AEG HK6542H1FB Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne AEG HK6542H1FB. Aeg HK6542H1FB Kasutusjuhend Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 68
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
ET Kasutusjuhend 2
Pliidiplaat
DE Benutzerinformation 22
Kochfeld
LV Lietošanas instrukcija 44
Plīts
HK6542H1FB
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Shrnutí obsahu

Strany 1 - HK6542H1FB

ET Kasutusjuhend 2PliidiplaatDE Benutzerinformation 22KochfeldLV Lietošanas instrukcija 44PlītsHK6542H1FB

Strany 2 - KLIENDITEENINDUS

Kõigepealt valige keeduvälja soojusaste,seejärel funktsioon.Keeduvälja valimine: puudutage järjest, kuni süttib vajaliku keeduväljaindikaator.Funktsio

Strany 3 - 1.2 Üldine ohutus

Funktsiooni sisselülitamiseks:käivitage pliit abil. Ärge valigesoojusastet. Puudutage 4 sekundit. süttib. Lülitage pliit välja abil.Funktsiooni

Strany 4 - 2. OHUTUSJUHISED

Auto‐maatnetuliKeemi‐ne1)Praadi‐mine2)RežiimH1Sees Väljas VäljasRežiimH2 3)Sees Ventilaa‐tori kiirus1Ventilaa‐tori kiirus1RežiimH3Sees Väljas Ventil

Strany 5 - 2.3 Kasutamine

5. VIHJEID JA NÄPUNÄITEIDHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.5.1 NõudInduktsioonkeeduvälja puhulkuumutab tugevelektromagnetväli nõusidväga kiiresti

Strany 6 - 2.6 Hooldus

Soojusaste Kasutamine: Aeg(min.)Näpunäited - 1Valmistatud toidu soojashoid‐miseks.vasta‐valt va‐jaduselePange nõule kaas peale.1 - 3 Hollandi kaste, s

Strany 7 - 3. TOOTE KIRJELDUS

Võib juhtuda, et mõni muukaugjuhitav seade blokeeribsignaali. Selleärahoidmiseks ärgekasutage kaugjuhitavatseadet ja õhupuhastit samalajal.Õhupuhastid

Strany 8 - 4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

Probleem Võimalik põhjus Lahendus Kaitse on vallandunud. Tehke kindlaks, kas tõrkepõhjustas kaitse. Kui kaitsekorduvalt uuesti vallandub,võtke ühendu

Strany 9

Probleem Võimalik põhjus Lahendus süttib.Lapselukk või lukufunktsioonsisse lülitatud.Vt "Igapäevane kasutamine". süttib.Keeduväljal pole nõu

Strany 10 - 4.10 Lapselukk

8. PAIGALDAMINEHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.8.1 Enne paigaldamistEnne pliidi paigaldamist kirjutage ülesalltoodud andmed, mis on ära tooduda

Strany 11 - 4.13 Hob²Hood

R 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 8.5 KaitsekarpKui kasutate kaitsekarpi (lisatarvik), ei oleeesmist 2 mm õhuvahet ega se

Strany 12

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 32. OHUTUSJUHISED...

Strany 13 - 5. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

9. TEHNILISED ANDMED9.1 AndmesiltMudel HK6542H1FB Tootenumber (PNC) 949 597 018 01Tüüp 60 GAD C8 AU 220 - 240 V 50 - 60 HzInduktsioon 7.4 kW Valmistat

Strany 14 - Hob²Hood kasutamiseks

Keeduvälja energiatarbimi‐ne (EC electric cooking)Vasakpoolne eesmineVasakpoolne tagumineParempoolne eesmineParempoolne tagumine167,2 Wh / kg170,5 Wh

Strany 15 - 7. VEAOTSING

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...232. SICHERHEITSANWEI

Strany 16

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitungsorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts.Bei Verletzungen oder Schäd

Strany 17 - 7.2 Kui lahendust ei leidu

Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigtwerden.• Schalten Sie das Gerät nicht über eine externeZeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung

Strany 18 - 8. PAIGALDAMINE

2. SICHERHEITSANWEISUNGEN2.1 MontageWARNUNG!Nur eine qualifizierteFachkraft darf die Montagedes Geräts vornehmen.• Entfernen Sie das gesamteVerpackung

Strany 19 - 8.5 Kaitsekarp

werden, dass sie nicht ohne Werkzeugentfernt werden können.• Stecken Sie den Netzstecker erst nachAbschluss der Montage in dieSteckdose. Stellen Sie s

Strany 20 - 10. ENERGIATÕHUSUS

• Legen Sie keine Alufolie auf dasGerät.• Kochgeschirr aus Gusseisen,Aluminium oder mit beschädigtenBöden kann die Glas- bzw.Glaskeramikoberfläche ver

Strany 21 - 11. JÄÄTMEKÄITLUS

3.2 Bedienfeldanordnung6 742 38111 9105Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen undakustischen Signale informieren S

Strany 22 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

Display BeschreibungDie Funktion STOP+GO ist in Betrieb.Die Funktion Ankochautomatik ist in Betrieb.Power-Funktion ist eingeschaltet. + ZahlEine Störu

Strany 23 - Allgemeine Sicherheit

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võtaendale vastutust vigastuste või var

Strany 24

Verhältnis zwischen der Kochstufe undder Zeit, nach der das Kochfeldausgeschaltet wird:Kochstufe Das Kochfeld wirdausgeschaltet nach, 1 - 36 Stunden4

Strany 25 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

Ändern der Zeit: Wählen Sie dieKochzone mit aus. Berühren Sie oder .Ausschalten der Funktion: Wählen Siedie Kochzone mit und berühren Sie. Die Re

Strany 26 - 2.3 Gebrauch

Kochstufe ein. Berühren Sie 4Sekunden lang. leuchtet auf. SchaltenSie das Kochfeld mit aus.Ausschalten der Funktion: Schalten Siedas Kochfeld mit

Strany 27 - GERÄTEBESCHREIBUNG

Bei den meistenDunstabzugshauben ist dasFernsteuerungssystemwerkseitig ausgeschaltet.Schalten Sie es ein, bevorSie die Funktion nutzen.Weitere Informa

Strany 28 - 3.3 Anzeigen der Kochstufen

Manuelles Einstellen derLüftergeschwindigkeitSie können den Lüfter auch manuelleinstellen. Berühren Sie hierzu , wenndas Kochfeld eingeschaltet ist.

Strany 29 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

• Klicken: Bei elektronischenSchaltvorgängen.• Zischen, Surren: Der Ventilator läuft.Die Geräusche sind normal und weisennicht auf eine Störung des Ko

Strany 30

Kochstufe Verwendung: Dauer(Min.)Hinweise12 - 13 Braten bei starker Hitze: Rösti,Lendenstücke, Steaks.5 - 15 Nach der Hälfte der Zeit wen-den.14 Aufko

Strany 31 - 4.10 Kindersicherung

6.1 Allgemeine Informationen• Reinigen Sie das Kochfeld nachjedem Gebrauch.• Achten Sie immer darauf, dass derBoden des Kochgeschirrs sauber ist.• Kra

Strany 32

Störung Mögliche Ursache Abhilfe Zwei oder mehr Sensorfelderwurden gleichzeitig berührt.Berühren Sie nur ein Sensor-feld. Die Funktion STOP+GO istin

Strany 33

Störung Mögliche Ursache Abhilfe leuchtet auf.Die Kindersicherung oderdie Tastensperre ist einge-schaltet.Siehe Kapitel „Täglicher Ge-brauch“. leuchte

Strany 34 - 5. TIPPS UND HINWEISE

• HOIATUS! Kui kasutate toiduvalmistamisel kuuma õli,ärge jätke toitu järelvalveta – see võib kaasa tuuatulekahju.• Ärge KUNAGI üritage kustutada tuld

Strany 35 - 5.4 Anwendungsbeispiele für

(befindet sich in der Ecke der Glasfläche)und die angezeigte Fehlermeldung an.Vergewissern Sie sich, dass Sie dasKochfeld korrekt bedient haben. WennS

Strany 36 - 6. REINIGUNG UND PFLEGE

min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.55mm

Strany 37 - 7. FEHLERSUCHE

8.5 SchutzbodenFalls Sie einen Schutzboden (optionalesZubehör) verwenden, ist die Einhaltungdes vorderen Belüftungsabstands von 2mm und die Schutzmatt

Strany 38

10. ENERGIEEFFIZIENZ10.1 Produktinformationen gemäß EU 66/2014Modellidentifikation HK6542H1FBKochfeldtyp Einbau-KochfeldAnzahl der Kochzonen 4He

Strany 39 - 7.2 Wenn Sie das Problem

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...452. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Strany 40 - 8. MONTAGE

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parsavainojumiem un bojāju

Strany 41 - > 20 mm

• UZMANĪBU! Gatavošanas process jāuzrauga. Īssgatavošanas process jāuzrauga nepārtraukti.• BRĪDINĀJUMS! Aizdegšanās risks: Neturietpriekšmetus uz plīt

Strany 42 - 9. TECHNISCHE DATEN

2.2 Elektrības padevespieslēgšanaBRĪDINĀJUMS!Var izraisīt ugunsgrēku unelektrošoku.• Elektrības padeves pieslēgšana jāveicsertificētam elektriķim.• Ie

Strany 43 - 11. UMWELTTIPPS

• Izlietota eļļa, kas satur ēdienaatliekas, var izraisīt ugunsgrēku piezemākas temperatūras nekā eļļa, kastiek lietota pirmo reizi.• Neievietojiet ier

Strany 44 - LABĀKIEM REZULTĀTIEM

3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS3.1 Plīts virsmas shēma210 mm145 mm180 mm170 mm265 mm170 mm265 mm111 121Indukcijas gatavošanas zona2Vadības panelis3.2 Vadības

Strany 45 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

tulised anumad ukse või aknaavamisel seadme pealt mahakukkuda.• Kui paigaldate seadme sahtlitekohale, siis jälgige, et seadme põhjaja ülemise sahtli v

Strany 46 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

Sen‐soralauksFunkcija Komentāri7Hob²Hood Lai aktivizētu un deaktivizētu funkcijas ma‐nuālo režīmu.8- Lai izvēlētos gatavošanas zonu.9 /- Paildzina vai

Strany 47 - 2.3 Pielietojums

4. IZMANTOŠANA IKDIENĀBRĪDINĀJUMS!Skatiet sadaļu "Drošība".4.1 Aktivizēšana undeaktivizēšanaPieskarieties pie vienu sekundi, laiaktivizētu

Strany 48 - 2.6 Servisa izvēlne

4.6 Dubultā sildriņķa Jaudasfunkcija funkcijaŠī funkcija aktivizējas iekšējam riņķimtad, kad plīts konstatē, ka uzlikts ēdienagatavošanas trauks ar di

Strany 49 - 3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS

Lai ieslēgtu funkciju: pieskarieties . iedegas.Lai izslēgtu funkciju: pieskarieties .Ieslēdzas iepriekšējā sildīšanas pakāpe.4.9 BloķēšanaVadības pan

Strany 50 - 3.4 OptiHeat Control (trīs

4.13 Hob²HoodUzlabota automātiskā funkcija, kassavieno plīts virsmu un īpašu tvaikanosūcēju. Plīts virsmai un tvaikanosūcējam ir infrasarkana signālak

Strany 51 - 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

ieslēgta. Šādi funkcijas automātiskādarbība tiek deaktivizēta, un jūs varatmainīt ventilatora ātrumu manuāli.Piespiežot , ventilatora ātrums tiekpali

Strany 52 - 4.7 Taimeris

5.3 Öko Timer (Ekonomijastaimeris)Lai taupītu elektroenerģiju, gatavošanaszona tiek deaktivizēta, pirms atskan laikaatskaites taimera signāls. Darbība

Strany 53 - LATVIEŠU 53

5.5 Padomi un ieteikumifunkcijai Hob²HoodDarbinot plīts virsmu ar funkciju:• aizsargājiet tvaika nosūcēja paneli notiešiem saules stariem;• nenovietoj

Strany 54

7. PROBLĒMRISINĀŠANABRĪDINĀJUMS!Skatiet sadaļu "Drošība".7.1 Ko darīt, ja ...Problēma Iespējamie iemesli RisinājumsPlīti nevar ieslēgt vai d

Strany 55 - 5. PADOMI UN IETEIKUMI

Problēma Iespējamie iemesli RisinājumsSildīšanas pakāpe maināsstarp diviem līmeņiem.Darbojas jaudas pārvaldībasfunkcija.Skatiet sadaļu "Izmantoša

Strany 56 - 5.4 Ēdienu gatavošanas

• Inimesed, kellel onsüdamestimulaator, peaksidtöötavatest induktsiooniväljadesthoiduma vähemalt 30 cm kaugusele.• Kui panete toiduained kuuma õlisse,

Strany 57 - 6. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

Problēma Iespējamie iemesli RisinājumsIedegas indikators.Radusies plīts kļūda, jo ēdie‐na gatavošanas trauks izvā‐rījies sauss. Zonām darbojasautomā

Strany 58 - 7. PROBLĒMRISINĀŠANA

8.4 Montāžamin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 m

Strany 59 - LATVIEŠU 59

min.12 mmmin. 2 mm 8.5 AizsargkārbaJa izmantojat aizsargkārbu (papildupiederums), priekšējā 2 mm atvere gaisaplūsmai un aizsarggrīda zem plīts navnepi

Strany 60 - 8. UZSTĀDĪŠANA

9.2 Gatavošanas zonu specifikācijasGatavošanaszonaNominālā jau‐da (maksimālāsildīšanas pa‐kāpe) [W]Jaudas funkci‐ja [W]Jaudas funkci‐ja maksimālaisdar

Strany 61 - 8.4 Montāža

• Lieciet karsēt ūdeni tikainepieciešamā tilpumā.• Ja iespējams, uzlieciet ēdienagatavošanas traukiem vākus.• Pirms gatavošanas zonasieslēgšanas uzlie

Strany 64

LATVIEŠU 67

Strany 65 - LATVIEŠU 65

www.aeg.com/shop867328955-A-172016

Strany 66

3. TOOTE KIRJELDUS3.1 Pliidipinna skeem210 mm145 mm180 mm170 mm265 mm170 mm265 mm111 121Induktsioonkeeduväli2Juhtpaneel3.2 Juhtpaneeli skeem6 742 3811

Strany 67 - LATVIEŠU 67

Sen‐sorväliFunktsioon Märkus9 /- Aja pikendamiseks või lühendamiseks.10Võimsusfunktsioon Funktsiooni sisse- ja väljalülitamiseks.11- Juhtriba Soojusas

Strany 68 - 867328955-A-172016

4.2 Automaatne väljalülitusFunktsioon seiskab pliidiautomaatselt, kui:• kõik keedualad on välja lülitatud,• pärast pliidi käivitamist ei määratasoojus

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře