AEG F55310VI0 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Myčky nádobí AEG F55310VI0. Aeg F55310VI0 User Manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 68
  • Tabulka s obsahem
  • ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
EN User Manual 2
Dishwasher
FR Notice d'utilisation 21
Lave-vaisselle
RU Инструкция по эксплуатации 42
Посудомоечная машина
FAVORIT55310VI0
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Shrnutí obsahu

Strany 1 - FAVORIT55310VI0

EN User Manual 2DishwasherFR Notice d'utilisation 21Lave-vaisselleRU Инструкция по эксплуатации 42Посудомоечная машинаFAVORIT55310VI0

Strany 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

1. To enter the user mode, press andhold simultaneously and until the indicators , and start to flashand the display is blank.2. Press .• The i

Strany 3 - General Safety

come on or it flashes quickly for a fewseconds and then goes off.The display shows the updated programduration.8. BEFORE FIRST USE1. Make sure that th

Strany 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

CAUTION!Only use rinse aidspecifically designed fordishwashers.1. Press the release button (D) to openthe lid (C).2. Pour the rinse aid in the dispens

Strany 5 - 2.6 Disposal

Starting a programme1. Keep the appliance door ajar.2. Press the on/off button to activatethe appliance. Make sure that theappliance is in programme s

Strany 6 - 4. CONTROL PANEL

the most efficient use of water andenergy consumption for crockery andcutlery with normal soil.10.2 Using salt, rinse aid anddetergent• Only use salt,

Strany 7

At the end of the programwater can still remain on thesides and on the door of theappliance.11. CARE AND CLEANINGWARNING!Before maintenance,deactivate

Strany 8 - 6. SETTINGS

7. Reassemble the filters (B) and (C).8. Put back the filter (B) in the flat filter(A). Turn it clockwise until it locks.CAUTION!An incorrect position

Strany 9

Problem and alarm code Possible cause and solutionYou cannot activate the ap-pliance.• Make sure that the mains plug is connected to themains socket.•

Strany 10

Problem and alarm code Possible cause and solutionRattling/knocking soundsfrom inside the appliance.• The tableware is not properly arranged in the ba

Strany 11 - 8. BEFORE FIRST USE

Problem Possible cause and solutionThe dishes are wet. • For the best drying performance activate the optionXtraDry.• The programme does not have a dr

Strany 12 - 9. DAILY USE

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Strany 13 - HINTS AND TIPS

13. TECHNICAL INFORMATIONDimensions Width / height / depth (mm) 596 / 818 - 898 / 555Electrical connection 1)Voltage (V) 220 - 240Frequency (Hz) 50Wat

Strany 14

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 222. INSTRUCTIONS DE SÉC

Strany 15 - 11. CARE AND CLEANING

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepourra

Strany 16 - TROUBLESHOOTING

• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit êtreremplacé par le fabricant, son service après-vente oudes personnes de qualification simil

Strany 17

secteur de 13 A. S'il est nécessaire dechanger le fusible de la ficheélectrique, utilisez le fusible : 13 ampASTA (BS 1362).2.3 Raccordement à l&

Strany 18

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL437 9 8 105611 121Bras d'aspersion intermédiaire2Bras d'aspersion inférieur3Filtres4Plaque de cal

Strany 19

4.1 VoyantsIndicateur DescriptionVoyant XtraDry.Voyant du réservoir de liquide de rinçage. Ce voyant est toujours éteintpendant le déroulement du prog

Strany 20 - 14. ENVIRONMENTAL CONCERNS

5.1 Valeurs de consommationProgramme 1)Eau(l)Consommationélectrique(kWh)Durée(min)11 1.050 1957 - 12 0.6 - 1.4 40 - 15013 - 15 1.5 - 1.6 150 - 1709 0.

Strany 21 - SERVICE APRÈS-VENTE

Plus la teneur en minéraux est élevée,plus l'eau est dure. La dureté de l'eau estmesurée en échelles d'équivalence.L'adoucisseur d

Strany 22 - 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

6.3 Notification de liquide derinçage videQuand la chambre du liquide de rinçageest vide, le voyant de liquide de rinçages'allume pour signaler q

Strany 23 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance,carefully read the supplied instructions. Themanufacturer is not responsible f

Strany 24 - 2.6 Mise au rebut

7. OPTIONSVous devez activer lesoptions souhaitées à chaquefois avant de lancer unprogramme.Vous ne pouvez pas activerni désactiver d'optionspend

Strany 25 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

4. Enlevez le sel qui se trouve autour del'ouverture du réservoir de selrégénérant.5. Tournez le couvercle du réservoir desel régénérant vers la

Strany 26 - 5. PROGRAMMES

Vous pouvez tourner lesélecteur de quantitédélivrée (B) entre laposition 1 (quantitéminimale) et la position 4 ou6 (quantité maximale).9. UTILISATION

Strany 27 - 6. RÉGLAGES

Départ d'un programme1. Laissez la porte de l'appareilentrouverte.2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêtpour allumer l'appareil. Assurez

Strany 28 - Comment régler le niveau de

• Lorsque vous chargez l'appareil,veillez à ce que l'eau libérée par lesembouts des bras d'aspersion puisseatteindre parfaitement les p

Strany 29 - FRANÇAIS

• Vérifiez que les verres ne se touchentpas pour éviter qu'ils ne se brisent.• Placez les petits articles dans le panierà couverts.• Placez les o

Strany 30 - 7. OPTIONS

2. Retirez le filtre (C) du filtre (B). 3. Retirez le filtre plat (A).4. Lavez les filtres.5. Assurez-vous qu'il ne reste aucunrésidu alimentaire

Strany 31 - 8.2 Comment remplir le

spécifique pour lave-vaisselle une foispar mois. Reportez-vous auxinstructions figurant sur l'emballagede ces produits.12. EN CAS D'ANOMALIE

Strany 32 - 9. UTILISATION QUOTIDIENNE

Problème et code d'alarme Cause et solution possiblesLe système de sécurité anti-débordement s'est déclen-ché.L'affichage indique .• F

Strany 33 - CONSEILS

12.1 Les résultats de lavage et de séchage ne sont passatisfaisantsProblème Cause et solution possiblesRésultats de lavage insatisfai-sants.• Reportez

Strany 34

• Put knives and cutlery with sharp points in the cutlerybasket with the points down or in a horizontalposition.• Do not keep the appliance door open

Strany 35 - 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Problème Cause et solution possiblesMousse inhabituelle en coursde lavage.• Utilisez uniquement des produits de lavage pour lave-vaisselle.• Il y a un

Strany 36 - 11.4 Nettoyage intérieur

Pression de l'arrivée d'eau Min. / max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)Arrivée d'eauEau froide ou eau chaude 2)max. 60 °CCapacité Couver

Strany 37

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...432. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...

Strany 38

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несет

Strany 39

– для использования клиентами отелей, мотелеймини-гостиниц типа «ночлег и завтрак» и другихмест проживания.• Не изменяйте параметры данного прибора.•

Strany 40

• Не устанавливайте и неэксплуатируйте прибор впомещениях с температурой ниже0°C.• Следуйте приложенным к приборуинструкциям по его установке.• Убедит

Strany 41 - L'ENVIRONNEMENT

• Если открыть дверцу прибора вовремя выполнения программы, изнего может вырваться горячий пар.• Не помещайте на прибор, рядом сним или внутрь неголег

Strany 42 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ123 451Кнопка «Вкл/Выкл»2Дисплей3Кнопка Delay4Кнопки выбора программ5Индикаторы4.1 ИндикаторыИндикатор ОписаниеИндикатор XtraDry.И

Strany 43 - РУССКИЙ 43

Программа Степень загряз‐ненностиТип загрузкиЭтапы программы Режимы 4)• Свежее загряз‐нение• Посуда и столо‐вые приборы• Мойка 60°C или 65°C• Ополаски

Strany 44 - 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

6. ПАРАМЕТРЫ6.1 Режим выборапрограммы ипользовательский режимЕсли прибор находится в режимевыбора программы, имеетсявозможность задать программу ивойт

Strany 45 - 2.4 Эксплуатация

• Ensure that there are no visible waterleaks during and after the first use ofthe appliance.• The water inlet hose has a safety valveand a sheath wit

Strany 46 - 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

Градусы(жесткость во‐ды) по немец‐кому стандар‐ту (°dH)Градусы пофранцузскомустандарту(°fH)ммоль/л Градусыпо шкалеКларкаУровень смягчи‐теля для воды19

Strany 47 - 5. ПРОГРАММЫ

Выключение оповещения отом, что дозаторополаскивателя пустПрибор должен находиться в режимевыбора программы.1. Для входа в пользовательскийрежим однов

Strany 48 - 5.2 Информация для

7.1 XtraDryВоспользуйтесь данным режимом,если требуется повыситьэффективность сушки. Использованиеданного режима может повлиять напродолжительность ря

Strany 49 - 6. ПАРАМЕТРЫ

4. Уберите соль вокруг отверстияемкости для соли.5. Чтобы закрыть емкость для соли,поверните крышку емкости длясоли по часовой стрелке.При заполнении

Strany 50 - 6.3 Уведомление о том, что

2. Включите прибор нажатием накнопку «Вкл/Выкл».Убедитесь, что прибор находится врежиме выбора программы.• Если горит индикаторотсутствия соли, наполн

Strany 51 - 7. РЕЖИМЫ

После завершения обратного отсчетапроизойдет запуск программы.Открывание дверцы вовремя работы прибораОткрывание дверцы во времявыполнения программы п

Strany 52 - Наполнение емкости для

10.2 Использование соли,ополаскивателя и моющегосредства• Используйте только соль,ополаскиватель и моющеесредство для посудомоечныхмашин. Другие проду

Strany 53 - 9. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

• Фильтры очищены и установленыдолжным образом.• Крышка емкости для соли плотнозакрыта.• Разбрызгиватели не засорены.• Посудомоечная машиназаправлена

Strany 54

2. Извлеките фильтр (C) из фильтра(B). 3. Снимите плоский фильтр (A).4. Вымойте фильтры.5. Убедитесь, что внутри или покраям отстойника нет остатковпи

Strany 55 - 10. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

• Для обеспечения оптимальногоуровня производительностиприбора рекомендуется раз вмесяц использоватьспециализированное средство дляочистки посудомоечн

Strany 56

3. PRODUCT DESCRIPTION437 9 8 105611 121Upper spray arm2Lower spray arm3Filters4Rating plate5Salt container6Air vent7Rinse aid dispenser8Det

Strany 57 - 11. УХОД И ОЧИСТКА

Неисправность и код не‐исправностиВозможная причина неисправности и способ ее ус‐траненияВ прибор не поступает во‐да.На дисплее отображается.• Убедите

Strany 58

Неисправность и код не‐исправностиВозможная причина неисправности и способ ее ус‐траненияИзнутри прибора доносит‐ся дребезжание или стук.• Столовые пр

Strany 59 - РУССКИЙ 59

Неисправность Возможная причина неисправности и способ ееустраненияИмеются белесые потекиили синеватый налет на сте‐клянной посуде и тарелках.• Слишко

Strany 60

Неисправность Возможная причина неисправности и способ ееустраненияПо окончании программы вдозаторе находятся остаткимоющего средства.• Таблетированно

Strany 61 - РУССКИЙ 61

Потребляемая мощность При оставлении во вклю‐ченном состоянии (Вт)5.0Потребляемая мощность В отключенном состоянии(Вт)0.101) Другие значения приведены

Strany 62

РУССКИЙ 65

Strany 65 - РУССКИЙ 65

www.aeg.com/shop156902680-A-032016

Strany 66

4.1 IndicatorsIndicator DescriptionXtraDry indicator.Rinse aid indicator. It is always off while the programme operates.Salt indicator. It is always o

Strany 67 - РУССКИЙ 67

5.1 Consumption valuesProgramme 1)Water(l)Energy(kWh)Duration(min)11 1.050 1957 - 12 0.6 - 1.4 40 - 15013 - 15 1.5 - 1.6 150 - 1709 0.8 304 0.1 141) T

Strany 68 - 156902680-A-032016

Water hardnessGerman de-grees (°dH)French degrees(°fH)mmol/l Clarke de-greesWater softener lev-el47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 - 46 76 - 83 7

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře