AEG KMK761000M Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne AEG KMK761000M. Aeg KMK761000M Manuel utilisateur [kk] [ru] [ua] Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 52
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
USER
MANUAL
FR Notice d'utilisation
Four à micro-ondes combiné
KMK761000M
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Shrnutí obsahu

Strany 1 - KMK761000M

USER MANUALFR Notice d'utilisationFour à micro-ondes combinéKMK761000M

Strany 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

TouchesensitiveFonction Commentaire5Sélection de latempératurePour régler la température ou afficher la tempéra-ture actuelle de l'appareil. Appu

Strany 3 - Sécurité générale

Symbole FonctionFin L'affichage indique la fin du temps decuisson.Température La température s'affiche.Indication Du Temps L'affichage

Strany 4

6.2 Présentation des menusMenu principalSym-boleÉlément de menu UtilisationModes De Cuisson Contient une liste des modes de cuisson.Cuisson Assistée C

Strany 5 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Sym-boleSous-menu DescriptionMode DÉMO Code d'activation / de désactivation : 2468Maintenance Affiche la version et la configuration du logiciel.

Strany 6 - 2.3 Utilisation

6.4 Programmes SpéciauxFonction chauffage ApplicationMaintien Au Chaud Pour maintenir les aliments au chaud.Chauffe-Plats Pour préchauffer vos plats a

Strany 7 - 2.5 Éclairage intérieur

6.8 Chaleur résiduelleLorsque vous arrêtez l'appareil,l'affichage indique la présence dechaleur résiduelle. Vous pouvez utilisercette chaleu

Strany 8 - 3.2 Accessoires

avec une fourchette avant de les cuireafin qu'ils n'explosent pas.• Pour les aliments congelés ou lesplats surgelés, réglez un temps decuiss

Strany 9 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

Ustensile de cuisine/matériaux Micro-ondes GrilDécongé-lationRéchauf-fageCuissonCéramique 2), faïence2)XPlastique résistant à une chaleur de200 °C 3)X

Strany 10 - 4.2 Affichage

Résultat SolutionLes aliments ne sont toujours pas dé-congelés, chauds ou cuits une fois letemps de cuisson écoulé.Rallongez le temps de cuisson ou sé

Strany 11 - 6. UTILISATION QUOTIDIENNE

Chaque pression sur latouche ajoute30 secondes à la fonction :Durée.Si vous n'appuyez pas sur ,l'appareil s'éteint au bout de20 seco

Strany 12 - 6.2 Présentation des menus

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...32. CONSIGNES DE SÉCURIT

Strany 13 - 6.3 Modes De Cuisson

Réglage de puissance Utilisation• 1 000 W• 900 W• 800 W• 700 WChauffer des liquidesSaisir au début de la cuissonCuire des légumesFaire fondre de la gé

Strany 14

Si vous utilisez les fonctionsde l'horloge : Durée, Fin,l'appareil désactive leséléments de cuisson au boutde 90 % du temps réglé.L'app

Strany 15 - MODE MICRO-ONDES

9.1 Recettes en ligneVous trouverez les recettespour les programmesautomatiques indiqués pourcet appareil sur notre siteInternet. Pour trouver le livr

Strany 16

Plat à rôtir :Poussez le plat à rôtir entre les rails dusupport de grille choisi.Grille métallique et plat à rôtirensemble :Poussez le plat à rôtir en

Strany 17

Activation du programme1. Allumez l'appareil.2. Sélectionnez le menu : ProgrammesPréférés.3. Appuyez sur la touche pourconfirmer.4. Sélectionne

Strany 18 - Micro-ondes

11.6 Luminosité de l'affichageDeux modes de luminosité sontdisponibles :• Luminosité « nuit » : lorsque l'appareilest éteint, la luminosité

Strany 19 - FRANÇAIS

cuisez des gâteaux sur plusieursniveaux.• Les gâteaux et petites pâtisseriesplacés à différentes hauteurs nedorent pas toujours de manièrehomogène au

Strany 20

12.4 Cuisson sur un seul niveau du fourCuisson dans des moulesPlat Fonction Tempéra-ture (°C)Durée (min) Positions desgrillesKouglof ou brioche Chaleu

Strany 21 - PROGRAMMES AUTOMATIQUES

Plat Fonction Tempéra-ture (°C)Durée (min) Positions desgrillesChoux à la crème/éclairs1)Convection na-turelle190 - 210 20 - 35 2Gâteau roulé1)Convect

Strany 22

Plat Fonction Tempéra-ture (°C)Durée (min) Positions desgrillesMacarons Chaleur Tour-nante100 - 120 30 - 50 3Biscuits/Gâteaux secs àbase de pâte levée

Strany 23 - 11. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Strany 24 - 200 - 230 5.5

Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuissonPlat Température (°C) Durée (min) Positionsdes grillesChoux à la crème/éclairs1)160 - 180 25 - 45

Strany 25 - 12. CONSEILS

Plat Quantité (kg) Température(°C)Durée (min) Positionsdes grillesRôti de bœuf 1 - 1.5 150 120 - 150 1Filet de bœuf 1 - 1.5 150 90 - 110 1Rôti de veau

Strany 26 - 12.3 Conseils de cuisson

rôtis dans le plat à rôtir sanscouvercle.• Si nécessaire, retournez le rôti à lamoitié ou aux 2 tiers du temps decuisson.• Pour obtenir une viande plu

Strany 27 - Cuisson dans des moules

AgneauPlat Fonc-tionQuantité(kg)Puissan-ce (W)Températu-re (°C)Durée (min) Positionsdes gril-lesGigotd'agneau,rôtid'agneauTurboGril1 - 1.5 2

Strany 28 - Biscuits/Gâteaux secs

Plat Fonc-tionQuantité(kg)Puissan-ce (W)Températu-re (°C)Durée (min) Positionsdes gril-lesPlats salésavec desingrédientscrus (pom-mes de ter-re, légu-

Strany 29 - 12.6 Cuisson sur plusieurs

Plat Durée (min) Positions des grilles1re face 2e faceSaucisses 10 - 12 6 - 8 3Tournedos / steaksde veau7 - 10 6 - 8 3Toast / Toasts 1 - 3 1 - 3 3Toas

Strany 30 - Température

Tableau des plats préparés surgelésPlat Fonction Tempéra-ture (°C)Durée (min) Positions desgrillesPizza surgelée1)Convection natu-rellecomme in-diqué

Strany 31 - 12.9 Rôtissage

12.14 Stérilisation• Utilisez toujours des bocaux àstériliser de dimensions identiques,disponibles dans le commerce.• N'utilisez pas de bocaux à

Strany 32 - 12.10 Tableaux de rôtissage

12.15 DéshydratationPlat Température (°C) Durée (h) Positions des grillesHaricots 60 - 70 6 - 8 3Poivrons 60 - 70 5 - 6 3Légumes pour pota-ge60 - 70 5

Strany 33 - Poisson (à l'étuvée)

Décongélation de viandePlat Puissance(W)Quantité(kg)Durée (min) Temps derepos (min)Commentai-resMorceaux deviande en-tiers200 0.5 10 - 12 10 - 15 Reto

Strany 34 - 12.11 Gril

fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les élémentschauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent êtretenus à l'écart, à moins d'être s

Strany 35 - 12.12 Plats surgelés

Plat Puissance(W)Quantité(kg)Durée (min) Temps derepos (min)Commentai-resCuisses depoulet200 0.1 - 0.2 3 - 5 10 - 15 Retournez àla moitié dutemps ; co

Strany 36 - 12.13 Décongélation

Plat Puissance(W)Quantité(kg)Durée (min) Temps derepos (min)Commentai-resBeurre 100 0.25 3 - 5 15 - 20 Retirez lesparties enaluminium,retournez à lamo

Strany 37 - 12.14 Stérilisation

Plat Puissance(W)Quantité Durée (min) Temps derepos (min)Commentai-resPain en tran-ches100 0,5 kg 8 - 12 10 - 15 Retournez àla moitié dutemps.Petits p

Strany 38 - 12.17 Tableaux de cuisson au

Plat Puissance(W)Quantité Durée (min) Temps derepos (min)Commentai-resLait pour bé-bé (biberon,180 ml)1000 0,2 kg 0:20 - 0:40 - Placez unecuillère dan

Strany 39 - Décongélation de volaille

Plat Puissance(W)Quantité Durée (min) Temps derepos (min)Commentai-resFilets depoisson500 0,5 kg 6 - 8 - Faites chauf-fer en cou-vrant et tour-nez le

Strany 40 - Décongélation de saucisses

Plat Puissance(W)Quantité Durée (min) Temps derepos (min)Commentai-resRiz 1000 0,3 kg +600 ml4 - 6 - Faites chauf-fer en cou-vrant, remuezà la moitié

Strany 41 - FRANÇAIS 41

• Nettoyez l'intérieur de l'appareilaprès chaque utilisation.L'accumulation de graisses oud'autres résidus alimentaires peutprovoq

Strany 42 - Décongélation/réchauffage

14.1 En cas d'anomalie de fonctionnementProblème Cause probable SolutionVous ne pouvez pas allumerle four ni le faire fonctionner.Le four n'

Strany 43 - Tableau de cuisson

14.2 Informations demaintenanceSi vous ne trouvez pas de solution auproblème, veuillez contacter votrerevendeur ou le service après-vente.Les informat

Strany 44

FRANÇAIS 49

Strany 45 - 13. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

• N'utilisez que des ustensiles adaptés à une utilisationdans un four à micro-ondes.• Lorsque vous faites cuire des aliments dans desrécipients e

Strany 48 - L'ENVIRONNEMENT

www.aeg.com/shop867300455-B-492016

Strany 49 - FRANÇAIS 49

Utilisez toujours des gants de sécuritéet des chaussures fermées.• Ne tirez jamais l'appareil par lapoignée.• Respectez l'espacement minimal

Strany 50

inflammable peut éventuellement seformer.• Ne laissez pas des étincelles ou desflammes nues entrer en contact avecl'appareil lorsque vous ouvrez

Strany 51 - FRANÇAIS 51

AVERTISSEMENT!Risque d'électrocution.• Avant de changer l'ampoule,débranchez l'appareil de la prisesecteur.• N'utilisez que des am

Strany 52 - 867300455-B-492016

Plat à rôtirPour cuire et rôtir ou à utiliser commeplat pour recueillir la graisse.4. BANDEAU DE COMMANDE4.1 Programmateur électronique21 3 4 5 8 9 10

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře