AEG F67032VIOP Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne AEG F67032VIOP. Aeg F67032VIOP Εγχειρίδιο χρήστη [sk] [sk] Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 72
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
FAVORIT 67032 VI EL Οδηγίες Χρήσης 2
IT Istruzioni per l’uso 19
PT Manual de instruções 36
ES Manual de instrucciones 53
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Shrnutí obsahu

Strany 1 - ES Manual de instrucciones 53

FAVORIT 67032 VI EL Οδηγίες Χρήσης 2IT Istruzioni per l’uso 19PT Manual de instruções 36ES Manual de instrucciones 53

Strany 2 - ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΠΕΛΑΤΩΝ ΚΑΙ ΣΕΡΒΙΣ

5. Μπορεί να έχουν παραμείνει υπολείμ‐ματα από τις διαδικασίες επεξεργα‐σίας κατά την κατασκευή. Ξεκινήστεένα πρόγραμμα για να τα απομακρύ‐νετε. Μη χρ

Strany 3 - ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ

2. Πιέστε παρατεταμένα τα κουμπιά (4)και (5) ταυτόχρονα, μέχρι να αρχί‐σουν να αναβοσβήνουν οι ενδείξειςτων κουμπιών (3), (4), (5) και (6).3. Πιέστε τ

Strany 4 - 1.5 Απόρριψη

7. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ1. Ανοίξτε τη βρύση παροχής νερού.2. Πιέστε το κουμπί ενεργοποίησης/απε‐νεργοποίησης για να ενεργοποιήσετετη συσκευή. Βεβαιωθείτε ό

Strany 5 - 2. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ

• Στην οθόνη αναβοσβήνει ο χρόνοςκαθυστέρησης.• Η ένδειξη καθυστέρησης είναιαναμμένη.3. Κλείστε την πόρτα της συσκευής. Αρ‐χίζει η αντίστροφη μέτρηση.

Strany 6 - 4. ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ

• Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο γιαπλύσιμο αντικειμένων που είναι κατάλ‐ληλα για πλυντήρια πιάτων.• Μην τοποθετείτε στη συσκευή αντικεί‐μενα από ξύλο

Strany 7 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 7

9. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΠριν από την πραγματοποίησησυντήρησης, απενεργοποιήστετη συσκευή και αποσυνδέστε τοφις τροφοδοσίας από την πρίζα

Strany 8 - 5. ΕΠΙΛΟΓΕΣ

10. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝΗ συσκευή δεν ξεκινά ή σταματά κατά τηλειτουργία.Πριν επικοινωνήσετε με το Σέρβις, ανα‐τρέξτε στις πληροφορίες που ακολου‐

Strany 9 - 6. ΠΡΙΝ ΑΠΌ ΤΗΝ ΠΡΏΤΗ ΧΡΉΣΗ

10.1 Τα αποτελέσματα τηςπλύσης και του στεγνώματοςδεν είναι ικανοποιητικάΥπάρχουν υπόλευκες γραμμές ήελαφρώς γαλάζιες επιστρώσεις σταποτήρια και τα πι

Strany 10 - Ηλεκτρονική ρύθμιση

Παροχή νερού 1)Κρύο ή ζεστό νερό2)60 °C κατά μέγιστοΧωρητικότητα Σερβίτσια 12Κατανάλωση ενέργειας Κατάσταση παραμονής ενενεργεία0.10 WΚατάσταση απενερ

Strany 11 - 6.2 Πλήρωση της θήκης αλατιού

INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202. DESCRIZIONE DEL PRODOTT

Strany 12 - 7. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ

ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ .

Strany 13 - 8. ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ

1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni forni-te prima di installare e utilizzare l'appa-recchiatura. Il produttore n

Strany 14 - 8.3 Χρήση αλατιού

qualificato per sostituire un cavo dan-neggiato.• Inserire la spina di alimentazione nellapresa solo al termine dell'installazione.Verificare che

Strany 15 - 9. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ

2. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO1234581067129 111Mulinello sul cielo vasca2Mulinello superiore3Mulinello inferiore4Filtri5Targhetta dati6Contenitore del sa

Strany 16 - 10. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ

3. PANNELLO DEI COMANDI1234567891Tasto on/off2Display3Tasto Partenza ritardata4Tasto Programma (giù)5Tasto Programma (su)6Tasto ExtraHygiene7Tasto Mul

Strany 17 - 11. ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ

Programma Grado di sporcoTipo di caricoFasi delprogrammaOpzioni6 Sporco normaleStoviglie e posateLavaggio 55 °CRisciacquiExtraHygiene7 Sporco normale

Strany 18 - 12. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΆ ΘΈΜΑΤΑ

1) I valori di consumo e di durata possono variare a seconda della pressione e dellatemperatura dell'acqua, delle variazioni dell'alimentazi

Strany 19 - PER RISULTATI PERFETTI

2. Premere e tenere premuti contempo-raneamente i tasti (4) e (5) fino aquando le spie dei tasti (3), (4), (5) e(6) lampeggiano.3. Premere il tasto (5

Strany 20 - INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA

Durezza dell'acquaRegolazionedel decalcificatoredell'acquaTedescogradi(°dH)Francesegradi(°fH)mmol/l GradiClarkeManuale Elet-troni-ca43 - 50

Strany 21 - 1.5 Smaltimento

6.2 Riempire il contenitore del sale1.Ruotare il tappo in senso antiorario eaprire il contenitore del sale.2.Versare 1 litro d’acqua nel contenito-re

Strany 22 - 2. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

5. Impostare ed avviare il programmacorretto per il tipo di carico ed il gra-do di sporco.7.1 Utilizzo del detersivo2030MAX1234+-ABC1.Premere il pulsa

Strany 23 - 4. PROGRAMMI

1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣΠριν από την εγκατάσταση και τη χρήσητης συσκευής, διαβάστε προσεκτικά τιςπαρεχόμενες οδηγίες. Ο κατασκευαστήςδεν ευθύνεται α

Strany 24

Annullamento della partenzaritardata mentre è in corso ilconto alla rovesciaPremere RESET finché sul display com-paiono 2 barre di stato orizzontali.Q

Strany 25 - 5. OPZIONI

• Verificare che i bicchieri non si tocchi-no l’un l’altro.• Disporre gli oggetti piccoli nel cestelloportaposate.• Sistemare gli oggetti leggeri nel

Strany 26 - Time Beam

A1A22.Per smontare il filtro (A), estrarre(A1) e (A2).3.Rimuovere il filtro (B).4.Sciacquare i filtri con acqua.5.Ricollocare il filtro (B) nella posi

Strany 27 - Impostazione elettronica

Problema Causa possibile Possibile soluzione La porta dell'apparecchia-tura è aperta.Chiudere la porta dell'ap-parecchiatura. Il fusibile

Strany 28 - 7. UTILIZZO QUOTIDIANO

ne. Provare un prodotto di una marcadiversa o attivare il contenitore delbrillantante e utilizzare il brillantanteinsieme al detersivo in pastiglie mu

Strany 29 - ITALIANO 29

12. CONSIDERAZIONI AMBIENTALIRiciclare i materiali con il simbolo .Buttare l'imballaggio negli appositicontenitori per il riciclaggio.Aiutare a

Strany 30

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372. DESCRIÇÃO DO PRODUTO . .

Strany 31 - 9. PULIZIA E CURA

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇAPara instalar e utilizar o aparelho correc-tamente, leia atentamente as instruçõesfornecidas. O fabricante não é responsá-

Strany 32 - 10. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

• Não utilize adaptadores de tomadasduplas ou triplas, nem cabos de ex-tensão.• Certifique-se de que não danifica a fi-cha e o cabo de alimentação elé

Strany 33 - ITALIANO 33

2. DESCRIÇÃO DO PRODUTO1234581067129 111Braço aspersor do topo2Braço aspersor superior3Braço aspersor inferior4Filtros5Placa de características6Depósi

Strany 34 - 11. DATI TECNICI

• Προσέχετε να μην προκληθεί ζημιάστο φις τροφοδοσίας και το καλώδιορεύματος. Επικοινωνήστε με το Σέρβιςή έναν ηλεκτρολόγο για την αλλαγήενός κατεστρα

Strany 35 - 12. CONSIDERAZIONI AMBIENTALI

3. PAINEL DE CONTROLO1234567891Botão On/Off (ligar/desligar)2Display3Botão de início diferido4Botão de programa (baixo)5Botão de programa (cima)6Botão

Strany 36 - PARA RESULTADOS PERFEITOS

Programa Grau de sujidadeTipo de cargaFases doprogramaOpções6 Sujidade normalFaianças e talheresLavagem a 55 °CEnxaguamentosHigiene extra7 Sujidade no

Strany 37 - INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

1) A duração do programa e os valores de consumo podem variar em função da pressão eda temperatura da água, das variações da corrente eléctrica, das o

Strany 38 - 1.5 Eliminação

2. Mantenha premidos os botões (4) e(5) simultaneamente até que os indi-cadores dos botões (3), (4), (5) e (6)fiquem intermitentes.3. Prima o botão (5

Strany 39 - 2. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

Dureza da águaRegulação dadureza da águaGraduaçãoalemã(°dH)Graduaçãofrancesa(°fH)mmol/l GraduaçãoClarkeManual Elec-tróni-ca29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 3

Strany 40 - 4. PROGRAMAS

6.2 Encher o depósito de sal1.Rode a tampa para a esquerda eabra o depósito de sal.2.Coloque 1 litro de água no depósitode sal (apenas na primeira vez

Strany 41 - PORTUGUÊS 41

7.1 Utilizar o detergente2030MAX1234+-ABC1.Prima o botão de libertação (B) paraabrir a tampa (C).2.Coloque o detergente no comparti-mento (A).3.Se o p

Strany 42 - 5. OPÇÕES

Quando cancelar um início diferi-do, o aparelho volta ao modo deselecção. É necessário seleccio-nar novamente o programa.Cancelar o programaPrima RESE

Strany 43 - 6.1 Regular a dureza da água

8.3 Utilizar sal, abrilhantador edetergente• Utilize apenas sal, abrilhantador e de-tergente próprios para máquina de la-var loiça. Outros produtos po

Strany 44 - Regulação electrónica

A1A22.Para desmontar o filtro (A), separeas partes (A1) e (A2).3.Remova o filtro (B).4.Lave os filtros com água.5.Coloque o filtro (B) na respectivapo

Strany 45 - 7. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

2. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ1234581067129 111Εκτοξευτήρας νερού οροφής2Άνω εκτοξευτήρας νερού3Κάτω εκτοξευτήρας νερού4Φίλτρα5Πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικ

Strany 46

Problema Causa possível Solução possível O início diferido está selec-cionado.Cancele o início diferido ouaguarde até a contagemdecrescente terminar.

Strany 47 - 8. SUGESTÕES E DICAS

Activar o distribuidor deabrilhantador com a opçãoMultitab activa1. Prima o botão de Ligar/Desligar (On/Off) para activar o aparelho. Certifi-que-se d

Strany 48 - 9. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

juntamente com os resíduosdomésticos. Coloque o produto numponto de recolha para reciclagemlocal ou contacte as suasautoridades municipais.52www.aeg.c

Strany 49 - 10. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

ÍNDICE DE MATERIAS1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 542. DESCRIPCIÓN DEL

Strany 50 - 10.1 Se os resultados de

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, leaatentamente las instrucciones facilitadas.El fabricante no se hace responsa

Strany 51 - 11. INFORMAÇÃO TÉCNICA

• Conecte el enchufe a la toma de co-rriente únicamente cuando haya termi-nado la instalación. Asegúrese de te-ner acceso al enchufe del suministrode

Strany 52

2. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO1234581067129 111Brazo aspersor del techo2Brazo aspersor intermedio3Brazo aspersor inferior4Filtros5Placa de característica

Strany 53 - ÍNDICE DE MATERIAS

3. PANEL DE MANDOS1234567891Tecla de encendido/apagado2Pantalla3Tecla Inicio diferido4Tecla de programa (descendente)5Tecla de programa (ascendente)6T

Strany 54 - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

Programa Grado de sucie-dadTipo de cargaProgramafasesOpciones5 5)Suciedad normalVajilla y cubiertosPrelavadoLavado 50 °CAclaradosSecadoExtraHygiene6 S

Strany 55 - 1.5 Eliminación

Programa1)Duración(min)Energía(kWh)Agua(l)6 55 - 65 1.0 - 1.2 10 - 117 70 - 80 0.8 - 0.9 11 - 121) La presión y temperatura del agua, las variaciones

Strany 56 - 2. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

3. ΠΊΝΑΚΑΣ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΩΝ1234567891Κουμπί ενεργοποίησης/απενεργο‐ποίησης2Οθόνη3Κουμπί καθυστέρησης έναρξης4Κουμπί προγράμματος (κάτω)5Κουμπί προγράμματο

Strany 57 - 3. PANEL DE MANDOS

5. Ajuste el descalcificador de agua enfunción de la dureza del agua de suzona.6. Ajuste la cantidad de abrillantador.5.3 Señales acústicasLas señales

Strany 58

6.1 Ajuste el descalcificador de aguaDureza aguaAjuste del descal-cificadorde aguaGradosalemanes(°dH)Gradosfranceses(°fH)mmol/l GradosClarkeManual Ele

Strany 59 - 5. OPCIONES

4. Pulse la tecla (3) repetidamente paracambiar el ajuste.5. Desactive el aparato para confirmarel ajuste.6.2 Llenar el depósito de sal1.Abra el depós

Strany 60 - 6. ANTES DEL PRIMER USO

• Si el indicador de abrillantador es-tá encendido, llene el dosificadorde abrillantador.3. Cargue los cestos.4. Añada el detergente.5. Ajuste e inici

Strany 61 - Ajuste electrónico

Cancelación del inicio diferidomientras está en curso lacuenta atrásPulse RESET hasta que aparezcan 2 ba-rras de estado horizontales en la panta-lla.A

Strany 62 - 7. USO DIARIO

• Antes de iniciar un programa, com-pruebe que los brazos aspersores gi-ran sin obstrucción.8.3 Utilización de sal,abrillantador y detergente• Utilice

Strany 63 - ESPAÑOL 63

A1A22.Para desmontar el filtro (A), separe(A1) y (A2).3.Extraiga el filtro (B).4.Lave los filtros con agua.5.Coloque el filtro (B) en su posicióninici

Strany 64 - 8. CONSEJOS

Problema Posible causa Posible solución Está ajustado el inicio dife-rido.Cancelación del inicio dife-rido o espera hasta el finalde la cuenta atrás.

Strany 65 - 9. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Consulte otras posibles causasen "CONSEJOS".Activación del dosificador delabrillantador con la opciónmultitab activada1. Pulse la tecla de e

Strany 67 - ESPAÑOL 67

Πρόγραμμα Βαθμός λερώματοςΤύπος φορτίουΦάσειςπρογράμματοςΕπιλογές5 5)Κανονικά λερωμέ‐ναΠιάτα και μαχαιρο‐πίρουναΠρόπλυσηΠλύση στους 50 °CΞεπλύματαΣτέγ

Strany 70

www.aeg.com/shop117920830-A-132012

Strany 71 - ESPAÑOL 71

Πρόγραμμα1)Διάρκεια(λεπτά)Κατανάλωση(kWh)Νερό(l)6 55 - 65 1.0 - 1.2 10 - 117 70 - 80 0.8 - 0.9 11 - 121) Η διάρκεια του προγράμματος και οι τιμές κατα

Strany 72 - 117920830-A-132012

4. Ξεκινήστε το συντομότερο πρόγραμ‐μα με φάση ξεβγάλματος, χωρίςαπορρυπαντικό και χωρίς πιάτα.5. Ρυθμίστε τον αποσκληρυντή νερούσύμφωνα με τη σκληρότ

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře