AEG IKE85651IB Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne AEG IKE85651IB. Aeg IKE85651IB Handleiding [es] Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 68
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
USER
MANUAL
NL Gebruiksaanwijzing 2
Kookplaat
FR Notice d'utilisation 23
Table de cuisson
DE Benutzerinformation 44
Kochfeld
IKE85651IB
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Shrnutí obsahu

Strany 1 - IKE85651IB

USER MANUALNL Gebruiksaanwijzing 2KookplaatFR Notice d'utilisation 23Table de cuissonDE Benutzerinformation 44KochfeldIKE85651IB

Strany 2 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

wordt wit.2. Gebruik om de functie in teschakelen.3. Stel de kookstand in.Het kookgerei dient het midden vanbeide zones te bedekken maar nietvoorbi

Strany 3 - Algemene veiligheid

KookwekkerU kunt deze functie gebruiken alskookwekker terwijl de kookplaat isingeschakeld maar de kookzones nietwerken.Zet een pan op een kookzone om

Strany 4

kookplaat. U kunt de ventilator van dekookplaat handmatig bedienen.Voor de meesteafzuigkappen wordt hetafstandsbedieniningssysteemuitgeschakeld. Insch

Strany 5 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

De ventilatorsnelheidhandmatig bedienenU kunt de ventilator van de kookplaathandmatig bedienen.Raak aan als de kookplaat actief is.Dit schakelt de au

Strany 6 - 2.3 Gebruik

5.1 KookgereiBij een inductiekookzonezorgt een sterkelektromagnetisch veldervoor dat het kookgerei ergsnel heet wordt.Gebruik deinductiekookzones metg

Strany 7 - 3.2 Indeling Bedieningspaneel

Verwarmings-standGebruik om: Tijd(min)Tips1 - 2 Hollandaisesaus, smelten: bo-ter, chocolade, gelatine.5 - 25 Van tijd tot tijd mengen.1 - 2 Stollen: l

Strany 8 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

Andere op afstand bediendeapparaten kunnen hetsignaal hinderen. Gebruikgeen op afstand bedienbareapparaten op het momentdat u de functie op dekookplaa

Strany 9 - 4.5 Bridge-functie

7. PROBLEEMOPLOSSINGWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.7.1 Problemen oplossenStoring Mogelijke oorzaak oplossingU kunt de kookplaat niet

Strany 10 - CountUp Timer (De timer

Storing Mogelijke oorzaak oplossingHob²Hood werkt niet? U dekt het bedieningspa-neel af.Verwijder het voorwerp vanhet bedieningspaneel.De sensorvelden

Strany 11 - NEDERLANDS

8.2 Ingebouwde kookplatenInbouwkookplaten mogen alleen wordengebruikt nadat zij ingebouwd zijn ingeschikte inbouwunits of werkbladen dieaan de normen

Strany 12 - De automatische modus

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...22. VEILIGHEIDSVOORSCHRI

Strany 13 - AANWIJZINGEN EN TIPS

min.28 mmmin.12 mmmin. 60mmAls het apparaat boven eenlade wordt gemonteerd, kande kookplaatventilatietijdens het kookproceszorgen voor opwarming vanit

Strany 14 - 5.1 Kookgerei

Kookzone Nominaal ver-mogen (maxwarmte-instel-ling) [W]PowerBoost[W]PowerBoostmaximale duur[min]Diameter vanhet kookgerei[mm]Linksachter 2300 3200 10

Strany 15 - Hob²Hood

EN 60350-2 - Huishoudelijke elektrischekookapparaten - deel 2: Kookplaten -Methodes voor het meten van deprestatie10.2 EnergiebesparingU kunt elke dag

Strany 16 - 6. ONDERHOUD EN REINIGING

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...232. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Strany 17 - 7. PROBLEEMOPLOSSING

utilisation. Conservez toujours les instructions dans unlieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.1.1 Sécurité des enfants et des pers

Strany 18 - 8. MONTAGE

• AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisserchauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillancesur une table de cuisson car cela pourra

Strany 19 - 8.5 In elkaar zetten

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ2.1 InstallationAVERTISSEMENT!L'appareil doit être installéuniquement par unprofessionnel qualifié.AVERTISSEMENT!Risque d

Strany 20 - 9. TECHNISCHE GEGEVENS

• Si la prise de courant est lâche, nebranchez pas la fiche d'alimentationsecteur.• Ne tirez jamais sur le câbled'alimentation pour débranch

Strany 21 - 10. ENERGIEZUINIGHEID

Soulevez toujours ces objets lorsquevous devez les déplacer sur la surfacede cuisson.• Cet appareil est exclusivementdestiné à un usage culinaire. Nel

Strany 22 - 11. MILIEUBESCHERMING

1 Pour allumer et éteindre la table de cuisson.2 Pour activer ou désactiver le verrouillage ou la sécurité enfants.3 Voyant de la zone de cuisson.4 Vo

Strany 23 - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Bewaar de instructies altijd op een veilige entoegankelijke plaats voor toekomstig gebruik.1.1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen• Dit appara

Strany 24 - Sécurité générale

s'éteint. Retirez l'objet du bandeau decommande ou nettoyez celui-ci.• la table de cuisson surchauffe (par ex.lorsqu'un récipient chauf

Strany 25 - FRANÇAIS

4.5 Fonction BridgeCette fonction couple deux zones decuisson de telle façon qu'ellesfonctionnent comme une seule. Vouspouvez utiliser la fonctio

Strany 26 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Le voyant devient rouge, le minuteurcommence automatiquement ledécompte.Pour désactiver la fonction : appuyez sur. Lorsque les voyants s'allume

Strany 27 - 2.3 Utilisation

cuisson avec , la fonction est detoujours activée.Pour désactiver complètement lafonction, allumez la table de cuisson etne sélectionnez aucun niveau

Strany 28 - 1 2 4 5 63 10 117

4. Appuyez plusieurs fois sur jusqu'àce que s'affiche.5. Appuyez sur la touche duminuteur pour sélectionner un modeautomatique.Lorsque

Strany 29 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

cuisson possibles. Le niveau decuisson peut être réglé sur 0 lorsqueles autres zones consomment lapuissance maximale disponible. C'estpourquoi vo

Strany 30 - 4.4 Le niveau de cuisson

• un cliquetis : des commutationsélectriques se produisent.• un sifflement, un bourdonnement : leventilateur fonctionne.Ces bruits sont normaux et n&a

Strany 31

Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils9 Faire bouillir de l'eau, cuire des pâtes, griller de la viande (goulasch, bœufbraisé), cuire de

Strany 32 - 4.10 Dispositif de sécurité

• Utilisez un nettoyant spécialementadapté à la surface de la table decuisson.• Utilisez un racloir spécial pour la vitre.6.2 Nettoyage de la table de

Strany 33 - Modification du mode

Problème Cause probable SolutionVous n'arrivez pas à sélec-tionner le niveau de cuissonmaximal de l'une des zonesde cuisson.Vous n'arri

Strany 34

• WAARSCHUWING: Zonder toezicht koken op eenkookplaat met vet of olie kan gevaarlijk zijn enbrandgevaar opleveren.• Probeer brand NOOIT met water te b

Strany 35 - 5. CONSEILS

Problème Cause probable SolutionUn bip constant se déclen-che.Le branchement électriquen'est pas adapté.Débranchez l'appareil del'alime

Strany 36 - 5.4 Exemples de cuisson

8.5 Montagemin.50mmmin.500mm65±1 mm490±1 mm55±1 mm804+1mm514+1mm490+1mmmin. 55mm 780+1mmR10mmR5mm12mm7mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 60mmSi l'appareil

Strany 37 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES9.1 Plaque signalétiqueModèle IKE85651IB PNC 949 597 352 00Type 61 D5A 04 AA 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 HzInduction

Strany 38 - 6.2 Nettoyage de la table de

Consommation d'énergieselon la zone de cuisson(cuisson électrique CE)Avant centrale 190,6 Wh / kgLongueur (L) et largeur (l)de la zone de cuisson

Strany 39 - FRANÇAIS 39

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...442. SICHERHEITSANW

Strany 40 - 8. INSTALLATION

oder Verwendung des Geräts übernimmt der Herstellerkeine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer aneinem sicheren und zugänglichen Ort zum späterenN

Strany 41 - 8.5 Montage

Sie vorsichtig und berühren Sie niemals dieHeizelemente.• Schalten Sie das Gerät nicht über eine externeZeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung

Strany 42 - 10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

Bedienungsanleitung als geeignete und empfohleneSchutzabdeckungen oder die im Gerät enthalteneSchutzabdeckung. Es besteht Unfallgefahr durch dieVerwen

Strany 43 - L'ENVIRONNEMENT

• Verwenden Sie keineMehrfachsteckdosen oderVerlängerungskabel.• Achten Sie darauf, Netzstecker (fallsvorhanden) und Netzkabel nicht zubeschädigen. We

Strany 44 - SICHERHEITSHINWEISE

• Stellen Sie kein heißes Kochgeschirrauf das Bedienfeld.• Stellen Sie keine heißen Pfannen aufdie Glasoberfläche des Kochfeldes.• Lassen Sie das Koch

Strany 45 - Allgemeine Sicherheit

2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN2.1 MontageWAARSCHUWING!Alleen een erkendeinstallatietechnicus mag hetapparaat installeren.WAARSCHUWING!Gevaar voor letsel

Strany 46

3.2 Bedienfeldanordnung1 2 4 5 63 10 1171281391 Ein- und Ausschalten des Kochfeldes.2 Ein- und Ausschalten der Tastensperre oder Kindersicherung.3 Koc

Strany 47 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

Die Einstellskalen werden nachEinschalten des Kochfelds angezeigt undnach Ausschalten des Kochfelds wiederausgeschaltet.Bei ausgeschaltetem Kochfeld i

Strany 48 - 2.3 Verwendung

Kochzone von der entsprechendenEinstellskala geregelt wird.4.4 KochstufeBerühren Sie zum Einstellen oder Ändernder Kochstufe für eine Kochzone dieEins

Strany 49 - GERÄTEBESCHREIBUNG

Nach 3 Sekunden wird die Zeitautomatisch heruntergezählt. DieAnzeigen , und erlöschen. leuchtet weiterhin rot.Wenn die eingestellte Zeit abgelauf

Strany 50 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

4.10 KindersicherungDiese Funktion verhindert einversehentliches Einschalten desKochfelds.Schalten Sie das Kochfeld ein und stellenSie keine Kochstufe

Strany 51 - Kochzonen

Auto-mati-scheEin-schal-tungderBe-leuch-tungKo-chen1)Braten2)Modus H6 Ein Lüfterge-schwin-digkeit 2Lüfterge-schwin-digkeit 31) Das Kochfeld erkennt,

Strany 52 - Kurzzeitmesser

• Nach Ablauf der für Kurzzeitweckereingestellten Zeit• Nach Ablauf der für Kurzzeitmessereingestellten Zeit• Wenn das Bedienfeld bedeckt ist.4.13 Pow

Strany 53 - 4.9 Verriegeln

Siehe hierzu „TechnischeDaten“.5.2 BetriebsgeräuscheEs gibt verschiedeneBetriebsgeräusche:• Knacken: Das Kochgeschirr bestehtaus unterschiedlichen Mat

Strany 54 - Hob²Hood

Kochstufe Verwendung: Dauer(Min.)Hinweise6 - 7 Bei geringer Hitze anbraten:Schnitzel, Cordon bleu, Kote-lett, Frikadellen, Bratwürste,Leber, Mehlschwi

Strany 55

6. REINIGUNG UND PFLEGEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.6.1 Allgemeine Informationen• Reinigen Sie das Kochfeld nachjedem Gebrauch.• Verwenden

Strany 56 - 5. TIPPS UND HINWEISE

• Steek de stekker pas in hetstopcontact als de installatie isvoltooid. Zorg ervoor dat hetnetsnoer na installatie bereikbaar is.• Sluit de stroomstek

Strany 57 - 5.4 Anwendungsbeispiele für

Störung Mögliche Ursache Problembehebung Sie haben mindestens 2 Sen-sorfelder gleichzeitig be-rührt.Berühren Sie nur ein Sensor-feld. Pause ist eing

Strany 58 - 5.5 Tipps und Hinweise für

Störung Mögliche Ursache Problembehebung und eine Zahl leuchtetauf.Es ist ein Fehler im Kochfeldaufgetreten.Schalten Sie das Kochfeldaus und nach 30 S

Strany 59 - 7. FEHLERSUCHE

müssen exakt in die Ecken der Falzepassen.4. Bringen Sie die Streifen in den Falzenan. Dehnen Sie die Streifen nicht.Kleben Sie die Enden der Streifen

Strany 60

min. 60mmWird das Gerät über einerSchublade montiert, kanndie Lüftung des Kochfeldsdie Gegenstände, die in derSchublade gelagert sind,während des Garv

Strany 61

10. ENERGIEEFFIZIENZ10.1 Produktinformationen gemäß EU 66/2014Modellidentifikation IKE85651IBKochfeldtyp Einbau-KochfeldAnzahl der Kochflächen 2

Strany 62

Geräte mit diesem Symbol nicht mitdem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zuIhrer örtlichen Sammelstelle oderwenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.*DEUTSCH

Strany 65

www.aeg.com/shop867333839-B-092018

Strany 66

2.4 Onderhoud en reiniging• Reinig het apparaat regelmatig om tevoorkomen dat het materiaal van hetoppervlak achteruitgaat.• Schakel het apparaat uit

Strany 67 - DEUTSCH 67

2 Om de Toetsblokkering of Kinderbeveiliging in of uit te schakelen.3De kookzone-aanduiding.4 CountUp Timer-indicatielampje.5 Timer met aftelfunctie-i

Strany 68 - 867333839-B-092018

• De kookplaat te heet wordt (b.v. alseen pan droogkookt). De kookzonemoet afgekoeld zijn voordat u dekookplaat weer kunt gebruiken.• u een kookzone n

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře