AEG L75480WD Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne AEG L75480WD. Aeg L75480WD Handleiding Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 80
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
L 75480 WD NL Gebruiksaanwijzing 2
FR Notice d'utilisation 39
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Shrnutí obsahu

Strany 1

L 75480 WD NL Gebruiksaanwijzing 2FR Notice d'utilisation 39

Strany 2 - KLANTENSERVICE

5.8 Toets automatischedrogen 8Druk op deze toets om automatisch hetdroogniveau van uw wasgoed in te stel-len. Het symbool van het ingestelde ni-veau w

Strany 3 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

6. PROGRAMMA’SProgrammaTemperatuurType ladingmax. gewicht vanbeladingCyclus-beschrijvingFunctiesWASPROGRAMMA'SKatoenBlanc/CouleursKatoen95° - Kou

Strany 4 - 1.5 Montage

ProgrammaTemperatuurType ladingmax. gewicht vanbeladingCyclus-beschrijvingFunctiesWol / ZijdeLaine / Soie Wol/zijde40° - KoudIn de machine was-bare wo

Strany 5 - 1.6 Verwijdering

ProgrammaTemperatuurType ladingmax. gewicht vanbeladingCyclus-beschrijvingFunctiesNon-stop 60 min.40°Compleet program-ma samengestelduit wasfase +droo

Strany 6 - 2. TECHNISCHE INFORMATIE

6.1 Programma’s voor automatisch drogenDroogniveau Soort weefsel LadingExtra droogArtikelen van badstofKatoen en linnen(badjassen, badhanddoe-ken, etc

Strany 7 - 5. BEDIENINGSPANEEL

7. VERBRUIKSWAARDENProgramma Energiever-bruik(KWh)Waterverbruik(liter)Programma-duur(minuten)Wit katoen 95° 2.5 76Raadpleegvoor de duurvan de pro-gram

Strany 8 - 5.3 Display

10. WASGOED IN DE MACHINE DOEN1.Open de deur van het apparaat.2.Plaats het wasgoed een voor een inde trommel. Schud de items voor uze in de wasautomaa

Strany 9 - 5.7 Droogtijdtoets

Klepje voor poeder of vloeibaar wasmiddel.Draai het klepje (omhoog of omlaag) in de juiste stand om poe-der of vloeibaar wasmiddel te gebruiken.Volg a

Strany 10

12. EEN PROGRAMMA INSTELLEN EN STARTEN1.Draai de programmaschakelaar. Hetbijbehorende programma-indicatie-lampje gaat branden.2.Het lampje van toets 4

Strany 11 - 6. PROGRAMMA’S

2.Open de deur van het apparaat.3.Sluit de deur van de machine endruk op toets 4 . Het programmaof startuitstel gaat verder.Als de temperatuur en het

Strany 12

INHOUD1. VEILIGHEIDSINFORMATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. TECHNISCHE

Strany 13 - NEDERLANDS 13

• Plaats het wasgoed in het apparaat.• Draai de programmaknop naar hetprogramma dat geschikt is voor hetdrogen van het wasgoed.Het droogsymbool gaatbr

Strany 14

15. GEBRUIK VAN HET APPARAAT - WASSEN ENDROGEN15.1 NON-STOP-programma -wassen en automatisch drogenLET OP!Plaats geen plastic voorwerp/bal met wasmidd

Strany 15 - 8. VOOR HET EERSTE GEBRUIK

Het droogsymbool gaatbranden.Droogtijdwaarde instel-len• Na een paar seconden wordt de totaleduur van de cycli weergegeven.Definitieve tijdswaarde(was

Strany 16 - VLEKKENMIDDEL) TOEVOEGEN

• Was delen met zware vervuiling meteen speciaal wasmiddel.• Wees voorzichtig met de gordijnen.Verwijder de haken of stop de gordij-nen in een zak of

Strany 17 - NEDERLANDS 17

programma's de droogprogrammata-bel.Voor het volgende wasgoed maggeen droogprogramma worden inge-steld:– Zeer fijne was– Synthetische gordijnen–

Strany 18

te gebruiken om deze kalk te verwijde-ren.Gebruik een speciaal product voor was-automaten. Volg altijd de instructies dieu vindt op de verpakking van

Strany 19 - NEDERLANDS 19

3.Verwijder het bovenste gedeeltevan het vakje voor vloeibare nabe-handelingsmiddelen.4.Maak alle onderdelen schoon metwater.5.Maak de ruimte van de w

Strany 20

3.Plaats een bak onder de uitsparingvan de afvoerpomp om het uitstro-mende water op te vangen.4.Druk de twee hendels in en trek hetafvoerkanaal naar v

Strany 21 - 15.2 NON-STOP-programma

De watertoevoerfilters schoonmaken:1.Draai de waterkraan dicht.2.Verwijder de watertoevoerslang vande kraan.3.Reinig het filter in de toevoerslangmet

Strany 22 - 16.1 Wasgoed sorteren

WAARSCHUWING!Zorg ervoor dat de temperatuurhoger is dan 0 °C voordat u hetapparaat opnieuw gebruikt.De fabrikant is niet verantwoor-delijk voor schade

Strany 23 - NEDERLANDS 23

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde in-structies voor installatie en gebruik vanhet apparaat. De fabrikant is niet verant-woordel

Strany 24 - 17. ONDERHOUD EN REINIGING

Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing De aansluiting van dewaterafvoerslang is nietcorrect.Zorg dat de aansluiting altijdcorrect is. Er is

Strany 25 - 17.6 Wasmiddeldoseerlade

Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossingU kunt de deurvan het apparaatniet openen.Het wasprogramma isbezig.Laat het wasprogramma beëin-digen. E

Strany 26 - 17.7 Afvoerpomp

Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing Als er veel pluisjes in detrommel aanwezig zijn,herhaalt u deze proce-dure nogmaals.• Maak de trommel,

Strany 27 - 17.8 Het filter van de

2.Verwijder de kartonnen deksel.3.Verwijder de piepschuim verpak-kingsmaterialen.4.De interne folie eraf trekken.5.Open de deur. Verwijder het piep-sc

Strany 28 - 17.10 Voorzorgsmaatregelen

127.Verwijder de piepschuim bescher-ming van de onderkant.8.Zet het apparaat weer rechtop.9.Verwijder het aansluitsnoer en deafvoerslang van de slangh

Strany 29 - 18. PROBLEEMOPLOSSING

WAARSCHUWING!Verwijder alle transportboutenen verpakking voordat u het ap-paraat installeert.Wij raden u aan om alle trans-portbouten en verpakking te

Strany 30

19.4 De toevoerslang20O20O20O45O45O45O• Sluit de slang aan op het apparaat.Draai de toevoerslang alleen naar linksof rechts. Maak de ringmoer los omhe

Strany 31 - NEDERLANDS 31

Met de plastic slanggeleider. • Op de rand van een gootsteen.• Zorg dat de plastic geleider niet kanbewegen als het apparaat water af-voert. Bevestig

Strany 32 - 19. MONTAGE

U kunt de afvoerslang maximaal400 cm verlengen. Neem contactop met de klantenservice voorde andere afvoerslang en hetverlengstuk.20. MILIEUBESCHERMING

Strany 33 - NEDERLANDS 33

SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 402. CARACTERIST

Strany 34

stapelen of opbergen van met olie be-vuild wasgoed kan tot gevolg hebbendat de warmte niet kan ontsnappen.Er ontstaat dan brandgevaar.Als stoffen met

Strany 35 - NEDERLANDS 35

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil,lisez soigneusement les instructions four-nies. Le fabricant ne peut ê

Strany 36 - 19.5 Waterafvoer

deviennent suffisamment chauds pourprendre feu. Empiler et ranger des vê-tements imbibés d'huile peut empê-cher la dissipation de la chaleur, gén

Strany 37 - NEDERLANDS 37

• L'appareil est lourd, soyez toujoursprudent lorsque vous le déplacez. Por-tez toujours des gants de sécurité.• Assurez-vous que de l'air c

Strany 38 - 20. MILIEUBESCHERMING

2. CARACTERISTIQUES TECHNIQUESDimensions Largeur / Hauteur / Pro-fondeur600 / 850 / 605 mmProfondeur totale 640 mmBranchement électri-que :TensionPuis

Strany 39 - SERVICE APRÈS-VENTE

5Plaque signalétique6Pompe de vidange7Pieds pour que l'appareil soit de ni-veau8Tuyau de vidange9Tuyau d'arrivée d’eau10Câble d'aliment

Strany 40 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

8Touche de sélection automatique dudegré de séchage (Droogtegraad -Niveau de Séchage)9Touche de réduction de la vitessed'essorage (TPM - T/Min.)1

Strany 41 - 1.5 Installation

Vous ne pouvez pas ouvrir le hublot de l'appareil lorsque cesymbole est allumé.Vous ne pouvez ouvrir le hublot de l'appareil que lorsque ces

Strany 42 - 1.6 Mise au rebut

que vous devez sécher. La valeur réglées'affiche.À chaque fois que vous appuyez sur cet-te touche, la durée augmente de 5 mi-nutes.Certaines duré

Strany 43 - Poignée de la porte

• Avant d'appuyer sur la touche Départ/Pause 4 : l'appareil ne peut pas dé-marrer.• Après avoir appuyé sur la touche Dé-part/Pause 4 , tout

Strany 44 - 5. BANDEAU DE COMMANDE

ProgrammeTempératureType de chargeCharge max.Descriptiondu cycleFonctionsStrijkvrijRepassage Faci-le2)Repassage facile60° - FroidVêtements en tissusyn

Strany 45 - 5.3 Affichage

• Wees voorzichtig met het verplaatsenvan het apparaat, het is zwaar. Draagaltijd veiligheidshandschoenen.• Zorg dat er lucht tussen het apparaaten de

Strany 46 - 5.7 Touche de réglage de la

ProgrammeTempératureType de chargeCharge max.Descriptiondu cycleFonctionsSchleudern / Pum-penEssorage / Vidan-ge4)Essorage/VidangeTous textilesLa char

Strany 47 - FRANÇAIS 47

ProgrammeTempératureType de chargeCharge max.Descriptiondu cycleFonctionsKatoen EcoCoton Eco7)Économies d'éner-gie60° - 40°Vêtements en cotonblan

Strany 48 - 6. PROGRAMMES

6.2 Programmes pour le séchage chronométriqueDegré de séchage Type de textileCharge(kg)Vitessed'esso-rage(tr/min)Duréesconseil-lées(min)Très secP

Strany 49 - FRANÇAIS 49

7. VALEURS DE CONSOMMATIONProgramme Consommationénergétique(KWh)Consommationd'eau(litres)Durée duprogramme(minutes)Coton blanc 95° 2.5 76Pour la

Strany 50

10. CHARGEMENT DU LINGE1.Ouvrez la porte de l'appareil.2.Placez les articles un à un dans letambour en les dépliant le plus pos-sible. Assurez-vo

Strany 51 - FRANÇAIS 51

Volet pour produit de lavage en poudre ou liquide.Tournez-le (vers le haut ou vers le bas) dans la position correctepour utiliser de la lessive en pou

Strany 52

12. RÉGLAGE ET DEPART D'UN PROGRAMME1.Tournez le sélecteur de program-mes. Le voyant correspondant s'allu-me.2.Le voyant de la touche 4 clig

Strany 53 - UNIQUEMENT

12.6 Ouvrez la porte.Lors du fonctionnement d'un program-me ou du départ différé, la porte del'appareil est verrouillée.Pour ouvrir la porte

Strany 54 - 10. CHARGEMENT DU LINGE

Ouvrez le robinet d'eau. Placez letuyau de vidange dans l'évier ou re-liez-le au tuyau d'évacuation.• Introduisez le linge.• Tournez le

Strany 55 - FRANÇAIS 55

15. UTILISATION DE L'APPAREIL - LAVAGE ETSÉCHAGE15.1 Programme NON-STOP -Lavage et séchageautomatique enchaînéATTENTIONNe placez aucun dispositif

Strany 56

2. TECHNISCHE INFORMATIEAfmetingen Breedte / hoogte / diep-te600 / 850 / 605 mmTotale diepte 640 mmAansluiting aan het elek-triciteitsnet:SpanningTota

Strany 57 - 13. À LA FIN DU PROGRAMME

• Pour régler la durée de séchage, ap-puyez sur la touche 7 . La durée mi-nimale s'affiche.Le symbole de séchages'allume.Durée de séchage sé

Strany 58

• Ne lavez pas ensemble les articlesblancs et en couleur.• Certains articles en couleur peuventdéteindre lors des premiers lavages. Ilest recommandé d

Strany 59 - FRANÇAIS 59

Tableau de dureté de l'eauNiveau TypeDureté de l'eau°dH °T.H. mmol/l DegrésClarke1 douce 0-7 0-15 0-1,5 0-92 moyenne 8-14 16-25 1,6-2,5 10-1

Strany 60 - 16. CONSEILS UTILES

AVERTISSEMENTPour éviter que le linge ne sefroisse ou rétrécisse, ne le sé-chez pas excessivement.17. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENTDéconnectez l

Strany 61 - 16.4 Dureté de l'eau

17.6 Distributeur de produit de lavagePour nettoyer le distributeur :121.Appuyez sur le levier.2.Sortez le panier.3.Retirez la partie supérieure du co

Strany 62

Pour nettoyer la pompe de vidange :1.Ouvrez le volet de la pompe.2.Enlevez la languette en tirant des-sus.3.Insérez un récipient sous le panierde la p

Strany 63 - 17. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

129.Nettoyez le filtre sous l'eau couran-te et remettez-le en place dans lapompe en l'insérant dans les glissiè-res prévues spécialement à c

Strany 64 - 17.7 Pompe de vidange

17.9 Vidange d'urgence :L'appareil ne vidange pas à cause d'uneanomalie de fonctionnement.Si cela se produit, procédez aux étapes(1) à

Strany 65 - FRANÇAIS 65

Problème Cause probable Solution possible Le robinet d'arrivéed'eau est obstrué ou in-crusté de tartre.Nettoyez le robinet d'eau. Le

Strany 66 - 17.8 Le filtre du tuyau

Problème Cause probable Solution possible Vous n'avez pas appuyésur la touche 4 .Appuyez sur la touche 4 . Le départ différé est sé-lectionné.P

Strany 67 - 17.10 Précautions contre le

7Stelvoetjes8Afvoerslang9Watertoevoerklep10Hoofdkabel11Transportbouten12Stelvoetjes4. ACCESSOIRES1 2341MoersleutelOm de transportbouten te verwijde-re

Strany 68

Problème Cause probable Solution possibleL'appareil ne sè-che pas ou le sé-chage n'est passatisfaisant.Le robinet d'arrivéed'eau e

Strany 69 - FRANÇAIS 69

19.2 Déballage1.Servez-vous de gants. Retirez le filmexterne. Si nécessaire, utilisez uncutter.2.Retirez la partie supérieure du car-ton.3.Retirez les

Strany 70 - 19. INSTALLATION

6.Placez l'une des cales en polystyrè-ne au sol derrière l'appareil. Cou-chez avec soin l'appareil sur le dos.Assurez-vous de ne pas en

Strany 71 - 19.2 Déballage

12.Mettez les bouchons en plastiquedans les orifices. Ces bouchons setrouvent dans le même sachet quela notice d'utilisation.AVERTISSEMENTRetirez

Strany 72

19.4 Le tuyau d'arrivée20O20O20O45O45O45O• Reliez le tuyau à l'appareil. Le tuyaud'alimentation peut être orienté versla gauche ou la d

Strany 73 - FRANÇAIS 73

19.5 Vidange de l'eauIl existe différentes procédures pour rac-corder le tuyau de vidange :Avec le guide de tuyau en plastique. • Sur le bord d&a

Strany 74 - 19.4 Le tuyau d'arrivée

• Directement dans une canalisation devidange murale intégrée et serrez-leavec une attache.La longueur maximale du tuyaude vidange est de 400 cm. Con-

Strany 76

78www.aeg.com

Strany 78

8Automatische droogtoets (Droogte-graad - Niveau de Séchage)9Toets kort centrifugeren (TPM - T/Min.)10Temperatuurtoets (Temp. °C)5.1 Aan/uit-toets 1Dr

Strany 79 - FRANÇAIS 79

www.aeg.com/shop132925570-A-152012

Strany 80 - 132925570-A-152012

U kunt de deur van het apparaat niet openen als het symboolbrandt.U kunt de deur van het apparaat openen als het symbool uitgaat.Het symbool blijft aa

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře