ET Kasutusjuhend 2PliidiplaatDE Benutzerinformation 22KochfeldLV Lietošanas instrukcija 44PlītsHK6542H1FB
Kõigepealt valige keeduvälja soojusaste,seejärel funktsioon.Keeduvälja valimine: puudutage järjest, kuni süttib vajaliku keeduväljaindikaator.Funktsio
Funktsiooni sisselülitamiseks:käivitage pliit abil. Ärge valigesoojusastet. Puudutage 4 sekundit. süttib. Lülitage pliit välja abil.Funktsiooni
Auto‐maatnetuliKeemi‐ne1)Praadi‐mine2)RežiimH1Sees Väljas VäljasRežiimH2 3)Sees Ventilaa‐tori kiirus1Ventilaa‐tori kiirus1RežiimH3Sees Väljas Ventil
5. VIHJEID JA NÄPUNÄITEIDHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.5.1 NõudInduktsioonkeeduvälja puhulkuumutab tugevelektromagnetväli nõusidväga kiiresti
Soojusaste Kasutamine: Aeg(min.)Näpunäited - 1Valmistatud toidu soojashoid‐miseks.vasta‐valt va‐jaduselePange nõule kaas peale.1 - 3 Hollandi kaste, s
Võib juhtuda, et mõni muukaugjuhitav seade blokeeribsignaali. Selleärahoidmiseks ärgekasutage kaugjuhitavatseadet ja õhupuhastit samalajal.Õhupuhastid
Probleem Võimalik põhjus Lahendus Kaitse on vallandunud. Tehke kindlaks, kas tõrkepõhjustas kaitse. Kui kaitsekorduvalt uuesti vallandub,võtke ühendu
Probleem Võimalik põhjus Lahendus süttib.Lapselukk või lukufunktsioonsisse lülitatud.Vt "Igapäevane kasutamine". süttib.Keeduväljal pole nõu
8. PAIGALDAMINEHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.8.1 Enne paigaldamistEnne pliidi paigaldamist kirjutage ülesalltoodud andmed, mis on ära tooduda
R 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 8.5 KaitsekarpKui kasutate kaitsekarpi (lisatarvik), ei oleeesmist 2 mm õhuvahet ega se
SISUKORD1. OHUTUSINFO... 32. OHUTUSJUHISED...
9. TEHNILISED ANDMED9.1 AndmesiltMudel HK6542H1FB Tootenumber (PNC) 949 597 018 01Tüüp 60 GAD C8 AU 220 - 240 V 50 - 60 HzInduktsioon 7.4 kW Valmistat
Keeduvälja energiatarbimi‐ne (EC electric cooking)Vasakpoolne eesmineVasakpoolne tagumineParempoolne eesmineParempoolne tagumine167,2 Wh / kg170,5 Wh
INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...232. SICHERHEITSANWEI
1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitungsorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts.Bei Verletzungen oder Schäd
Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigtwerden.• Schalten Sie das Gerät nicht über eine externeZeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN2.1 MontageWARNUNG!Nur eine qualifizierteFachkraft darf die Montagedes Geräts vornehmen.• Entfernen Sie das gesamteVerpackung
werden, dass sie nicht ohne Werkzeugentfernt werden können.• Stecken Sie den Netzstecker erst nachAbschluss der Montage in dieSteckdose. Stellen Sie s
• Legen Sie keine Alufolie auf dasGerät.• Kochgeschirr aus Gusseisen,Aluminium oder mit beschädigtenBöden kann die Glas- bzw.Glaskeramikoberfläche ver
3.2 Bedienfeldanordnung6 742 38111 9105Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen undakustischen Signale informieren S
Display BeschreibungDie Funktion STOP+GO ist in Betrieb.Die Funktion Ankochautomatik ist in Betrieb.Power-Funktion ist eingeschaltet. + ZahlEine Störu
1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võtaendale vastutust vigastuste või var
Verhältnis zwischen der Kochstufe undder Zeit, nach der das Kochfeldausgeschaltet wird:Kochstufe Das Kochfeld wirdausgeschaltet nach, 1 - 36 Stunden4
Ändern der Zeit: Wählen Sie dieKochzone mit aus. Berühren Sie oder .Ausschalten der Funktion: Wählen Siedie Kochzone mit und berühren Sie. Die Re
Kochstufe ein. Berühren Sie 4Sekunden lang. leuchtet auf. SchaltenSie das Kochfeld mit aus.Ausschalten der Funktion: Schalten Siedas Kochfeld mit
Bei den meistenDunstabzugshauben ist dasFernsteuerungssystemwerkseitig ausgeschaltet.Schalten Sie es ein, bevorSie die Funktion nutzen.Weitere Informa
Manuelles Einstellen derLüftergeschwindigkeitSie können den Lüfter auch manuelleinstellen. Berühren Sie hierzu , wenndas Kochfeld eingeschaltet ist.
• Klicken: Bei elektronischenSchaltvorgängen.• Zischen, Surren: Der Ventilator läuft.Die Geräusche sind normal und weisennicht auf eine Störung des Ko
Kochstufe Verwendung: Dauer(Min.)Hinweise12 - 13 Braten bei starker Hitze: Rösti,Lendenstücke, Steaks.5 - 15 Nach der Hälfte der Zeit wen-den.14 Aufko
6.1 Allgemeine Informationen• Reinigen Sie das Kochfeld nachjedem Gebrauch.• Achten Sie immer darauf, dass derBoden des Kochgeschirrs sauber ist.• Kra
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Zwei oder mehr Sensorfelderwurden gleichzeitig berührt.Berühren Sie nur ein Sensor-feld. Die Funktion STOP+GO istin
Störung Mögliche Ursache Abhilfe leuchtet auf.Die Kindersicherung oderdie Tastensperre ist einge-schaltet.Siehe Kapitel „Täglicher Ge-brauch“. leuchte
• HOIATUS! Kui kasutate toiduvalmistamisel kuuma õli,ärge jätke toitu järelvalveta – see võib kaasa tuuatulekahju.• Ärge KUNAGI üritage kustutada tuld
(befindet sich in der Ecke der Glasfläche)und die angezeigte Fehlermeldung an.Vergewissern Sie sich, dass Sie dasKochfeld korrekt bedient haben. WennS
min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.55mm
8.5 SchutzbodenFalls Sie einen Schutzboden (optionalesZubehör) verwenden, ist die Einhaltungdes vorderen Belüftungsabstands von 2mm und die Schutzmatt
10. ENERGIEEFFIZIENZ10.1 Produktinformationen gemäß EU 66/2014Modellidentifikation HK6542H1FBKochfeldtyp Einbau-KochfeldAnzahl der Kochzonen 4He
SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...452. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...
1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parsavainojumiem un bojāju
• UZMANĪBU! Gatavošanas process jāuzrauga. Īssgatavošanas process jāuzrauga nepārtraukti.• BRĪDINĀJUMS! Aizdegšanās risks: Neturietpriekšmetus uz plīt
2.2 Elektrības padevespieslēgšanaBRĪDINĀJUMS!Var izraisīt ugunsgrēku unelektrošoku.• Elektrības padeves pieslēgšana jāveicsertificētam elektriķim.• Ie
• Izlietota eļļa, kas satur ēdienaatliekas, var izraisīt ugunsgrēku piezemākas temperatūras nekā eļļa, kastiek lietota pirmo reizi.• Neievietojiet ier
3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS3.1 Plīts virsmas shēma210 mm145 mm180 mm170 mm265 mm170 mm265 mm111 121Indukcijas gatavošanas zona2Vadības panelis3.2 Vadības
tulised anumad ukse või aknaavamisel seadme pealt mahakukkuda.• Kui paigaldate seadme sahtlitekohale, siis jälgige, et seadme põhjaja ülemise sahtli v
Sen‐soralauksFunkcija Komentāri7Hob²Hood Lai aktivizētu un deaktivizētu funkcijas ma‐nuālo režīmu.8- Lai izvēlētos gatavošanas zonu.9 /- Paildzina vai
4. IZMANTOŠANA IKDIENĀBRĪDINĀJUMS!Skatiet sadaļu "Drošība".4.1 Aktivizēšana undeaktivizēšanaPieskarieties pie vienu sekundi, laiaktivizētu
4.6 Dubultā sildriņķa Jaudasfunkcija funkcijaŠī funkcija aktivizējas iekšējam riņķimtad, kad plīts konstatē, ka uzlikts ēdienagatavošanas trauks ar di
Lai ieslēgtu funkciju: pieskarieties . iedegas.Lai izslēgtu funkciju: pieskarieties .Ieslēdzas iepriekšējā sildīšanas pakāpe.4.9 BloķēšanaVadības pan
4.13 Hob²HoodUzlabota automātiskā funkcija, kassavieno plīts virsmu un īpašu tvaikanosūcēju. Plīts virsmai un tvaikanosūcējam ir infrasarkana signālak
ieslēgta. Šādi funkcijas automātiskādarbība tiek deaktivizēta, un jūs varatmainīt ventilatora ātrumu manuāli.Piespiežot , ventilatora ātrums tiekpali
5.3 Öko Timer (Ekonomijastaimeris)Lai taupītu elektroenerģiju, gatavošanaszona tiek deaktivizēta, pirms atskan laikaatskaites taimera signāls. Darbība
5.5 Padomi un ieteikumifunkcijai Hob²HoodDarbinot plīts virsmu ar funkciju:• aizsargājiet tvaika nosūcēja paneli notiešiem saules stariem;• nenovietoj
7. PROBLĒMRISINĀŠANABRĪDINĀJUMS!Skatiet sadaļu "Drošība".7.1 Ko darīt, ja ...Problēma Iespējamie iemesli RisinājumsPlīti nevar ieslēgt vai d
Problēma Iespējamie iemesli RisinājumsSildīšanas pakāpe maināsstarp diviem līmeņiem.Darbojas jaudas pārvaldībasfunkcija.Skatiet sadaļu "Izmantoša
• Inimesed, kellel onsüdamestimulaator, peaksidtöötavatest induktsiooniväljadesthoiduma vähemalt 30 cm kaugusele.• Kui panete toiduained kuuma õlisse,
Problēma Iespējamie iemesli RisinājumsIedegas indikators.Radusies plīts kļūda, jo ēdie‐na gatavošanas trauks izvā‐rījies sauss. Zonām darbojasautomā
8.4 Montāžamin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 m
min.12 mmmin. 2 mm 8.5 AizsargkārbaJa izmantojat aizsargkārbu (papildupiederums), priekšējā 2 mm atvere gaisaplūsmai un aizsarggrīda zem plīts navnepi
9.2 Gatavošanas zonu specifikācijasGatavošanaszonaNominālā jau‐da (maksimālāsildīšanas pa‐kāpe) [W]Jaudas funkci‐ja [W]Jaudas funkci‐ja maksimālaisdar
• Lieciet karsēt ūdeni tikainepieciešamā tilpumā.• Ja iespējams, uzlieciet ēdienagatavošanas traukiem vākus.• Pirms gatavošanas zonasieslēgšanas uzlie
LATVIEŠU 65
www.aeg.com66
LATVIEŠU 67
www.aeg.com/shop867328955-A-172016
3. TOOTE KIRJELDUS3.1 Pliidipinna skeem210 mm145 mm180 mm170 mm265 mm170 mm265 mm111 121Induktsioonkeeduväli2Juhtpaneel3.2 Juhtpaneeli skeem6 742 3811
Sen‐sorväliFunktsioon Märkus9 /- Aja pikendamiseks või lühendamiseks.10Võimsusfunktsioon Funktsiooni sisse- ja väljalülitamiseks.11- Juhtriba Soojusas
4.2 Automaatne väljalülitusFunktsioon seiskab pliidiautomaatselt, kui:• kõik keedualad on välja lülitatud,• pärast pliidi käivitamist ei määratasoojus
Komentáře k této Příručce