AEG HK764403FB Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Sporáky AEG HK764403FB. Aeg HK764403FB User Manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 48
  • Tabulka s obsahem
  • ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
EN User Manual 2
Hob
EL Οδηγίες Χρήσης 22
Εστίες
HK764403FB
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Shrnutí obsahu

Strany 1 - HK764403FB

EN User Manual 2HobEL Οδηγίες Χρήσης 22ΕστίεςHK764403FB

Strany 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

4.8 TimerYou can set one timer function for eachcooking zone separately. To set a timerfunction for the zones on the left side usethe timer on the lef

Strany 3 - General Safety

When you deactivate thehob, you also deactivate thisfunction.4.11 The Child Safety DeviceThis function prevents an accidentaloperation of the hob.To a

Strany 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

Operating the function automaticallyTo operate the function automatically setthe automatic mode to H1 – H6. The hobis originally set to H5. The hood r

Strany 5

5.1 CookwareFor induction cooking zonesa strong electro-magneticfield creates the heat in thecookware very quickly.Use the induction cookingzones with

Strany 6 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

Heat setting Use to: Time(min)Hints3 - 5 Simmer rice and milkbaseddishes, heating up ready-cooked meals.25 - 50 Add the minimum twice asmuch liquid as

Strany 7 - 3.2 Control panel layout

To find the full range of cooker hoodswhich work with this function refer to ourconsumer website. The AEG cookerhoods that work with this function mus

Strany 8 - 4. DAILY USE

Problem Possible cause Remedy STOP+GO function oper-ates.Refer to "Daily use" chapter. There is water or fat stainson the control panel.Cl

Strany 9 - 4.7 Power function

Problem Possible cause Remedy The diameter of the bottomof the cookware is too smallfor the zone.Use cookware with correctdimensions.Refer to “Techni

Strany 10 - 4.10 Lock

higher) mains cable type: H05BB-F Tmin 90°C.• To replace the damaged mains cableuse the following (or higher) mainscable type: H05BB-F T min 90°C.Spea

Strany 11

min.12 mmmin. 2 mm 8.5 Protection boxIf you use a protection box (an additionalaccessory), the front airflow space of 2mm and the protective floor dir

Strany 12 - 5. HINTS AND TIPS

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Strany 13

9.2 Cooking zones specificationCooking zone Nominal power(maximum heatsetting) [W]Power function[W]Power functionmaximum dura-tion [min]Cookware diam-

Strany 14 - Hob²Hood function

• Use the residual heat to keep thefood warm or to melt it.11. ENVIRONMENTAL CONCERNSRecycle the materials with the symbol .Put the packaging in appl

Strany 15 - 7. TROUBLESHOOTING

ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ...232. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ...

Strany 16

1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣΠριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής,διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες. Οκατασκευαστής δεν είναι υπε

Strany 17 - 8. INSTALLATION

• Το μαγείρεμα χωρίς επιτήρηση σε εστίες με λάδι ήλίπος μπορεί να είναι επικίνδυνο και να προκαλέσειπυρκαγιά.• Μην προσπαθήσετε ποτέ να σβήσετε μια φω

Strany 18 - 8.4 Assembly

• Μην τοποθετείτε τη συσκευή δίπλα σεπόρτα ή κάτω από παράθυρο. Έτσι,αποτρέπεται η πτώση ζεστώνμαγειρικών σκευών από τη συσκευήκατά το άνοιγμα της πόρ

Strany 19 - 9. TECHNICAL INFORMATION

2.3 ΧρήσηΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Κίνδυνος τραυματισμού,εγκαυμάτων καιηλεκτροπληξίας.• Αφαιρέστε όλα τα υλικά συσκευασίας,τις ετικέτες και την προστατευτικήμεμβρ

Strany 20 - 10. ENERGY EFFICIENCY

• Καθαρίστε τη συσκευή με ένα υγρόμαλακό πανί. Χρησιμοποιείτε μόνοουδέτερα απορρυπαντικά. Μηχρησιμοποιείτε λειαντικά προϊόντα,σφουγγαράκια που χαράσσο

Strany 21 - 11. ENVIRONMENTAL CONCERNS

ΠεδίοαφήςΛειτουργία Σχόλιο1ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ / ΑΠΕ‐ΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΓια ενεργοποίηση και απενεργοποίηση τωνεστιών.2Κλείδωμα / Διάταξη Ασφα‐λείας για ΠαιδιάΓια κλ

Strany 22 - ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΠΕΛΑΤΩΝ ΚΑΙ ΣΕΡΒΙΣ

Οθόνη Περιγραφή / / OptiHeat Control (ένδειξη υπολειπόμενης θερμότητας 3 σταδίων):συνέχιση μαγειρέματος / διατήρηση θερμότητας / υπολειπόμενη θερ‐μό

Strany 23 - 1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance,carefully read the supplied instructions. Themanufacturer is not responsible f

Strany 24 - 2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ

Σκάλα μαγειρέμα‐τοςΟι εστίες απενερ‐γοποιούνται μετάαπό, 1 - 36 ώρες4 - 7 5 ώρες8 - 9 4 ώρες10 - 14 1,5 ώρα4.3 Σκάλα μαγειρέματοςΓια να ρυθμίσετε ή να

Strany 25 - 2.2 Ηλεκτρική Σύνδεση

Ανατρέξτε στο κεφάλαιο«Τεχνικά χαρακτηριστικά».Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργίαγια μια ζώνη μαγειρέματος: αγγίξτε το. Ανάβει η ένδειξη .Για απενερ

Strany 26 - 2.4 Φροντίδα και καθάρισμα

4.9 STOP+GOΑυτή η λειτουργία ρυθμίζει όλες τις ζώνεςμαγειρέματος που βρίσκονται σελειτουργία στη χαμηλότερη σκάλαμαγειρέματος.Όταν η λειτουργία είναι

Strany 27 - 3. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ

• Η κάθε φάση έχει μέγιστη ηλεκτρικήισχύ 3.700 W.• Η λειτουργία διαιρεί την ισχύ ανάμεσαστις ζώνες μαγειρέματος που είναισυνδεδεμένες στην ίδια φάση.•

Strany 28

2. Αγγίξτε το για 3 δευτερόλεπτα. Ηοθόνη ανάβει και σβήνει3. Αγγίξτε το για 3 δευτερόλεπτα.4. Αγγίξτε το μερικές φορές μέχρι ναεμφανιστεί η ένδε

Strany 29 - 4. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ

Η βάση του μαγειρικούσκεύους πρέπει να έχει τομεγαλύτερο δυνατό πάχοςκαι να είναι όσο το δυνατόνπιο επίπεδη.Διαστάσεις μαγειρικών σκευώνΟι επαγωγικές

Strany 30

Σκάλα μαγει‐ρέματοςΧρήση: Χρόνος(λεπτά)Συμβουλές3 - 5 Σιγανό βράσιμο ρυζιού και φα‐γητών με βάση το γάλα, ζέστα‐μα έτοιμων φαγητών.25 - 50 Προσθέστε υ

Strany 31 - 4.8 Χρονοδιακόπτης

Υπάρχει το ενδεχόμενο τοσήμα να παρεμποδιστεί απόάλλες τηλεχειριζόμενεςσυσκευές. Για την αποφυγήτέτοιας περίπτωσης, μηχρησιμοποιείτε τοτηλεχειριστήριο

Strany 32

7.1 Τι να κάνετε αν ...Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΑντιμετώπισηΔεν μπορείτε να ενεργοποιή‐σετε ή να λειτουργήσετε τιςεστίες.Οι εστίες δεν είναι συνδεδε‐μένε

Strany 33 - 4.14 Hob²Hood

Πρόβλημα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Έχει ρυθμιστεί η υψηλότερησκάλα μαγειρέματος.Η υψηλότερη σκάλα μαγειρέ‐ματος έχει την ίδια ισχύ με τηλειτουργία.Η

Strany 34 - 5. ΥΠΟΔΕΊΞΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ

• Do not store items on the cooking surfaces.• Metallic objects such as knives, forks, spoons and lidsshould not be placed on the hob surface since th

Strany 35 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 35

Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΑντιμετώπισηΑνάβει η ένδειξη .Υπάρχει κάποιο πρόβλημαστις εστίες, καθότι έχει στε‐γνώσει το περιεχόμενο κά‐ποιου μαγειρικού σκε

Strany 36 - 5.5 Υποδείξεις και συμβουλές

Επικοινωνήστε με το τοπικό ΚέντροΣέρβις.8.4 Συναρμολόγησηmin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 2

Strany 37 - 7. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ

min.12 mmmin. 2 mm 8.5 Πλαίσιο προστασίαςΑν χρησιμοποιείτε προστατευτικό πλαίσιο(ένα πρόσθετο εξάρτημα), δεν χρειάζεταινα αφήσετε χώρο ροής αέρα 2 mm

Strany 38 - 7.1 Τι να κάνετε αν

9.2 Χαρακτηριστικά ζωνών μαγειρέματοςΖώνη μαγειρέ‐ματοςΟνομαστικήισχύς (μέγιστησκάλα μαγειρέ‐ματος) [W]Λειτουργίαισχύος [W]Λειτουργίαισχύος μέγιστηδιά

Strany 39 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 39

10.2 Εξοικονόμηση ενέργειαςΜπορείτε να εξοικονομήσετε ενέργειακατά τη διάρκεια του καθημερινούμαγειρέματος αν ακολουθήσετε τιςπαρακάτω συμβουλές.• Ότα

Strany 44 - 11. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ

• Make sure that a shock protection isinstalled.• Use the strain relief clamp on thecable.• Make sure the mains cable or plug (ifapplicable) does not

Strany 45 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 45

• Cookware made of cast iron,aluminium or with a damaged bottomcan cause scratches on the glass /glass ceramic. Always lift theseobjects up when you h

Strany 46

3.2 Control panel layout1 2 31011124 5 6789Use the sensor fields to operate the appliance. The displays, indicators and sounds tellwhich functions ope

Strany 47 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 47

3.3 Heat setting displaysDisplay DescriptionThe cooking zone is deactivated. - The cooking zone operates.STOP+GO function operates.Automatic Heat Up f

Strany 48 - 867327258-A-472015

some time comes on and the hobdeactivates.The relation between the heat settingand the time after which the hobdeactivates:Heat setting The hob deac

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře