh

Уровень влажности воздуха вящиках зависит от содержаниявлаги в хранимых продуктах,овощах и фруктах, а также отчастоты открывания дверцы.Отделение «Дли

Strany 66 - «Длительная свежесть 0°C»

Фрукты и овощи: должны быть тща‐тельно очищенными; их следует поме‐щать в специально предусмотренныедля их хранения ящики.Сливочное масло и сыр: должн

Strany 67 - РУССКИЙ 67

2.8 Door open alarmAn acoustic alarm will sound if the dooris left open for a few minutes. The dooropen alarm conditions are indicated by:• flashing A

Strany 68 - 4. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

5.2 Замена угольногофильтраДля обеспечения оптимальной рабо‐ты угольного воздушного фильтра, егоследует ежегодно заменять.Новые активные воздушные фил

Strany 69 - 5. УХОД И ОЧИСТКА

Неисправность Возможная причина Способ устранения Отсутствует электропи‐тание прибора. Отсут‐ствует напряжение в ро‐зетке электросети.Подключите к эт

Strany 70 - 6. ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ

Неисправность Возможная причина Способ устраненияТемпература в холо‐дильнике слишкомвысокая.Внутри прибора отсут‐ствует циркуляция хо‐лодного воздуха.

Strany 71 - РУССКИЙ 71

Клима‐тиче‐скийклассТемпература окружаю‐щей средыST от +16°C до + 38°CT от +16°C до + 43°C7.2 Подключение кэлектросетиПеред включением прибора в сетьу

Strany 72 - 7. УСТАНОВКА

7.4 Установка угольного воздушного фильтра12Угольный воздушный фильтр пред‐ставляет собой фильтр с активиро‐ванным углем, поглощающий непри‐ятные запа

Strany 73 - 7.3 Требования к вентиляции

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!РУССКИЙ 75

Strany 74 - 8. ШУМЫ ПРИ РАБОТЕ

9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Размеры ниши длявстраивания Высота 1855 мм Ширина 545 мм Глубина 575 ммНапряжение 230-240 ВЧастота 50 ГцТехнически

Strany 78

3.4 Positioning the sliding boxThe sliding box can be placed at differ-ent heights.Do make these adjustments proceed asfollow:1.lift the shelf with th

Strany 79 - РУССКИЙ 79

www.aeg.com/shop222353916-A-192012

Strany 80 - 222353916-A-192012

3.7 Humidity controlBoth drawers can be used according tothe desired storage conditions inde-pendently of each other with lower orhigher humidity.Regu

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře