AEG IKE95454IB Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne AEG IKE95454IB. Aeg IKE95454IB Handleiding Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 48
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
USER
MANUAL
NL Gebruiksaanwijzing 2
Kookplaat
FR Notice d'utilisation 23
Table de cuisson
IKE95454IB
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Shrnutí obsahu

Strany 1 - IKE95454IB

USER MANUALNL Gebruiksaanwijzing 2KookplaatFR Notice d'utilisation 23Table de cuissonIKE95454IB

Strany 2 - INHOUDSOPGAVE

4.4 Het gebruik van dekookzonesPlaats het kookgerei in het midden vande gekozen kookzone.Inductiekookzones passen zich tot opzekere hoogte automatisch

Strany 3 - Algemene veiligheid

Stel eerst de warmtestand voor dekookzone in en dan de functie.Kookzone instellen:raak meerderemalen aan tot het lampje van degewenste kookzone bran

Strany 4

dat de kookstand per ongeluk wordtveranderd.Stel eerst de kookstand in.Om de functie in te schakelen: raak aan. gaat gedurende 4 secondenaan.De time

Strany 5 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

kookplaat. U kunt de ventilator van dekookplaat handmatig bedienen.Voor de meesteafzuigkappen wordt hetafstandsbedieniningssysteemuitgeschakeld. Insch

Strany 6 - 2.3 Gebruik

drukt, wordt de ventilatorsnelheid metéén verhoogd. Als u een intensief niveaubereikt en weer op drukt, stelt u deventilatorsnelheid in op 0 waardoo

Strany 7 - 3.2 Bedieningspaneel lay-out

5.4 Voorbeelden vankooktoepassingenDe correlatie tussen de kookstand en hetstroomverbruik van de kookzone is nietlineair. Wanneer u de kookstandverhoo

Strany 8 - 3.3 Kookstanddisplays

5.5 Praktische tips voorHob²HoodAls u de kookplaat bedient met defunctie:• Bescherm het afzuigkappaneel tegendirect zonlicht.• Breng geen halogeenverl

Strany 9 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

niet-schurend reinigingsmiddel.Droog de kookplaat na reiniging afmet een zachte doek.• Verkleuring glanzende metalenverwijderen: reinig het glazenoppe

Strany 10

Probleem Mogelijke oorzaak oplossingHet indicatielampje van rest-warmte gaat niet aan.De zone is niet heet, omdathij slechts kortstondig is be-diend o

Strany 11 - 4.10 Blokkering

Probleem Mogelijke oorzaak oplossing en een getal gaat bran-den.Er heeft zich een fout in dekookplaat voorgedaan.Schakel de kookplaat uit enna 30 seco

Strany 12

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...22. VEILIGHEIDSVOORSCHRI

Strany 13

dezelfde lengte hebben als desponningen.3. Snij de uiteinden van de strippen ineen hoek van 45°. Ze moetennauwkeurig in de hoeken van desponningen pas

Strany 14 - 5. AANWIJZINGEN EN TIPS

Als het apparaat boven eenlade wordt gemonteerd, kande kookplaatventilatietijdens het kookproceszorgen voor opwarming vanitems die zich in de ladebevi

Strany 15 - 5.4 Voorbeelden van

Verwarmingstechnologie InductieDiameter ronde kookzones(Ø)LinksvoorLinksachterMiddenvoorRechtsvoorRechtsachter21,0 cm21,0 cm28,0 cm21,0 cm21,0 cmEne

Strany 16 - 6. ONDERHOUD EN REINIGING

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...232. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Strany 17 - 7. PROBLEEMOPLOSSING

utilisation. Conservez toujours les instructions dans unlieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.1.1 Sécurité des enfants et des pers

Strany 18

sur une table de cuisson car cela pourrait provoquerun incendie.• N'essayez JAMAIS d'éteindre un feu avec de l'eau.Éteignez l'appa

Strany 19 - 8. MONTAGE

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ2.1 InstallationAVERTISSEMENT!L'appareil doit être installéuniquement par unprofessionnel qualifié.AVERTISSEMENT!Risque d

Strany 20 - 8.5 In elkaar zetten

• Si la prise de courant est lâche, nebranchez pas la fiche d'alimentationsecteur.• Ne tirez jamais sur le câbled'alimentation pour débranch

Strany 21 - 10. ENERGIEZUINIGHEID

Soulevez toujours ces objets lorsquevous devez les déplacer sur la surfacede cuisson.• Cet appareil est exclusivementdestiné à un usage culinaire. Nel

Strany 22 - 11. MILIEUBESCHERMING

Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, lesvoyants et les signaux sonores indiquent les fonctions acti

Strany 23 - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Bewaar de instructies altijd op een veilige entoegankelijke plaats voor toekomstig gebruik.1.1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen• Dit appara

Strany 24 - Sécurité générale

Écran d'affichage Description / / OptiHeat Control (Voyant de chaleur résiduelle à 3 niveaux) : conti-nuer la cuisson / maintien au chaud / cha

Strany 25 - FRANÇAIS

Niveau de cuisson La table de cuissons'éteint au bout de10 - 14 1,5 heure4.3 Niveau de cuissonPour régler ou modifier le niveau decuisson :Appuye

Strany 26 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

4.7 PowerBoostCette fonction vous permet d'augmenterla puissance des zones de cuisson àinduction. La fonction peut être activéepour la zone de cu

Strany 27 - 2.3 Utilisation

Cette fonction est sans effetsur le fonctionnement deszones de cuisson.4.9 PauseCette fonction sélectionne le niveau decuisson le plus bas pour toutes

Strany 28 - 2.6 Maintenance

4.13 Gestionnaire depuissance• Des zones de cuisson sontregroupées en fonction del'emplacement et du nombre dephases de la table de cuisson.Repor

Strany 29 - FRANÇAIS 29

Éclaira-ge auto-matiqueFairebouillir1)Faire fri-re2)Mode H6 Activé Vitessedu venti-lateur 2Vitessedu venti-lateur 31) La table de cuisson détecte le

Strany 30 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

5. CONSEILSAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.5.1 Ustensiles de cuissonSur les zones de cuisson àinduction, un champélect

Strany 31 - 10 - 14 1,5 heure

Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils - 1Conservez les aliments cuits auchaud.au be-soinPlacez un couvercle sur le réci-pient.1 - 3 Sauce h

Strany 32 - 4.8 Minuteur

D'autres appareilscommandés à distancepeuvent bloquer le signal.N'utilisez pas d'appareilscommandés à distance aumoment où vous utilise

Strany 33

7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.7.1 Que faire, quand...Problème Cause possi

Strany 34 - 4.14 Hob²Hood

• Probeer brand NOOIT met water te blussen, maarschakel in plaats daarvan het apparaat uit en bedekde vlam bijv. met een deksel of blusdeken.• LET OP:

Strany 35

Problème Cause possible SolutionHob²Hood ne marche pas. Vous avez couvert le ban-deau de commande.Retirez l'objet du bandeaude commande.Démarrage

Strany 36 - 5. CONSEILS

7.2 Si vous ne trouvez pas desolution...Si vous ne trouvez pas de solution auproblème, veuillez contacter votrerevendeur ou un service après-venteagré

Strany 37 - Hob²Hood

904+1mm514+1mmmin.55mm490+1mm880+1mmR10mmR5mm7mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 60mmSi l'appareil est installé au-dessus d'un tiroir, laventilation d

Strany 38 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES9.1 Plaque signalétiqueModèle IKE95454IB PNC 949 597 265 00Type 62 E5A 02 AA 400 V 3N 50 - 60 HzInduction 11.0 kW Fabriq

Strany 39 - 7.1 Que faire, quand

Consommation d'énergieselon la zone de cuisson(EC electric cooking)Avant gaucheArrière gaucheAvant centraleAvant droiteArrière droite179,6 Wh / k

Strany 40

FRANÇAIS 45

Strany 42

FRANÇAIS 47

Strany 43 - 10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

www.aeg.com/shop867346216-A-432017

Strany 44 - L'ENVIRONNEMENT

2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN2.1 MontageWAARSCHUWING!Alleen een erkendeinstallatietechnicus mag hetapparaat installeren.WAARSCHUWING!Gevaar voor letsel

Strany 45 - FRANÇAIS 45

• Steek de stekker pas in hetstopcontact als de installatie isvoltooid. Zorg ervoor dat hetnetsnoer na installatie bereikbaar is.• Sluit de stroomstek

Strany 46

2.4 Onderhoud en reiniging• Reinig het apparaat regelmatig om tevoorkomen dat het materiaal van hetoppervlak achteruitgaat.• Schakel het apparaat uit

Strany 47 - FRANÇAIS 47

Gebruik de tiptoetsen om het apparaat te bedienen. De displays, indicatielampjes engeluiden tonen welke functies worden gebruikt.Tip-toetsFunctie Opme

Strany 48 - 867346216-A-432017

Display BeschrijvingBlokkering /Kinderbeveiliging van de oven werkt.Het kookgerei is niet geschikt of te klein, of er is geen kookgerei opde kookzone

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře